榮香 的英文怎麼說

中文拼音 [róngxiāng]
榮香 英文
shigeka
  • : Ⅰ動詞1 (草木茂盛) grow luxuriantly; flourish 2 (草類開花) bloom3 [書面語] (拋棄) throwⅡ形容...
  • : Ⅰ形容詞1 (氣味好聞) fragrant; sweet smelling; aromatic; scented:稻香千里 the fragrance of ripen...
  1. Winner : gold award and grand prize, hong kong independent film and video awards, " we love cinema award ", yamagata documentary film festival jury awa.

    本片獲1996年港獨立短片及錄像比賽大獎及紀錄組金獎1997年日本山形電影節we love chin ema award法國馬賽電影影節評審團大獎!
  2. He was knighted in 1988 by queen elizabeth ii and awarded the grand bauhinia medal in 1999 by the hksar government. he was also elected an honorary bencher of gray s inn in england in 2004

    他於一九八八年獲英女皇冊封勛爵,一九九九年獲港特區政府頒授大紫荊勛章,並於二零零四年獲英國格雷律師學院選為名譽委員。
  3. Rongye food specialized in producing chewing gum and bubble gum

    業食品是一家專業生產口糖泡泡糖的企業。
  4. Speaking from a user s perspective, mr terence chan, the university bursar, said that about 400 companies have already registered on the new e - tendering system since its launch in may. one company has secured over hk $ 200, 000 worth of business from cuhk by tendering through e - jing

    港中文大學財務長陳鎮先生稱,由今年五月至今,已有接近四百間公司上網登記,成為電子投標系統的用戶,其中更有公司透過該系統獲取達六位數字的訂單。
  5. Hong kong smart identity card system wins gold award

    港智能身份證系統獲金
  6. He is a fellow of the society of chartered accountants in england and wales and an honorary fellow of the university of hong kong

    他是英格蘭及威爾斯特許會計師公會會員,也是港大學的譽院士。
  7. Hong kong observatory wins community chest award

    港天文臺獲公益金獎
  8. Photos of the fouth honorary fellowship conferment ceremony, cuhk

    港中文大學第四屆譽院士頒授典禮照片
  9. The chinese university of hong kong sixth honorary fellowship conferment ceremony

    港中文大學第六屆譽院士頒授典禮
  10. The hong kong science museum is proud to present this distinguished exhibition as a double feature that includes the 2001 and 2002 winning entries

    港科學館十分幸可以展出2001年及2002年度的野外生態攝影大賽中的得獎作品。
  11. Emeritus professor of community medicine, chinese university of hong kong

    港中文大學社會醫學譽退休教授
  12. Songrongtang ( srt ) chemical industrial branch company is mainly manufactured in environmental protection bathing series : dove bath confetti 、 dove solid saponification 、 bath ball 、 transparency soap 、 hot spring bath bubbles 、 bath salt ect. the products are supervised by kaifu research institute and hong kong kaida industry limited company, the products which have colorful appearance can be substituted for fanvy soap 、 facial cream 、 bath lotory 、 bank 、 post office 、 school 、 restaurant 、 hotel especially for traveler 、 gift 、 present. our products are well sold in the countries and regions of japan 、 america 、 europe 、 australia

    堂化工分公司是恩平市邦企業有限公司屬下企業,主要生產環保型沐浴產品,包括:多芬皂片、多芬立體皂花,透明皂、沐浴珠等產品,此產品由凱富科學技術應用研究所和港凱達實業發展有限公司共研製而成,具有色彩鮮艷、易溶於水的特點,深受消費者的好評,可替代皂、洗面奶、沐浴露,是新一代的健康沐浴產品,適用於家庭、工廠、銀行、郵局、學校、賓館、酒店等領域,尤其是旅遊人士或作為禮品、贈品,產品遠銷日本、美國、歐洲、澳大利亞等十幾個國家和地區。
  13. We are very much honoured to have this opportunity to extend our support to the hong kong delegation. we wish them getting off to a flying start and excel in the international sports arena

    我們極之幸能透過這次機會表達我們支持港運動員的心意,在此我們預祝港運動員旗開得勝,在國際體壇上再次寫上光輝的一頁。
  14. . . the 50th anniversary of the handover of hong kong

    因為今日的港繁了50年
  15. The 50th anniversary of the handover of hong kong

    因為今日的港繁了50年
  16. Award of merit city and county of honolulu

    山頒給師父的國際和平譽勛獎
  17. As prisoner of war clemens forell, a german soldier during ww ii, is sentenced to a labour camp in far east siberia

    全片德語對白,獲10項國際電影大獎,在港好評如潮,掀起全城搶購熱潮
  18. Professor vivian yam wing wah, head of the department of chemistry and chair of chemistry of the university of hong kong ( hku ), has been awarded a centenary lectureship by the royal society of chemistry ( rsc )

    港大學化學系主任兼化學講座教授任詠華獲英國皇家化學學會頒授百周年講座獎,以表揚她在無機化學研究的貢獻。
  19. He is also chief examiner in community medicine and ethics of hong kong licentiate examination written paper. he received the award for chief executive commendation for community services in 2004 honours list of hong kong sar government

    於2004年,李教授更港特別行政區政府頒授行政長官社區服務獎狀及英國劍橋國際傳記名人錄中心頒授2004年優秀國際科學家。
  20. Commanding officer and lieutenant general to hong kong unit wang jitang indicated in his speech that : pla to hong kong will entrust with the motherland and people ; never let the hong kong people down ; abide the common law and station troops law ; sustain the government of sar to obey the laws ; carry out the defending affair, and make contribution to the great policy of " one country two system " and the long term prosperity of hong kong

    駐港部隊司令員王繼堂中將在致辭中表示,駐軍將牢記祖國和人民的囑托,不辜負港同胞的期望,嚴格遵守《基本法》和《駐軍法》 ,積極支持特區政府依法施政,忠實履行港防務,努力為實踐「一國兩制」偉大方針、維護港長期繁穩定作出新的貢獻。
分享友人