極為逼真的 的英文怎麼說

中文拼音 [wéizhēnde]
極為逼真的 英文
eidetic
  • : i 名詞1 (頂點; 盡頭) the utmost point; extreme 2 (地球的南北兩端; 磁體的兩端; 電源或電器上電流...
  • : Ⅰ動詞1 (逼迫; 給人以威脅) compel; force; drive; threaten 2 (強迫索取) extort; exert pressure ...
  • : Ⅰ形容詞(真實) true; genuine; real Ⅱ副詞1 (的確; 實在) really; truly; indeed 2 (清楚確實) cl...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 極為 : awful
  • 真的 : actual
  1. I judged it so much the more necessary to extract the real truth, with the assistance of torture, from two female slaves, called deaconesses.

    當時有兩名被人稱女執事奴隸,我覺得有必要用刑罰她們供出情。
  2. Field emission display ( fed ) is a promising novel flat panel display which has the advantages both of the high brightness of cathode ray tube and the portability of liquid crystal display

    場致發射顯示器( fed )作平板顯示器一種,兼具陰射線管( crt )明亮與液晶顯示器( lcd )輕薄便攜等優點,是一種前景十分看好新型平板顯示器件。
  3. A natural sounding headphone should have a gentle hump in the bass ( about 3 or 4 db ) between 40hz and 500hz. ( this compensates for the fact that headphones don ' t give you the physical punch that the sound from a speaker has ; so a slight compensation of increased bass is needed for natural sound. ) headphones also need to be rolled off in the highs to compensate for the drivers being so close to the ear ; a gently sloping flat line from 1khz to about 8 - 10db down at 20khz is about right

    這大致是說,耳機頻響曲線在低頻40 - 500赫茲間有個小隆起是正常,因耳機不能象喇叭那樣給人低頻沖擊力,所以在這個低頻段加強一些,聲音反而自然些.另外,避免太刺激耳朵,耳機在1000赫茲起到耳朵聽力限20000赫茲間應該有衰減,到2萬赫茲處比平均輸出低8 - 10分貝是正常現象
分享友人