業權共有人 的英文怎麼說

中文拼音 [quángòngyǒurén]
業權共有人 英文
co-owner
  • : Ⅰ名詞1 (行業) line of business; trade; industry 2 (職業) occupation; profession; employment; ...
  • : Ⅰ名詞1 [書面語] (秤錘) counterpoise; weight (of a steelyard)2 (權力) power; authority 3 (...
  • : 共動詞[書面語]1. (圍繞) surround2. (兩手合圍) span with the hand
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  1. Article two state - owned enterprises ' utilizing of foreign investment for reshuffling, primarily means that state - owned enterprises ' utilizing direct foreign investment to annex other domestic enterprises ( hereinafter annexation projects ), to complement self - owned floating assets ( hereinafter complement projects ) and to reimburse enterprise debts ( hereinafter reimbursement projects )

    第一條為了加強對國利用外商投資進行資產重組的管理,切實貫徹「積極、合理、效」利用外資的方針,維護國資產益,推動國改革,根據《中華和國中外合資經營企法》 、 《中華和國中外合作經營企法》 、 《中華和國外資企法》及其他法律法規,制定本規定。
  2. Article 27 unless consented to by at least two - thirds of other co - owners who hold their respective percentage shares, co - owners of set - net fishery rights, sectional fishery rights or common - of - piscary rights shall in no event dispose of their respective percentage shares

    第27條(處分應部分之限制)定置漁、區劃漁或入漁,非經應部分三分之二以上之其他之同意,不得處分其應部分。
  3. Share of hold of legal person share basically includes to launch an unit ( to building joint - stock company character ) with etc the legal person of all sorts of property ( unit ) the share with subscribe of its own reserves ; former cooperative weighs the stock that the convert after appraise becomes with its asset ; original company reorganizations when be joint - stock company, will former company is redundant the worker award fund that did not deliver turns the worker shares share, its droit still puts in an unit ' s charge, the individual was not used, have and discretion ; can hold according to concerned regulation the share of bank or hold of investment of place of other finance orgnaization

    股持股份主要包括發起單位(對新建股份公司而言)以及其他各種性質的法(單位)以其自資金認購的股份;原集體企以其資產重估后折算成的股份;原改組為股份公司時,將原企多餘未發的職工獎勵基金轉作職工股份,其所仍歸單位,個使用、佔和處理;按照關規定可以持股的銀行或其他金融機構所投資持的股份。
  4. Sino - overseas joint venture enterprises are ones in which overseas companies, enterprises and financial entities or individuals join hands with their chinese counterparts to invest, administrate benefit and shoulder risks of their joint holdings with limited responsibilities. all investing parties must put in their share of money in accordance with a certain percentage of the total registered capital and hence benefit from revenue and dividends or shoulder risks and losses

    是由外國公司企和其他經濟組織或個,同中國的公司企或其他經濟組織,在中國境內同投資同經營享利潤擔風險的股限責任公司,投資各方按注冊資本投資比例股分享利潤和分擔風險及虧損。
  5. At the material times, the defendant was the sole owner of 3 properties located at laguna city, sceneway garden and the grand panorama respectively and received rental income totaling $ 1. 8 million odd from the letting of the said properties during the 2 years ended on 31 march of 1997 and 1998

    被告關期間全3個物,分別位於麗港城、匯景花園及嘉兆臺。在截至1997年3月31日及1998年3月31日這2個課稅年度內,被告從上述物收取租金收入合一百八十多萬元。
  6. At the material times, the defendant was the sole owner of 3 properties located at laguna city, sceneway garden and the grand panorama respectively and received rental income totaling 1. 8 million odd from the letting of the said properties during the 2 years ended on 31 march of 1997 and 1998

    被告關期間全3個物,分別位於麗港城匯景花園及嘉兆臺。在截至1997年3月31日及1998年3月31日這2個課稅年度內,被告從上述物收取租金收入合一百八十多萬元。
  7. The former belongs to the nation, the later, to corporations ; the both condition each other and promote each other ; in the end, they work together to realize the system of the national stock ownership

    制度的行使依靠其內部蘊涵的兩種利:國和法。前者從屬于國家,後者從屬于企,兩者相互制約又相互促進,通過同發揮作用使國制度得以實現。
  8. With the number of the resident areas increasing, with the awareness of the resident right strengthened, the owners become more and more concern the right to exclusive use, such as the issue of the common ownership, the problem to whom the charge of the parking lot belong, the problem about the transfer of the parking lot, the problem about the incomes of renting the place for advertisements

    隨著物小區數量的增加和利意識的增強,物管理方面的糾紛不僅在數量上上升趨勢,而且矛盾沖突也不斷升級的跡象。們除了關注房屋所的行使如居住、買賣、租賃等問題,還關心關建築物區分所中的的問題,如停車場收費、停車位轉讓、廣告位出租利的歸屬。
  9. Firstly, this chapter carries out systematic analysis of the origin of the thought of the human capital theory and the research clue ; secondly, this chapter comments the following seven representative opinions of the enterprise nature : production theory, contract theory, human capital theory, game theory, capability theory, knowledge theory and value balance theory ; thirdly, this chapter reviews the theory of " capital employing labor ", the theory of " labor employing capital " and the theory of the share of the ownership of enterprises ; fourthly, this chapter makes comments on the external theory of the difference of the performance of enterprises, the internal theory of the difference of the performance of enterprises ( including contract theory and capability theory )

    一是對力資本理論的思想淵源與研究主線進行系統梳理,二是對企性質的生產論、契約論、力資本論、博弈論、能力論、知識論、價值均衡論等七種代表性的觀點進行評述,三是對「資本雇傭勞動」理論、 「勞動雇傭資本」理論和企享理論進行評述,四是對企績效差異根源外生論和企績效差異根源內生論(包括契約論與能力論)進行評述。
  10. The types of tax returns covered by the esd scheme include the tax returns for individuals, ie, the individual s composite tax returns for salaries income, rental income from wholly owned properties and profits from sole proprietorship business, as well as the property tax returns for co - owned properties

    這些類別包括個別士報稅表,即個別士的薪俸稅為全所收租金須付的物稅及為獨資經營務須付的利得稅的綜合報稅表以及為申報同擁所收租金的物稅報稅表。
  11. All these problems make human resource value accounting have trouble in being brought into the traditional accounting system. from the view of many arguments about basic theories which exist in human resource value accounting, the paper aims at some of which have not been reached agreements to present own thoughts : to define the concept and feature of " human resource ", and financial implication feature and measurement of " human capital " ; to divide human assets into two parts : human assets in liabilities and human assets in owner ' s equity ; to study the reason why people should share additional profits and the proportion and so on

    本文從探討理論界對力資源價值會計的基本理論存在的種種爭論入手,針對尚沒達成識的問題提出自己的見解:界定了力資源的概念和性質、力資本的財務含義、性質及度量方法,將力資產分為債務型力資產和益型力資產兩部分,探討了力資本所者參與企超額利潤分配的原因和分配比例等等一系列問題,以期建立起力資源價值會計賴以建立的理論基石。
  12. The data that need provides includes : certificate of droit of 1, building ; 2, the written opinion that the building shares right person to agree to sell ; 3, id is other perhaps and effective identification ; 4, the contract of public housing business that signs with unit of former property right ; 5, already bought contract of public house business with what vendee signs ; 6, property cost, heating expends clear tie proof

    需要提供的材料包括: 1 、房屋所證書; 2 、房屋同意出售的書面意見; 3 、身份證或者其他效身份證實; 4 、與原產單位簽訂的公住房買賣合同; 5 、與買受簽訂的已購公房買賣合同; 6 、物費、供暖費清結證實。
  13. You are the owner of the dwelling either as a sole owner, a joint tenant or a tenant in common

    你是該住宅的主即唯一擁或分
  14. The person is the owner of the dwelling ( either as a sole owner, a joint tenant or a tenant in common )

    士是該住宅的主(即唯一擁、聯或分) ;
  15. Hence, it is said that the legislation process essentially “ coordinates the behavior of interest subject and balances mutual interest. ” trade - secret law can be viewed as the interest distribution, legal option and conformity among monopolized interest, individual legitimate interest and social public one

    因此,認為商秘密保護的立法過程實質上就是一個「協調各方利益主體的行為,平衡其相互利益關系」的過程。商秘密法也可以被看成是在商秘密的壟斷利益與其他個體正當益及社會公利益之間的一種利益分配、法律選擇和整合。
  16. Except that mr a and mr b are tenants in common in the proportion of 1 4 and 3 4

    的事實相同但是甲先生和乙先生為分分別擁1 4和3 4的
  17. Same facts as in scenario 5 except that mr a and mr b are tenants in common in the proportion of 14 and 34

    事實與情況5的事實相同,但是甲先生和乙先生為分,分別擁14和34的
  18. In hong kong, home ownership usually takes the form of co - ownership of shares in a multi - storey building with others tenancy in common

    在香港,通常指與他同擁多層大廈內的份數分
  19. In hong kong, home ownership usually takes the form of co - ownership of shares in a multi - storey building with others ( tenancy in common )

    在香港,通常指與他同擁多層大廈內的份數(分) 。
  20. The obligee name that estate registers decides according to following method : ( 1 ) legal entity, for the legal name of this legal entity ; ( 2 ) national office, institution, decide the name that name or government affirm for the law of this mechanism, unit ; ( 3 ) illegal person organization, organize the name that registers lawfully or the name that the government approves for this ; ( 4 ) individual, for the full name on lawful identification ; ( 5 ) mutual person, for the name of each obligee or full name

    房地產登記的名稱根據如下辦法確定: ( 1 )企,為該企的法定名稱; ( 2 )國家機關、事單位,為該機關、單位的法定名稱或政府確認的名稱; ( 3 )非法組織,為該組織依法登記的名稱或政府批準的名稱; ( 4 )個,為合法身份證實上的姓名; ( 5 ),為各的名稱或姓名。
分享友人