梅爾拉卡內斯 的英文怎麼說

中文拼音 [méiěrnèi]
梅爾拉卡內斯 英文
melrakkanes
  • : 名詞1. [植物學] (薔薇科落葉喬木) prunus mume; plum 2. (梅花) plum blossom3. (梅子) plum4. (姓氏) a surname
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • : 拉構詞成分。
  • : 名詞1. (內部; 里頭; 里邊) inner; inside; within 2. (妻子或妻子的親屬) one's wife or her relatives 3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  • 梅爾 : jaisalmer
  1. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ( $ 85 million ) ; kevin costner and cindy silva ( $ 80 million ) ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ( $ 50 million ) ; michael and diandra douglas ( $ 45 million and two homes ) ; lionel and diane richie ( $ 20 million ) ; and mick jagger and jerry hall ( $ 15 to $ 25 million )

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森?福特與莉莎?馬西森( 8500萬美元) 、凱文?科特納與辛迪?席瓦( 8000萬美元) 、保?麥特尼與海瑟?米(離婚代價為6000多萬美元) 、 .詹姆?隆與琳達?漢密頓( 5000萬美元) 、邁克與迪安德?道格( 4500萬美元和兩處房產) ;萊昂和黛安?里奇( 2000萬美元)以及米克?賈格與傑麗?霍( 1500萬美元至2500萬美元) 。
  2. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million. forbes said they researched divorces of the last 25 years in compiling the list, which was posted thursday on its web site. the results were also the subject of a one - hour special aired saturday 6 p. m. edt on the e

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森福特與莉莎馬西森8500萬美元凱文科特納與辛迪席瓦8000萬美元保特尼與海瑟米離婚代價為6000多萬美元.詹姆隆與琳達漢密頓5000萬美元邁克與迪安德道格4500萬美元和兩處房產萊昂和黛安里奇2000萬美元以及米克賈格與傑麗霍1500萬美元至2500萬美元。
  3. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ; kevin costner and cindy silva ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ; michael and diandra douglas ; lionel and diane richie ; and mick jagger and jerry hall

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森?福特與莉莎?馬西森、凱文?科特納與辛迪?席瓦、保?麥特尼與海瑟?米、 .詹姆?隆與琳達?漢密頓、邁克與迪安德?道格;萊昂和黛安?里奇以及米克?賈格與傑麗?霍
  4. Steven spielberg comes in third for paying his ex - wife amy irving an estimated 100 million, which was then half his fortune, when they divorced in 1989. the oscar - winning director is now worth 3 billion. also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森福特與莉莎馬西森8500萬美元凱文科特納與辛迪席瓦8000萬美元保特尼與海瑟米離婚代價為6000多萬美元.詹姆隆與琳達漢密頓5000萬美元邁克與迪安德道格4500萬美元和兩處房產萊昂和黛安里奇2000萬美元以及米克賈格與傑麗霍1500萬美元至2500萬美元。
  5. Arsenal are no strangers to transfer controversy having angered clubs in the past due to the captures of players such as nicolas anelka and mathieu flamini, but merida will now be focused on carving out a successful career for himself under the watchful guidance of wenger

    阿森納已經不是第一次在爭議性的轉會中激怒其他球會了,如過去的尼庫.阿和馬休.弗米尼,不過如今里達將會專注于自己如何在溫帥密切的指導下塑造出一個成功的事業。
分享友人