極疲倦的 的英文怎麼說

中文拼音 [juànde]
極疲倦的 英文
forwearied
  • : i 名詞1 (頂點; 盡頭) the utmost point; extreme 2 (地球的南北兩端; 磁體的兩端; 電源或電器上電流...
  • : 形容詞(疲乏; 勞累) tired; weary; exhausted
  • : Ⅰ形容詞(疲乏) weary; tired Ⅱ動詞(厭倦) be weary of; be tired of
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 疲倦 : tired; weary; fatigued; jade
  1. And then an immense fatigue would grip her.

    接著,她全身感到一陣
  2. S had left monte cristo, he fell into profound gloom. around him and within him the flight of thought seemed to have stopped ; his energetic mind slumbered, as the body does after extreme fatigue

    在他身體和在他內心,一切思想全都停滯了,他那強有力頭腦和他身體都已在以後隱入了微睡狀態。
  3. Amphetamines cause psychological and physical dependence easily. withdrawal symptoms of amphetamines including extreme fatigue, weakness, sometimes loss of sleep, irritation, anxiety, loss of coordination, depression and suicidal tendency

    由於冰會令人產生依賴性,吊癮時會感覺非常、混身酸軟、睡眠失調、暴躁、焦慮、動作協調因難、抑鬱或有自殺念頭。
  4. " in 1807, a month before i was arrested, and a fortnight after the death of the count of spada, on the 25th of december you will see presently how the date became fixed in my memory, i was reading, for the thousandth time, the papers i was arranging, for the palace was sold to a stranger, and i was going to leave rome and settle at florence, intending to take with me twelve thousand francs i possessed, my library, and the famous breviary, when, tired with my constant labor at the same thing, and overcome by a heavy dinner i had eaten, my head dropped on my hands, and i fell asleep about three o clock in the afternoon

    「一八七年十二月二十五日,在我被捕前一個月,也就是斯帕達伯爵去世后第十五天,你看,那個日期在我記憶里印得多深刻,我一邊整理文件,一邊把這些讀過千百次東西又看了一遍,因為那座宮殿已賣給了一個陌生人,我就要離開羅馬,去定居在佛羅倫薩,同時準備帶走我所有一萬二千里弗,我藏書和那本著名祈禱書,由於長時間翻閱這些資料,我感到了,加之午餐又吃得太飽,所以我竟用手墊著頭睡過去了,那時約莫下午三點鐘。
  5. Each participant was given a fatigue risk score by combining 10 aspects of work patterns and sleep in the preceding week. 30 % of those who responded were classified as " excessively sleepy " according to a recognised sleepiness scale

    每個參加者按照結合工作模式十個方面和前一周睡眠狀況得出一個勞危險分數,按照一個公認狀況分級,這些回復者中有30 %被分類為「度睏」 。
  6. Under bitter hardships, they have struggled on tirelessly and uncomplainingly

    他們不知、毫無怨言地在端艱苦條件下努力工作。
  7. My symptoms include loss of appetite, weight loss, excessive fatigue, fever and chills

    癥狀是沒有食慾、體重減輕、、發燒和發冷。
分享友人