楚宗明 的英文怎麼說
中文拼音 [chǔzōngmíng]
楚宗明
英文
chuzong ming-
Catching the meaning of words literally from the context in freanch - chinese translation leads to the major reasons of misunderstanding and mustranslation, and this is ofter caused by failure to understand the polysemy of words, the collocation meaning of words, jargons established by usage, figurative sense of words, words ' extended meaning, words bearing historical and religious senses, as well as the specific pragmatical meaning of words in certain context
摘要望文生義所致誤解誤譯,主要有如下幾種情形:不了解詞匯的多義性和搭配意義;不懂約定俗成的術語行話;不明白轉義、引申義、 ?史或宗教意義;不清楚詞語在上下文中的具體語用意義。A recently concluded case illustrated the extensive international co - operation between law enforcement agencies, when a major international counterfeit credit card manufacturing and distribution operation was neutralized
國際合作一宗最近結案的大規模跨國製造及分銷假信用卡案件,清楚闡明國際間執法機構合作關系的重要性。The absurdity of a religious practice may be clearly demonstrated without lessening the number of persons who indulge in it
一個宗教禮儀的荒謬,可從沉迷其中人數居高不下,清楚的得以證明Although they are not entirely the after - effects of the tech bubble, for there were other more specific contributory factors at work in these two record cases, they are illustrations of the severity of the risks and vulnerabilities now faced by the global economy, in particular, the global financial system
兩者各有成因,並非完全是科網股泡沫的后遺癥,但它們都清楚說明了全球經濟尤其是全球金融體系正面對相當嚴峻的風險及挑戰。這兩宗事件規模之大前所未見,我希望將來不會發生比此更嚴重的事件。另一方面,由於從Bad girl of kung - fu, lily li plays a beggar girl, the love interest of the bastard, a man being set up " man in the iron mask " style to take the fall for a murderous rich man s son
楚原在這部動作片里,似乎表明了對文藝片與粵語片的情意結。主角小雜種宗華是一個棄兒,訪尋父母途中,體驗了種種人情冷暖。分享友人