楊建古 的英文怎麼說

中文拼音 [yángjiàn]
楊建古 英文
yang jiangu
  • : 名詞1. (楊樹) poplar 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (建築) build; construct; erect 2 (建立; 設立; 成立) establish; set up; found 3 (提出;...
  • : Ⅰ名詞1 (古代) antiquity; ancientry 2 (先哲的遺典、道統) books or orthodoxies of ancient sages...
  1. 1963, etc. these films helped to ingrain the images of stars in the minds of the public. for example, chao lei was well known for playing emperors, betty loh ti the classical beauty, while ivy ling po became famous for cross - dressing roles. these big productions also introduced new stars such as pat ting hung, grace ting ning, margaret tu chuan, helping to pave the way towards illustrious careers

    為爭奪東南亞市場,邵氏必須增強競爭力,除拉攏一些具份量的明星如林黛陳厚加盟外,更攝制具規模的中國傳統故事片,如貂蟬1958江山美人1959貴妃1962和梁山伯與祝英臺1963等,替一些明星立他們深入民心的形象,如風流皇帝趙雷典美人樂蒂和以反串聞名的凌波,確立他們在影壇的地位。
  2. It has been said that the hau wong temple was built around 1730, i. e. the 8th year of yong zheng of the qing dynasty. there are two versions of the temple s origin. first, hau wong was yang liang - jie, the little brother of queen yang of the southern sung dynasty

    據說侯王於1730年前後,即清朝雍正八年,其來歷傳說有二,一說侯王廟所供奉的侯王是南宋末年太后的弟弟亮節,他保護皇帝南逃九龍,護駕有功;另有說侯王廟乃紀念一位百姓,他的魂魄曾治好南宋流亡皇帝的病患。
  3. Unique monuments along the trail include tsui sing lau pagoda, tang ancestral hall, sheung cheung wai, kun ting study hall, hung shing temple and yeung hau temple together with several other chinese buildings

    文物徑沿線的獨特跡包括聚星樓、鄧氏宗祠、上璋圍、覲廷書室、洪聖宮、廟與及其他多所傳統築。
  4. The shis garden mansion located in yangliuqing township is an ancient private residence founded in 1875 by a rich business family shis

    位於柳青鎮的石家大院是一處代的私人園林式住宅,於1875年,屬於一個姓石的富商家庭。
  5. Our major products are as follows : concrete shuttering film faced plywood, mdf board, particle board, okoume plywood, birch plywood, poplar plywood, bingtangor plywood, maple plywood, pine plywood, fancy plywood and chipboard

    我們的產品主要有:清水築模板,中密度板,刨花板,奧曼膠合板,樺木膠合板,木膠合板,楓木膠合板等各種人造板材。
  6. Tracing back to the researches on international trade theories and international direct investment theories, the thesis, which draws heavily on preceding researches, takes up the thread of international division of labor that is neglected by neoclassical economics, and develops it following x. k. yang ' s approach, to put the international trade theories and international direct investment theories into one single theoretical analytical framework

    本論文在已有研究成果的基礎上,重拾長期被新典經濟學忽視的國際分工思想,並把這一思想沿著小凱等人的新興典經濟學分析框架的思路加以展開,立起一個融國際貿易和國際直接投資於一體的理論分析框架。
  7. Unique monuments along the trail include the tang s ancestral hall ( hong kong s largest ancestral hall ), tsui shing lau ( hong kong s only traditional pagoda ), sheung cheung wai, the kun ting study hall, the hung shing temple and the yeung hau temple and several other traditional constructions

    文物徑沿線的獨特跡包括鄧氏宗祠(本港最大的祠堂) 、聚星樓(香港唯一的塔) 、上璋圍、覲廷書室、洪聖宮、廟及其他多座傳統築物。
  8. Unique monuments along the trail include tsui sing lau pagoda hong kong s only ancient pagoda, tang ancestral hall one of the largest ancestral halls in the territory, sheung cheung wai a walled village, kun ting study hall built for students preparing for the imperial civil service examination, hung shing temple and yeung hau temple together with several other chinese buildings

    文物徑沿線的獨特跡包括聚星樓(香港唯一的塔) 、鄧氏宗祠(本港最大的祠堂之一) 、上璋圍(一圍村) 、覲廷書室(專為村中子弟準備科舉考試而) 、洪聖宮、廟與及其他多所傳統築。
  9. In the along the 1 km long trail, you can see many traditional chinese buildings constructed by tang clan such as tang ancestral hall, yu kiu ancestral hall, sheung cheung wai, kun ting study hall, hung shing temple, yeung hau temple & tsui sing lau pagoda in the trail, where tang ancestral hall is the hong kong s finest examples of its kind. tsui sing lau ( pagoda of gathering stars ) is the only surviving ancient pagoda in hong kong

    在文物徑內的跡包括鄧氏宗祠、愈喬二公祠、上璋圍、覲廷書室、洪聖宮、廟及聚星樓等,其中鄧氏宗祠是現時香港最大的祠堂,而聚星樓更是本港唯一保存下來的塔,據鄧氏族譜所載,該塔是由七世祖鄧彥通於1486年已成,以改善地方的風水。
  10. Yang ' s historic house was built in 1883

    於1883年。
  11. Moderator : professor yeung kin - fong member, antiquities advisory board

    主持:物諮詢委員會成員芳教授
分享友人