椒鹽蝦 的英文怎麼說
中文拼音 [jiāoyánxiā]
椒鹽蝦
英文
spicy slat prawns-
Heat oil in the same pan, add onion and mixed vegetable ; then mix in rice, shrimp, chicken, salt, pepper, and curry powder, stir - fry a few minutes with medium heat
再入油,加洋蔥、什錦蔬菜稍炒,入白米飯、蝦仁、雞丁,加鹽、胡椒粉、咖喱粉,炒勻即可。The company ' s main products : sushi ginger, sushi ginger buds of red and white, red sushi ginger bud, pickled radish, like seafood ( sushi octopus slices, scallops slices, scallops skirts, torikai, scallops, squilla meat, sweet shrimp, mackerel vinegar ), tempura products, cooked eel, ell products, alaska or russian snow crab, king crab, two crab claws, frittered, wasabi powder, wasabi paste, mustard salt and pepper, and so on
本公司主要產品:壽司薑片、壽司紅白姜芽、壽司紅姜芽、腌漬蘿卜、千本漬,壽司類海產品(壽司章魚片、帶子切片、帶子裙邊、帆立貝、赤貝、鳥貝、北寄貝、帶子、扇貝丁、蝦蛄肉、甜蝦、醋漬鯖魚等) ,天婦羅系列產品,煮鰻、烤鰻系列產品,阿拉斯加、俄羅斯鱈蟹、大王蟹及制其成品蟹鉗、蟹肉棒、二本爪、碎肉等,青芥辣粉、青芥辣膏、芥末椒鹽等等。Waitress : yes. seafood is very popular here. how about some salty fried shrimp
服務員:好的。在這裏海鮮很受歡迎,來一些椒鹽蝦怎麼樣?Cut the shrimps in half and marinate with pinch of salt and pepper for about 5 minutes. soak black mushrooms in water for 15 minutes. drian and cut into small pieces
蝦仁切半,用一小撮食鹽和胡椒粉腌制5分鐘。香菇用水浸泡15分鐘,擠干后切成小塊。At the live cooking seafood counter, chef ricky recommends australian yabbies with dill white wine sauce and tempura garoupa fillet or australian prawn ; baked salmon " wellington " with dill cream sauce and seafood pasta with tomato and white wine sauce at the western section are sure to be the diners favourites. want to take some hot chinese seafood delights, head to the chinese section and taste the braised sea cucumber stuffed with fish paste or deep - fired taro dumpling stuffed with scallop
冷盤首選亞拉斯加蟹腳、北極翡翠海螺、生蠔杯、椰菜花奶凍配黑魚子及龍蝦沙律;即煮熱葷選白酒煮澳洲淡水龍蝦仔及天婦羅石班及澳洲大蝦;再有鮮茄海鮮墨汁面及酥皮巴馬火腿?三文魚;中菜推介椒鹽賴尿蝦、玉樹麒麟班、海參釀鯪魚及荔茸釀帶子。Add salt and pepper to the shrimps, saute in 5 - fold heated oil till done
蝦仁加鹽,胡椒粉等調料下5成熱油中滑熟Marinate the tiger prawns with salt, pepper, coriander and olive oil for up to 2 hours
以鹽、胡椒、胡荽及橄欖油調腌虎蝦2小時以上。With some oil in the wok, drop in minced ginger, shrimps, fresh peas and saute. pour in a pre - mixed sauce of cornstarch solution, salt, pepper and clear soup, stir - fry, transfer to a plate, decorate with green pea shoots
鍋內留底油,下蔥薑末蝦仁鮮豌豆稍炒,倒入事先用水澱粉鹽胡椒清湯兌成的汁Remove shells and intestines of the shrimps, marinate it with salt and pepper
中蝦去殼剔腸,用鹽和胡椒粉腌好。Leave a little oil in the wok and add crushed garlic and qiandao sauce, then drop in the chicken slices, add cornstarch soup, salt, chicken powder, sesame oil, pepper, toss and drop in a little clear oil, transfer to a plate
鍋中留底油少許,放入蒜茸甘筍花,然後把荔枝紅椒塊蝦球倒入鍋中,烹少許上湯,加鹽味精糖,最後用一點水澱粉打芡,盛入盤中即可。Rinse shrimp and cut out intestine ; rinse squid, remove any skin from it and sliced ; rinse scallop and cut into bite - size pieces ; marinated with salt and pepper
1蝦洗凈剝殼,挑去腸臟;魷魚洗凈,剝去外層薄衣,切絲;帶子洗凈並切粒;蝦、魷魚及帶子下少許鹽及胡椒粉略腌。Sushi and sashimi, japanese dumplings, deep - fried salmon fish heads with spicy chilli sauce, roasted chicken wings with sea eel sauce, sauted spicy mantis shrimps, japanese noodles in soup, tempura, teppanyaki beef rolled with enoki mushrooms, teppanyaki salmon and turnip rolls and his famous red bean and sesame ice - cream
壽司魚生關東煮椒鹽三文魚頭青口面豉湯鰻魚汁燒雞翼地獄式炒瀨尿蝦,更有即席炮製的日式拉麵天婦羅分享友人