楹 的英文怎麼說
中文拼音 [yíng]
楹
英文
名詞(堂屋前部的柱子) principal columns of a hall-
An appreciation of column ' s couplets of mosques in china
中國清真寺楹聯賞析Impressive and meaningful - zou zong de ' s scroll couplets artistry
論鄒宗德的楹聯藝術In addition, a couplet reflects the writer s knowledge of epigraphic studies and chinese philology as well as his artistic accomplishment in calligraphy
楹聯講究平仄對偶,與文學、金石學、文字學及書法藝術的關系非常密切,在有清一代,盛極一時。Flame of the forest in full bloom the jacaranda or blue flame tree
亦稱藍影樹的藍花楹Flame tree and jacaranda
鳳凰木與藍花楹Jacaranda by the side of residence 4
第四苑旁的藍花楹There are not many jacaranda trees on campus. a few can be seen outside residence 4, and the tallest one grows near the train station
大學校園內藍花楹數目不多,較易見的有在第四苑外的數棵,最大的一棵在大學火車站附近。The jacaranda is an elegant deciduous tree. it resembles and requires similar growing conditions as the flame tree, and it has lavender flowers ; hence it is also known as the blue flame tree
藍花楹是優美的落葉喬木,和鳳凰木的外表及生長條件很相似,因花朵淡紫色,更被稱為藍影樹。Both the flame tree and the jacaranda blossom in late spring and early summer. but the jacaranda has irregular flowering times. flame trees do not blossom in the first eight years, but when they do, the clusters of red flowers are a striking sight
鳳凰木和藍花楹都是春夏間開花,但藍花楹開花不規律,鳳凰木最初八年不開花,花季的時候燃起一片鮮紅,英文稱之為林之焰,的確當之無愧。Golden treasury of china couplets ( gtcc ) is a data base of the whole couplets in classic works compiled respectively for retrival
楹聯金庫分集貯存經典著作中的全部楹聯,以供檢索。Detailed requirements for the maritime labour certificate and the declaration of maritime labour compliance, including a list of the matters that must be inspected and approved, are set out in part a of the code
有關海事勞工證書和海事勞工符?仙?韉南晗敢?螅? ?匭爰觳楹團?際孿畹那宓?謔卦虻?部分中規定。There are patterns of bats homophone of blessing and happiness in mandarin, cranes symbolize longevity in chinese culture and clouds on these columns. the couplet read " blessed the city when there is no wind and the river lays unruffled ; nourished the soldiers and civilians by the might of god and the rich resources from the river " was written by the famous general wang, de - u of cing dynasty
,柱上刻有蝙蝠(取諧音福) 、鶴(取其長壽)及祥雲圍繞,上面還刻有道光十六年丙申(西元一八三六年)水師提督王得祿敬撰的楹聯浪靜風平水陸均沾福澤,威靈赫渥軍民盡感慈庥。The ground slopes up with each part and the whole layout is natural. the doors, windows, brackets
此四進隨地勢漸高,結構自然,門楹窗柃斗拱樑柱和臺階甚石均刻有精巧美觀的圖案。Built in the style of temples in southern fujian and taiwan, the shrine features a model of the type of ship that is burnt every year in religious ceremonies in fishing villages in southern fujian
建築格局為兩殿兩護式,是典型閩南廟宇。廟內存有光緒十八年一八九二旗峰煥彩浮光照,鼓嶼來潮汐信通木楹聯一對。Summary of the written forum in yantai in
詩詞楹聯創作2002年煙臺筆會紀要Shanghai yingyu electronics co., ltd
上海楹裕電子有限公司Appreciation of the couplets and poems
昆明金殿楹聯賞析The board couplets of the zhenhai temple
鎮海寺楹聯牌匾Double beauty ii : qing dynasty couplets from the lechangzai xuan collection
合璧聯珠二:樂常在軒藏清代楹聯Double beauty : qing dynasty couplets from the lechangzai xuan collection 2003
《合璧聯珠樂常在軒藏清代楹聯》分享友人