樓房的主人 的英文怎麼說

中文拼音 [lóufángdezhǔrén]
樓房的主人 英文
the owner of a building
  • : 1 (樓房) a storied building 2 (樓房的一層) floor; storey 3 (房屋或其他建築物上加蓋的一層房子...
  • : Ⅰ名詞1 (房子) house 2 (房間) room 3 (結構和作用像房子的東西) a house like structure 4 (指...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 樓房 : a building of two or more storeys
  1. A well - equipped business center, conference and banquet rooms are also available onsite for different events. during leisure, guests can relax at the refreshing sauna. the hotel also boasts restaurants serving traditional shanghai, canton and jiangxi cuisine and coffee room

    盼盼酒擁有商務餐飲包16間套,酒大廳可同時容納200餘用餐,聘請名廚贛粵湘菜系,獨具風情環境,呈現一道亮麗美食休閑娛樂風景線。
  2. Yangzhou fukedu hotel is the first express style commercial and tourist hotel, witht the convenient transportation, is located at yangzhou yingbin avenueside jiangyang road and yangzi river road acrossing, eightfold main buildings are opposite new century hotel, the hotel has large - scale parking, medium and small - sized meeting room, multi - purpose hall. moreover, it possesses 88 guest rooms designed by glazing unit window, are equipped with the full facility of 24 - hour hot water, air conditioning, separate bathroom, cable television, ip telephone, broadband internet access, fire and burglar alarm installation. as long as you lodge in yangzhou fukedu hotel, let you feel concise, convenient, confortable, safe and economic

    福客都酒店是揚州市首家快捷型商務旅遊酒店,座落在揚州迎賓大道旁江陽路與揚子江路交叉口處,交通便利,八層與新世紀大酒店遙遙相望,酒店擁有大型停車場中小型會議室多功能廳,客88間,中空玻璃窗戶, 24小時熱水,設施完善,環境優雅內設單標準等,內配有空調有線電視獨衛ip電話寬帶上網火災及防盜報警等設施一切讓您感到簡潔方便舒適安全經濟,是您及您貴客下榻休息理想場所。
  3. In time, the factories were surrounded by proliferating mill towns of apartments and row houses that abutted the older, main cities

    漸漸地,在與舊有要城區相毗鄰地方,不斷涌現出由排和公寓組成聚居區,包圍了工廠。
  4. At the present, ward building is not consistent the topic of development of architecture because of large amount of energy consumption, serious pollution to environment and unconcern for patients

    現在建築由於能量消耗巨大,環境污染嚴重,缺乏對病關懷,已不適于當今建築發展題。
  5. Air conditioning, idd, ddd, tv, business centre, internet access charge or not to be confirmed, conference room, chinese restaurant, coffee shop, bar, parking service, chess room, sauan, gymnasium, laundry room services : the hotel has a total of 107 rooms, each equipped with central air conditioner, and 24 - hour hot water

    上海華君酒店是按照涉外四星級標準設施配套具有現代化水準商務旅遊酒店,高19層,地下二層,擁有各類套107間,全部間均配備4尺至6尺大床,布置典雅,獨具匠心,皆以中西結合色彩為設計體,部分套配備高級廚及設施,既可滿足商務旅遊客短期下榻,更適合在滬商務外籍長期居住。
  6. To pass in repose the hours intervening between thursday proper and friday normal on an extemporised cubicle in the apartment immediately above the kitchen and immediately adjacent to the sleeping apartment of his host and hostess

    建議他在廚上,緊挨著男與女臥室那臨時隔開斗室里安歇,度過介於星期四通稱星期五實名之間這幾個小時。
  7. The 28 - story ningbo world hotel boasts 400 guest rooms, including standard rooms, executive rooms, garden suites in european, american, japanese and chinese styles and a luxurious presidential suite. of the many rooms of this hotel, all are well - decorated and all are equipped with safety boxes, idd telephones, satellite televisions and air - conditioning. gourmets can enjoy food from the different restaurants

    酒店28層,建築面積3 . 6萬平方米,擁有總統套歐美日中式花園套,高級商務行政和各式標準等300間套,配有各類會議室及配套服務設施,能滿足不同客需求,酒店設有大型美食城和設備先進設施全夜總會。
  8. Therefore, the 2 vacant standard bedroom & 2 dormitory for 6 persons each, with standard basic facilities were turned into cozy home stay, to provide cozy transition stay for friends & travelers passing by betong for the rest of the time

    故剩餘時間,上兩間標準套和兩間各6間多,以基本設備讓過路木中朋友旅客租住,屋一家以溫馨民宿概念招待及廣交住客朋友
  9. The south tower and north tower has 488 luxury rooms, the luxury rooms fully equipped with broad band access to internet, provide feelingsof " home away from home " and a large variety of business services. after a full day of activities, you will be relaxing in our peaceful and comfortable room with the city view beyond your windows. and all the rooms of south tower has are equipped with mini home theater system, so you could enjoy the sweet music and high - quality video play ; there are eight lady s room in the 15th floor of south tower, and they are of special decoration, and let you feel backing to your sweet home

    酒店南和北共擁有488間豪華客間裝飾典雅精緻,盡顯舒適溫馨之感攬窗遠眺,近觀天教堂,遠眺天一廣場城市風景。盡入眼底,令賞心悅目行政層,風格別致,貴賓禮遇,升華生意義間設施先進全,設有寬帶網路。南全部配置迷你家庭影院音響系統,為客播放間音樂,並為客提供高音質高畫面質量觀賞碟片南15層專設女士8間,特別裝修。
  10. Lizhu pearl swallow s abalone s wing floor, noble and luxurious instead of warmly and refinedly, offers early, late tea and noon, supper market, and has nearly 300 seating capacities and 12 vip hall with different style and graceful ambience. mainly cook the top - grade swallow s abalone s wing and all good guangdong flavor the colour, fragrance and taste. assited with the special cooking style of hunan and sichuan flavor and huaiyang pickles of one s own flavor. with eight big cuisines quintessences newly constantly, it is the best choice to get - together with your relatives friends and enjoy the life. the motherland multi - functional hall, splendidly, was designed by considering the many kinds of demands, covering 300 people. which is the extremely good clubhouses of the large - and - middle - scale banquet and cocktail party. mingshi pavilion western restaurant full of the exotic atmosphere and special support of delicious cakes and good wine of western style, is a excellent place to enjoy the western diet culture. assembled a variety of exquisite small food, good wine and the fragrant tender tea, gathered with friends here carefree and leisurely to the limite in the youlan bar

    荔珠燕鮑魚翅,裝飾高貴豪華而不失溫馨典雅,開設早晚茶及午晚飯市,擁有近300個餐位和12間風格迥異情調高雅vip廳理高檔燕鮑魚翅及色香味型俱佳之粵派美食珍餚,輔以獨具特色自成風味川湘菜系和淮揚小菜,吸取八大菜系精華,不斷推陳出新,是您聚會親朋體味生最佳選擇。軒轅多功能廳設計充分考慮多種需求,富麗堂皇,可容納300,是您舉辦大中型宴會酒會極佳會所。明仕閣西餐廳盡顯異國情調,特供西式珍饈美點佳釀,是您領略西方飲食文化風採好去處。
  11. When the count arrived, he had under his touch his books and arms, his eyes rested upon his favorite pictures ; his dogs, whose caresses he loved, welcomed him in the ante - chamber ; the birds, whose songs delighted him, cheered him with their music ; and the house, awakened from its long sleep, like the sleeping beauty in the wood, lived, sang, and bloomed like the houses we have long cherished, and in which, when we are forced to leave them, we leave a part of our souls. the servants passed gayly along the fine court - yard ; some, belonging to the kitchens, gliding down the stairs, restored but the previous day, as if they had always inhabited the house ; others filling the coach - houses, where the equipages, encased and numbered, appeared to have been installed for the last fifty years ; and in the stables the horses replied with neighs to the grooms, who spoke to them with much more respect than many servants pay their masters. the library was divided into two parts on either side of the wall, and contained upwards of two thousand volumes ; one division was entirely devoted to novels, and even the volume which had been published but the day before was to be seen in its place in all the dignity of its red and gold binding

    當伯爵到來時候,他只要一伸手就可以摸到他書和武器他目光可以停留在他心愛繪畫上他所寵愛狗會搖頭擺尾地在前廳歡迎他小鳥們那悅耳歌聲也使他非常高興於是,這座從長眠中醒來子,就象森林里睡美所在宮殿般頓時活躍了起來,鳥兒歌唱,花兒盛開,就象那些我們曾流連過很久,當不得不離開時候,以致把我們靈魂一部分留在了那所子里一樣,僕們也高高興興地在前庭穿來穿去有些是在廚裡幹活,他們飄然地滑下前一天才修好梯,就好象在這座子里已住了一輩子似有些是車裡幹活,那兒有一箱箱編了號馬車備用,看起來就象是已在那兒至少安放了五十年似,在馬廄里,馬夫在同馬說著話,他們態度比許多僕對待他們還要恭敬得多,而馬則用嘶鳴來回答。
  12. The houses were high, narrow and dark, like the minds of the men for whom they had been built.

    這些雖高,但卻象其思想一樣狹窄、陰暗。
  13. He had reserved the house and half the garden, and building a wall between the garden and the workshops, had let them upon lease with the pavilions at the bottom of the garden. so that for a trifling sum he was as well lodged, and as perfectly shut out from observation, as the inhabitants of the finest mansion in the faubourg st. germain

    他留用了正和花園一半,在花園和工場之間築起了一道墻,連花園底上兩座一起租了出去,所以他只花了很少一筆錢,卻住得舒舒服服,象聖日爾曼村裡一位最講究一樣得到了一座獨門獨戶大住宅。
  14. Tender must be clearly marked with the tender reference and the subject of the tender on the outside of the envelope but should not bear any indication which may relate the tender to the tenderer addressed to the chairman, public works tender board, and placed in the public works tender box located at the room 4128f, 41 f.,

    投標者必須在信封面註明招標編號投標項目但不得有任何記認,使認出投標者身分及工務投標委員會席收。投標者必須把投標書放入香港金鐘道六十六號金鐘道政府合署四十一4128f工務投標箱內。
  15. Besides the main business scope of company registration for foreign and domestic enterprises and financial procuration, we also provide the following professional services : registration service for hong kong company and bvi company, trademark registration, searching for factory and office building for the entrusting clients, human resource service, travel visa, business visa, employment permit and residence permit for foreigners and searching for foreign room maid for clients

    上海雁蕩企業登記代理有限公司除了以上內外資公司注冊,財務代理營業務范圍以外,還兼營香港公司注冊,離岸公司注冊,商標注冊以及受客戶委託尋找各種廠,商務辦公事代理、幫外國辦理旅遊簽證,商務簽證,外國就業許可證,外國就業證,外國居留證等。
  16. Facilitating the smooth operation of the property market. we will conduct a comprehensive review of the landlord and tenant consolidation ordinance to relax tenancy control for private rental housing

    協助地產市場暢順運作-我們將全面檢討業與租客綜合條例,目是盡量全面放寬私租住權管制。
  17. The majority of its population dwell in private sector housing, including old tenement buildings, private residential developments and low - rise villas, while the rest of them mainly live in public rental housing and the home ownership scheme estates

    九龍城區要為住宅區,區內口大部分居住在私屋,包括舊式唐、大型私屋及高級平區,其餘則分佈於區內公共屋及居屋屋苑。
  18. They had not traversed many steps of the long main staircase when he stopped, and stared at the roof and round at the walls

    他們才踏上長長梯沒幾步,老便停下了腳,盯著頂和四壁細看。
  19. When i asked my girlfriend to help me drag my mattress down to the living room i discovered that she too had also grown extremely uncomfortable with the same section of the dwelling and had experienced cold spots in front of the stairway and bathroom

    我讓女朋友來幫我把床墊搬到客廳,這時我發現在那一塊地方她同樣覺得很不舒服,而且在梯前和浴室前她都感覺很冷。
  20. Hotel wall, which is composed of eight banyuexing four main tower foundation and composition, appearance fake maitreya ; one of the four major tourism node adjacent dongguan - hidden yin villa scenic places for tourism, respect their 1, 800 acres hidden yin villa landscapes pastoral scenery, european style architectural theme and charming scenery constitute an unlimited charmed ; hotels have over 200 unique among chinese culture and fine luxury hotel suite and a chinese meal, western - style food, japan meals, leisure us, multifunctional conference room, " dream night " song and dance theatre, xianquan massage rehabilitation centres, swimming pools and other facilities

    酒店依山傍水,它由八層半月形及四層塔式裙組成,外型仿彌勒佛毗鄰東莞四大旅遊景區之一隱賢山莊旅遊風景區,尊享1800畝隱賢山莊山水田園風光,歐陸風范題建築和迷自然風光構成令無限神往酒店擁有200多間獨具中國文化特色豪華客及精品套,並設有中餐西餐日餐休閑吧多功能會議室「夢之夜」歌舞劇院仙泉桑拿康復中心游泳池等配套設施
分享友人