棲于濕地的 的英文怎麼說
中文拼音 [qīyúshīdede]
棲于濕地的
英文
mesic-
Since 1979 china has signed a series of international environmental conventions and agreements, including the convention on international trade in endangered species of wild fauna and flora, international convention for the regulation of whaling, vienna convention for the protection of the ozone layer, basel convention on control of transboundary movements of hazardous wastes and their disposal, montreal protocol on substances that deplete the ozone layer ( revised version ), framework convention on climate change, convention on biological diversity, convention on combating desertification, convention on wetlands of international importance especially as waterfowl habitat, and 1972 london convention
中國自1979年起先後簽署了《瀕危野生動植物種國際貿易公約》 、 《國際捕鯨管制公約》 、 《關于保護臭氧層的維也納公約》 、 《關于控制危險廢物越境轉移及其處置的巴賽爾公約》 、 《關于消耗臭氧層物質的蒙特利爾議定書(修訂本) 》 、 《氣候變化框架公約》 、 《生物多樣性公約》 、 《防治荒漠化公約》 、 《關于特別是作為水禽棲息地的國際重要濕地公約》 、 《 1972年倫敦公約》等一系列國際環境公約和議定書。Focusing on the sanyang wetland in wenzhou of china, and inspired by the principle of life and cosmos from taoism, the plan analyses the rules of water regime, lifecycles and cycling human productive behaviors ecologically, and tries to combine them through an efficient spatial - temporal organization to make " everything take its own course naturally ", in order to respond to complex challenges faced by the project : agricultural production, environmental deterioration, flood threat as well as habitat regeneration
選取溫州三?濕地為研究對象,汲取道家對于生命和宇宙規律的認識,對水文周期、動植物生命周期和人類生產活動周期的規律進行生態學研究,試圖通過經濟有效的時空布局將其巧妙嵌套,讓萬物「自然而然」自行其道,以回應基地面臨的農業生產、環境品質惡化、洪水威脅以及棲息地再生等復雜的挑戰。According to a master plan, the eastern part of the island, which boasts the dongtan wetlands, a resting place for birds migrating between siberia and australia, will be reserved as whole as a showcase of the island ' s friendly ecological environment
位於最東部的東灘濕地是眾多往返于西伯利亞和澳大利亞的候鳥的棲息之地,根據總體規劃,這里將被保護起來,作為崇明島「生態立島」的展示區。Convention on wetlands of international importance, especially as waterfowl habitat, ramsar, 2. 2. 1971
1971年2月2日訂于拉姆薩的《關于特別是作為水禽棲息地的國際重要濕地公約》" the convention on wetlands of international importance especially as waterfowl habitat ", also known as " ramsar convention "
關于特別是作為水禽棲息地的國際重要濕地公約又稱拉姆薩爾公約。The implementation of the convention on wetlands of international importance especially as waterfowl habitat ( ramsar convention ) in hong kong
在香港實施關于特別是作為水禽棲息地的國際重要濕地公約(又稱拉姆薩爾公約) ;Studies indicated that the population of winter waterbirds in the ramsar site has been stable at the range of 50, 000 to 60, 000 in the past five years
研究顯示,于冬季在此濕地棲息的水鳥種群數目,在過去五年均維持在50 , 000至60 , 000隻的穩定水平。分享友人