條約的無效 的英文怎麼說

中文拼音 [tiáoyāodexiào]
條約的無效 英文
invalidity of treaties
  • : Ⅰ名詞1 (細長的樹枝) twig 2 (條子) slip; strip 3 (分項目的) item; article 4 (層次; 秩序; 條...
  • : 約動詞[口語] (用秤稱) weigh
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : Ⅰ名詞(效果; 功用) effect; efficiency; result Ⅱ動詞1 (仿效) imitate; follow the example of 2 ...
  • 條約 : convention; treaty; pact
  • 無效 : of no avail; to no avail; invalid; null and void; nullity (合同等的); in vain; unavailability; ...
  1. China has supported the agreed framework ; yet north korea has said that it considers that framework " nullified. " china is a state party to the nonproliferation treaty ; yet north korea - also a member - has clearly violated its npt commitments with its covert uranium enrichment effort

    中國支持《核框架協議》 ,但是北韓自稱這個協議已經「」 。中國是《不擴散簽字國,然而北韓它也是成員國暗中提煉濃縮鈾,顯然違反了對《不擴散承諾。
  2. 3 every chose in action transferred by this section may, on or after the commencement of the amending ordinance, be sued upon, recovered, or enforced by the commission in its own name and it shall not be necessary for the commission to give notice to the person bound by any such chose in action of the transfer effected by this section

    3對于憑藉本而移轉每項據法權產,管理委員會可在修訂例生日期或之後,以本身名義提起訴訟追討或執行,而須將移轉通知受該等據法權產人。
  3. To add " there are many loopholes in the operation and sales practices of telecommunications service providers, " after " that, as " ; to add " and such complaints from the public are often not followed up effectively by government departments, " after " in recent years, " ; to add " stipulate corresponding penalties " after " to cover pay television, " ; and to add " ; furthermore, as the hong kong housing authority has signed agreements with pay television operators, these operators can enter the buildings to set up and maintain communal aerial systems and can deploy front - line promoters to approach the residents to sell other various commercial services, using the provision of exclusive maintenance and supply services as a selling point and adopting unscrupulous means to entice or mislead the residents into signing an agreement with them, causing great disturbance to the residents ; in this connection, the government must adopt measures to combat such sales malpractices, take the initiative to inform public rental housing tenants of the rights and responsibilities of the operators and, when the operators resort to malpractices or malpractices are reported by residents, take immediate action to investigate the matter and issue warning to and penalize the operators concerned ; the government must also review the problem of inequity in accessing system information by consumers and the telecommunications service providers, whereby consumers have no means or right to obtain true and accurate information about the systems that they are using and can only pay the fees according to the volume, system and time slots of their calls shown on the records provided unilaterally by the service providers, and in case of queries about such information, the decision of the service providers prevails and there is no channel for the consumers to dispute or verify ; to this end, the government should expeditiously study how to ensure that consumers have the rights to know, choose, verify, appeal and claim for compensation in the provision of telecommunications services including pay television, local and cross - boundary telecommunications and internet services " after " in the contracts "

    在"鑒于"之後加上"各電訊服務提供者營運和銷售存在不少漏洞, "在"不斷增加, "之後加上"而市民投訴又往往得不到政府部門跟進處理, "在"收費電視, "之後加上"訂定相應罰則, "及在"標準合款"之後加上"此外,由於香港房屋委員會與收費電視營辦商簽訂協議,該等營辦商可進入大廈鋪設及維修公共天線系統,並調派前線銷售人員,以獨家提供維修及供應服務作為招徠,向住戶推銷其他各種商業服務,以不當手法誘使或誤導住戶與他們簽,對居民造成很大困擾就此,政府必須採取措施打擊上述違規營銷手法,並主動告知公屋住戶該等營辦商權責范圍,遇有營辦商作出違規行為或居民舉報營辦商違規行為時,須立即追查,並向有關營辦商發出警告及作出處分政府亦須檢討現時消費者與電訊服務供應商所獲系統資訊並不對等問題,即消費者從及權得知他們所選用系統真實資料,令他們只能按服務供應商單方面提供有關通話量通話系統及通話時段記錄繳交費用,遇有消費者質疑上述資料時,往往只由服務供應商作最終決定,消費者從申辯或查證就此,本會促請政府盡快研究如何就各類電訊服務包括收費電視本地及跨境電訊網際網路等提供,確保消費者享有知情權選擇權覆核權投訴權及索償權" 。
  4. Neither the bank, its associates, nor any of their directors, officers or employees, shall be liable to the customer for any expenses, loss or damage suffered by or occasioned to the customer by reason of any action taken or omitted to be taken by any one or all of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents pursuant to these conditions or in connection therewith other than as a result of the fraud, wilful default or negligence of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents ; the bank s failure in good faith to honour any stop - payment instructions given by the customer ; the presentation to the bank of any cheque or other payment order which is post - dated ; the bank failing to honour any draft drawn on it by the customer, but the bank shall immediately return such draft to the customer through the normal channels giving the reason for the dishonour ; any loss, damage, destruction or misdelivery of or to the securities howsoever caused unless the same shall result from the negligence of, or theft by, the bank or its associates or any of their directors, officers or employees, in which event the extent of the liability of the bank shall be limited to the market value of such securities at the date of discovery of the loss and even if the bank has been advised of the possibility of such loss or damage ; unauthorised use or forging of any authorised signature as a result of the negligence, wilful default or fraud of the customer ; subject to condition 5. 5, any act or omission, or insolvency of, any person not associated with the bank including, without limitation, a third party nominee or depositary ; viii the collection or deposit or crediting to the custodian accounts of invalid, fraudulent or forged securities or any entry in the custodian accounts which may be made in connection therewith ; any malfunction of, or error in the transmission of information caused by, any electrical or mechanical machine or system or any interception of communication facilities, abnormal operating conditions, labour difficulties, acts of god, or any similar or dissimilar causes beyond the reasonable control of the bank and notwithstanding paragraph, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    本行其聯系人士其各董事高級人員或雇員均毋須向客戶因以下理由而使客戶蒙受或產生之任何開支損失或虧損負責: i本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人根據此等件採取或遺漏採取有關之行動,但由於本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人之欺詐行為故意失責或疏忽所造成者除外ii本行本真誠地未能依替客戶執行止付指示iii向本行提交任何遠期支票或其他付款指示iv本行未能兌現由客戶開出之匯票,但本行將立即透過正常渠道將該匯票退回客戶,並解釋拒付之理由v論如何導致之任何證券之損失損毀毀壞或錯誤交付除非上述各項乃因本行或其聯系人士或其任何董事高級人員或雇員之疏忽或盜竊所引致,而在該等情況下,本行責任將只限於在發現損失當日該等證券之市值,以及即使本行已獲知該等賠償之可能性vi因客戶之疏忽故意失責或欺詐行為而導致任何偽造授權簽名或不獲授權使用該簽名vii在第5 . 5 a之規限下,與本行關者之任何行動或遺漏或償債能力包括但不限於第三者代名人或寄存處viii代收或存入或貸存於保管人賬戶偽造或假冒證券或在保管人賬戶記入可能與此有關之賬項ix任何電子機械或系統失靈或因該等機件或系統產生資料傳送錯誤或任何通訊設施之終斷不正常操作情況勞工問題天災或非本行所能合理控制之任何類似或非類似原因及x盡管有第ix項,任何其他人系統機構或付款設施錯誤故障疏忽行動或遺漏。
  5. If an ai intends to include an exemption of liability clause in its terms and conditions, it must satisfy itself that the clause would unlikely be made unenforceable by virtue of the control of exemption clauses ordinance as well as other consumer protection legislation such as the unconscionable contracts ordinance and the supply of services implied terms ordinance

    若認可機構擬在章則及款內加入免責款,機構應確保有關款不會因為管制免責例及其他如不合情理合例服務供應隱含例等保障消費者法例而被裁定為
  6. The third chapter of the article mainly studies issues concerning determination of the liability for medical damages. firstly, it elaborates factors to be considered in determination of the liability for medical damages and grounds for exemption. meanwhile, it points out that medical institutions should compensate for other damage besides medical accident, and exemption clauses in medical contracts is invalid

    第三章主要研究有關確定醫療損害賠償責任幾個問題,分析了確定醫療損害賠償責任應當考慮因素和免責事由,提出醫療機構對醫療事故以外損害也應當賠償,醫患雙方免責,繼而明確了醫療損害賠償范圍,討論了損害賠償數額計算方法和標準以及損害賠償金支付方式。
  7. This paper expounds the written form of b / l, the conditions for the arbitration clause of the charter party to be incorporated into the bills of lading under charter party, the binding force of the b / l arbitration clause thus incorporated for the third party b / l holders. it also probes into ways to determine the legal effects of the b / l arbitration clauses under certain special circumstances. based on the discussions, some legislative suggestions are put forward in the hope that they will be of some help for the maritime judicature and arbitral practice in china

    本文比較詳細地論述了班輪提單中仲裁款以及併入租船合同下簽發提單中仲裁書面形式、提單併入件、對第三人束力,以及在倒簽、預借提單、偽造提單和正本提單放貨等幾種特殊情況下提單仲裁力問題,對提單仲裁法律適用問題進行了有益探討,並在此基礎上提出了修改我國《仲裁法》幾點立法建議,以期對我國海事司法及仲裁實踐起到一定借鑒參考作用。
  8. Moreover, little limitation from intellectual property right, compete - prohibited clause and occupational moral cost the participators little to expropriate. not only can the new enterprises cheaply use knowledge and other critical sources the old enterprises accumulated, but also can be more efficient in accumulating new complementary impersonal knowledge because of its clearer property right structure. all those provide irresistible lure for the participators who have higher ability in accumulating knowledge

    再加上整個社會制度環境對于產權保護不力,沒有競業款和職業道德對企業參與者束,使得參與者背叛成本很低,而新成立企業在產權上更為清晰,它不光可以廉價地從老企業轉移知識積累和其他核心資源,更可以高率地繼續積累互補性客觀知識,這疑是對那些具有較高知識積累能力企業參與者非常重大誘惑。
  9. An invalid or canceled contract is not legally binding ab initio

    第五十六合同或者被撤銷合同自始沒有法律束力。
  10. Any clause, covenant or agreement in a contract of carriage relieving the carrier or the ship from liability for loss or damage to, or in connection with, goods arising from negligence, fault or failure in duties and obligations provided in this article or lessening such liability otherwise than provided in these rules shall be null and void and no effect

    運輸契中任何款、定或協議,凡解除承運人或船舶由於疏忽、過失或未履行本款規定責任和義務,而引起貨物或關于貨物丟失或損害責任,或在本公外減輕這種責任,都應作廢或
  11. Article 83 a buyer who has lost the right to declare the contract avoided or to require the seller to deliver substitute goods in accordance with article 82 retains all other remedies under the contract and this convention. article 84

    買方雖然依第八十二規定喪失宣告合同或要求賣方交付替代貨物權利,但是根據合同和本公規定,他仍保有採取一切其它補救辦法權利。
  12. Notwithstanding anything herein contained to the contrary, the seller shall not be liable to the buyer for any incidental, indirect, consequential or punitive damages, losses or expenses including, without limitation, lost profit

    如果賣方不能對買方任何意外、間接、相因而生或者懲罰性損失或開支,其中包括責任范圍內利潤損失進行負責,那麼論此處有何定/款,這些款都將視為
  13. This thesis is divided into five parts. in the first part, through the comparison between mortgage and the pledge rights, and drawing lessons from wang limin ( professor of china people ' s university ) ' s idea, the author gives a definition to the pledge rights : it ' s the rights that when the debtor does n ' t fulfill his obligation, the creditor can be given the legal rights to take possession of a house or some other property as a security for payment of money lent. then the author makes further explanation to the pledge rights from the which analyzes the legal meaning of returing the security wantonly, although the supreme court made it clear that " after the creditor returned the security to the debtor, and comfronts the third person based on the pledge rights, the court will not support it ", thecourt did n ' t explicit whether the pledge rights dies out or is invalid. the author poses out when in this situation, the pledge rights dies out

    如在論述動產質權實現件時,分析了我國《擔保法》第七十一不足之處並提出了自己見解:職權人只能在非自身原因未能受到清償時才能實現其質權;質權實現時質物價值超過定價值部分應歸出質人所有;而質權人怠於行使質權而使質物價值下跌,質權人應承擔賠償責任。再如在分析任意返還質。物法律意義時,針對最高人民法院盡管在其司法解釋中明確了「質權人將質物返i 」 a碩士學住論文v不示yw訂比』 sn正狠還于出質人後,以其質權對抗第三人,人民法院不予支持」 ,但沒有明確此種情況下,質權是消滅還是缺陷,筆者提出了質權人將質物返還于出質人或質物所有人質權消滅觀點。
  14. Article 25. the supplying party to an technology import contract shall ensure the technology it supplies is complete, accurate, effective and capable of achieving the agreed technical object

    第二十五技術進口合同讓與人應當保證所提供技術完整、誤、有,能夠達到技術目標。
  15. If the cwb was not completed by then, the east - west traffic could be paralyzed when part of the corridor has to be closed for carrying out the essential repair reconstruction works ; given the central ozp and the continued implementation of the criii contract has never been held to be invalid or contrary to law, the urgency of the construction works and the other considerations mentioned above, it is in the interest of good administration not to revoke or refer the central ozp to the tpb under section 12 of tpo as it would have the inevitable result of terminating the criii contract, thereby further delaying the completion of the various essential transport infrastructure ; and

    E考慮到中區大綱圖已獲核準,而繼續履行中區填海第三期工程合一事又始終沒有被裁定為或違法,加上建築工程迫切和上述其他考慮因素,不根據城市規劃例第12把已核準中區大綱圖撤銷或發還城規會,有利於妥善行政管理,因為撤銷或發還中區大綱圖話,中區填海第三期工程合便可避免地須予終止,因而進一步推遲各項主要交通基建項目設施完工日期以及
  16. The terms in the employment contract and accessory are decided and changed by both parties through negotiation. they are expressed in written form. any oral agreement is of no effect

    九、聘用合同附件各項確定和變更均由當事人雙方協商,並以書面形式做出定,任何口頭協議均視為
  17. The transferor under a technology transfer contract shall warrant that it is the lawful owner of the technology provided, and shall warrant that the technology provided is complete, free from error, effective, and capable of achieving the prescribed goals

    第三百四十九技術轉讓合同讓與人應當保證自己是所提供技術合法擁有者,並保證所提供技術完整、誤、有,能夠達到目標。
  18. We analyze the generation of external cavity frequency - doubling with knbo3 crystal theoretically. in order to get the second - order nonlinear conversion from 858nm to 429nm with knbo3, we use non - critical type - i phase - matching to avoid the walk - off effect the corresponding optimum focusing condition is as followings : double refraction parameter b = 0, focus parameter = 2. 84, optimum phase mismatch parameter = 0. 574. based on the theoretical analysis and numerical calculations, we obtain the ideal nonlinear conversion coefficient about 1. 45 % / w with crystal length of 7mm and 2. 07 % / w with crystal length of 10mm at the phase - matching temperature around 23. 50c

    根據對其倍頻原理及性能分析討論,在用該晶體完成波長從858nm到429nm二階非線性轉換時,採用非臨界相位匹配件(此時離散應,對應雙折射參數b = 0 ,共焦長度為= 2 . 84 ,最佳相位失配因子為= 0 . 574 ) ,在相位匹配溫度為23 . 5時,理論上通過計算得到理想情況下非線性轉換系數為1 . 45 / w (長度為7mm ) , 2 . 07 / w (長度為10mm ) 。
  19. When the conflicts cannot be reconciled, they will have to asc ertain the hierarchy of the self - executing treaties and the contradictory norms

    當沖突法避免時,它們必須確定自動執行與相抵觸法律規范力等級。
  20. Comparing the artesian well waste material that to autonomous prefecture churchyard unit of 3 oil field develops integratedly harmless change deal with the technology is pilot after the job develops a case, form following conclusion : what artesian well solid abandons is harmless change deal with the technology accords with the state council " watch the decision that reinforces environmental protection about fulfilling scientific progress " in " industry of positive development environmental protection, apply market mechanism to advance pollution to administer " wait for multinomial spirit, but resource conservation, reduce pollution, raise business economic benefits, the effect with environmental distinct benefit, in me the city already had the requirement that uses at real work, the proposal takes the lead by environmental protection branch, participate in next progressively promotion application what the unit of aptitude offers unit of technology, oil field directly

    在綜合比對自治州境內三家油田單位開展鉆井廢物害化處置技術試點工作開展情況之後,形成如下結論:鉆井固廢害化處置技術符合國務院「關于落實科學發展觀加強環境保護決定」中「積極發展環保產業、運用市場機制推進污染治理」等多項精神,可節資源、減少污染,提高企業經濟益,環境益顯著作用,在我州已具備應用於實際工作件,建議由環保部門牽頭、有資質單位提供技術、油田單位直接參與下逐步推廣應用。
分享友人