楊水來 的英文怎麼說

中文拼音 [yángshuǐlāi]
楊水來 英文
yang shuilai
  • : 名詞1. (楊樹) poplar 2. (姓氏) a surname
  • : 名詞1 (由兩個氫原子和一個氧原子結合而成的液體) water 2 (河流) river 3 (指江、河、湖、海、洋...
  • : 來動詞1 (從別的地方到說話人所在的地方) come; arrive 2 (發生; 來到) crop up; take place; come ...
  1. It was a monstrous big river down there - sometimes a mile and a half wide ; we run nights, and laid up and hid daytimes ; soon as night was most gone we stopped navigating and tied up - nearly always in the dead water under a towhead ; and then cut young cottonwoods and willows, and hid the raft with them

    一到下游那邊,只見一條大得嚇人的大河有的地方河面有一英里半開闊。我們在夜晚行駛白天,便躲起。夜快盡了,我們便停止航行,把筏子靠岸總是靠在一處沙洲流平靜的地段,然後砍下白和柳樹的嫩枝,把木筏子給遮蓋起
  2. Approximately 30 compounds have been identified in the aroma of green tea, the major ones being benzyl alcohol, phenylethyl alcohol, a hexenol, linalool, geraniol and methyl salicylate

    約有30種化合物已從綠茶的香氣中鑒別出,其中主要的有苯甲醇、苯乙醇、已烯醇、沉香醇、香茅醇和甲基酸酯。
  3. I know thou art great and that its a sin to pray to thee about this, but for gods sake do make the old wolf come out upon me, and make karay fix his teeth in his throat and finish him before the eyes of uncle, who is looking this way. a thousand times over in that half - hour, with intent, strained, and uneasy eyes rostov scanned the thickets at the edge of the copse with two scraggy oaks standing up above the undergrowth of aspen, and the ravine with its overhanging bank, and uncles cap peering out from behind a bush on the right

    我知道你很偉大,請求你做這件事真是罪過但是看在上帝份上,做一件好事,叫那隻大狼鉆到我面前,叫卡拉伊當著向那邊觀察的大叔的面,拚命地咬住大狼的喉嚨。 」就在這半個鐘頭以內,羅斯托夫用那緊張而不安的逼視的目光千次地打量森林的邊緣,一些別種幼樹夾雜在山樹中間,上面聳立著兩顆稀疏的橡樹,他還注視著被雨沖掉邊緣的溝壑以及右面那座灌木林后依稀可辨的大叔的皮帽。
  4. On the basis of the types of sand stone, light and heavy mineral associations, planimetric map of sedimentary facies and directions of palaeoflow, it is considered that detrital material of terrigenous deposit of chang6 - 8 oil - beds in this area come from southwest provenance, northeast provenance, west provenance and south provenance, respectively, which are the denudation area of huating - longxian county in southwestern, yinshan ancient land in the northern, the denudation area of yantong mountain and tongxin to the west of yangjiajuzi - yinjiacheng county and qinling ancient land in the southern

    根據砂巖類型、輕、重礦物組合、沉積相帶平面展布及古流方向等特徵的分析,認為研究區延長組長6 ? 8油層組陸源碎屑物質自西南、東北、西部和南部四大物源區,分別為西南華亭?隴縣一帶剝蝕區,北部陰山古陸,西部的家咀子、殷家城以西的煙筒山、同心地區剝蝕區和南部秦嶺古陸。
  5. Seeds germinate after floods on moist, non - saline, freshly deposited river banks free of other vegetation. seeds germinate in belts according to flood lines

    種子洪后在又濕潤、鹽分不高、新沉下的,又沒有其他植被的河岸發芽。種子沿著洪位的線發芽出
  6. 8 styles tai chi scuff is band one tai chi scuff under china s martial arts grading system. it is based on the traditional yang s tai chi scuff, simple and concise. it is easy to learn, and is suitable for people of all ages

    八式太極拳是中國武術段位制初段位技術規定教程的一段太極拳,共有10個動作,全部採用式大架太極拳,內容精煉,重點突出,易學易記,動作柔和平穩,練起輕松自如,均勻緩慢,若行雲流,連綿不斷,是廣大群眾參與太極拳運動的最佳教學片!
  7. " in accordance with the established adjustment mechanism based on the movements of the specially compiled social security assistance index of prices, the proposed adjustment is meant to restore the purchasing power of the recipients to maintain the standard of living intended by the cssa scheme

    醫生說:根據既定的調整機制,即特設的社會保障援助物價指數的變動建議作出調整,是要把金額回復到可維持受助人基本生活平的原有購買力。
  8. And maximilian was patient, and employed himself in mentally contrasting the two girls, - one fair, with soft languishing eyes, a figure gracefully bending like a weeping willow ; the other a brunette, with a fierce and haughty expression, and as straight as a poplar. it is unnecessary to state that, in the eyes of the young man, valentine did not suffer by the contrast

    馬西米蘭很善於忍耐,於是就在心裏比較著這兩位姑娘消磨時間一個膚色白晰,有一對汪汪溫柔的眼睛,溫雅地微微彎著身體,象一棵垂著的柳另外一個膚色略黑,富有一種嚴峻傲慢的表情,身子挺直,象一棵白樹。
  9. In the along the 1 km long trail, you can see many traditional chinese buildings constructed by tang clan such as tang ancestral hall, yu kiu ancestral hall, sheung cheung wai, kun ting study hall, hung shing temple, yeung hau temple & tsui sing lau pagoda in the trail, where tang ancestral hall is the hong kong s finest examples of its kind. tsui sing lau ( pagoda of gathering stars ) is the only surviving ancient pagoda in hong kong

    在文物徑內的古跡包括鄧氏宗祠、愈喬二公祠、上璋圍、覲廷書室、洪聖宮、侯古廟及聚星樓等,其中鄧氏宗祠是現時香港最大的祠堂,而聚星樓更是本港唯一保存下的古塔,據鄧氏族譜所載,該塔是由七世祖鄧彥通於1486年已建成,以改善地方的風
分享友人