標準扣稅 的英文怎麼說

中文拼音 [biāozhǔnkòushuì]
標準扣稅 英文
standard deduction
  • : Ⅰ名詞1 [書面語] (樹梢) treetop; the tip of a tree2 (枝節或表面) symptom; outside appearance; ...
  • : Ⅰ名詞1 (標準) standard; guideline; criterion; norm 2 (目標) aim; target Ⅱ動詞1 (依據; 依照)...
  • : 名詞1. (徵收的貨幣或實物) tax; duty; tallage; due 2. (姓氏) a surname
  • 標準 : (衡量事物的準則; 榜樣; 規范) standard; criterion; benchmark; pip; rule; ètalon (衡器); merits
  1. 2 tax payment is limited to a maximum of the standard rate on the total assessable income before allowances

    應繳款將?超過以?計算除免額前之總收入。
  2. The writer pursues such a target : suit requirement of economic development of the socialist market, further reform and perfect system of individual income tax law, improve and enhance collection management, strengthen regulation of persons of high income, and alleviate the unjust antinomy of social assignment, promote social stability, establish continuous and stable increasing mechanism of income of individual income tax, and more availably develop positive effect of the individual income tax in politics, economy and social living, following suggestion is put iv forward so as to realize the target : to practice admixture type of the individual income tax system classifying combining with synthesizing, reasonably determine tax rate and tax deduction standard, standardize taxpayer ' s scope, adjusting and extending the tax base, standardize advance payment system, and establish perfect and scientific modem tax levy & management system the etc., so as to have th

    本文筆者力圖追求這樣一個目:適應社會主義市場經濟發展的要求,進一步改革和完善個人所得法律制度,改進和強化徵收管理,加大對高收入廠、碩士學位論文alaster 」 stdis一者的調節力度,緩解社會分配不公的矛盾,促進社會穩定,建立起個人所得收入的持續、穩定增長機制,更加有效地發揮個人所得在政治、經濟和社會生活中的積極作用。為了實現這個目提出了如下建議:實行分類同綜合相結合的混合型個人所得制,合理確定率和,規范納人范圍,調整和擴大基,規范預繳制度,建立完善、科學的現代化務征管系統等,以期對我國個人所得法律制度的修訂和完善有所稗益。
  3. The law will unify the enterprise income tax rates between domestic enterprises and foreign - invested enterprises, and unify and regulate on pre - payment tax reduction and preferential taxation policies

    這部法律的表決通過,對企業收實現了「四個統一」 :即內資企業、外資企業適用統一的企業所得法;統一併適當降低企業所得率;統一和規范除辦法和;統一和規范收優惠政策。
  4. Article 25 the tax return or report on tax withheld or collected and handed over on behalf of others which is lodged by a taxpayer or tax withholding agent accordingly shall include the following main content : tax category, taxable items, taxable projects or projects on which tax shouldbe withheld and paid over or collected and paid over applicable tax rate or tax amount per unit, basis for tax calculations, deductible items and standards, amount of tax payable or the amount of tax due to be withheld or collected and paid over and the applicable tax period

    第二十五條納人、繳義務人的納申報或者代代繳、代收代繳款報告表的主要內容包括:種、目,應納項目或者應代代繳、代收代繳款項目,適用率或者單位額,計依據,除項目及,應納額或者應代代繳、代收代繳額,款所屬期限等。
  5. Raising the rate of deduction of individual income tax will not deprive the taxpayers ' “ right to honor ”

    提高個人所得不會剝奪納人的榮譽權。
  6. The implementation regulations provide that the deduction for staff welfare expenses, trade union operating contributions, and staff education expenses shall not exceeding 14 %, 2 % and 2. 5 % on the total amount of wages and salaries respectively, except that there are different provisions made by the ministry of finance and the state administration of taxation

    實施條例繼續維持了職工福利費和工會經費的,但由於計工資已經放開,實施條例將"計工資總額"調整為"工資薪金總額" ,除額也就相應提高。
  7. In its reform, therefore, we can begin with improving the expense deduction system through scientific measurement, referring to the practice of " standard deduction " and " exemption " for low income people in some de eloped countries and selecting households as the taxation entity, so as to ensure that households with the same income pa their fair share of tax and better follow the principle of equity of taxation

    因此個人所得改革可以從規范費用除制度出發,參照20世紀80年代以來一些發達國家對低收入者採取「除」 、 「寬免」的辦法,通過科學測算,健全個人所得費用除制度,選擇以家庭為納單位,力爭做到相同收入的家庭納各自相當的,更好地體現收的公平原則。
  8. Specific computation formula is as follows : average office worker counts the annual of = of salary expenses limitation that allow deducts the salary expenses * 14 % that the allow of = of limitation of worker welfare funds that allow of * 12 of standard of salary of * plan duty deducts deducts is in afore - mentioned formula, standard of plan duty salary is everybody every months 800 - 960 yuan between, each district differs somewhat

    具體計算公式如下:除的工資費用限額=全年平均職工人數*計工資* 12除的職工福利費限額=除的工資費用* 14 %在上述公式中,計工資為每人每月800 - 960元之間,各地有所不同。
  9. It concentrates in : the low point of beginning levying taxes, the much name tax rate, and the heavy tax burden, the absurdity standard of the expenses deduct, the uncertain boundary of various taxation income item, and the imperfect system and the backward means of levy and management for taxes. therefore, these lead to evade tax seriously and the function of regulation allotment the income ca n ' t be fully played

    集中體現在:起征點低,名義率多,負過重,費用不合理,各類課所得項目界限難以界定,收征管制度不完善、手段落後,從而導致偷漏嚴重,不能充分發揮其調節分配、組織收入的功能。
  10. Give an overview of the tax system, including the tax formula, gross income, adjustments to income, filing status, standard and itemized deductions, personal exemptions, and answer questions on tax

    介紹現有的法系統,包括制公式所得毛額應所得額報繳身份除額和列舉除額個人免額等等,並回答聽眾的問題。
  11. The balance will then be subject to progressive tax rate after deducting personal allowances or standard tax rate. that is to say, a person taxed at standard rate is also eligible to claim the home loan interest deduction

    餘款則以累進率在除個人免額后或率徵,亦即是說,如某人以率繳,他亦符合資格申索居所貸款利息除。
  12. What needs to be done next is to establish a scientific standard of personal income tax, to set up a reasonable tax rate system, to build a proper safeguard system agreeing with the personal income tax policy, and at the same time, to enhance revenue collection and management ability in the process of perfecting the tax reform

    今後的個人所得改革需要進一步建立科學的個人所得,建立合理的率體系,要建立健全與個人所得徵收相配套的保障制度,同時將收征管能力的提高作為完善個人所得改革的重要任務。
  13. This paper discusses the income tax discount standards, analyzes its impact upon taxpayers, state finance and population migration, and puts forward some bases for a rational discount standards

    本文對個人所得加以探討,分析對不同納人、國家財政及人才流動的影響,提出確定合理的的依據。
  14. Beginning with analyzing necessity and possibility to perfect law system, three followed principles of reforming and perfecting the individual income tax are established, i. e., beginning with the conditions of the state, draw lessons from the advanced way of abroad, guarantee continuous stability transition, and attain double function to regulate and organize the income etc. the concrete suggestion reforming and perfect system of individual income tax law is put out, including the adjustment tax system the mode, simplifying class and times of the tax rate, and lowering the limit tax rate, unifying the standard provision to reduce and to deduct, increasing the basic deduction standard, and perfecting advance payment system, etc. finally, six related measures of reforming and perfecting the system of individual income tax law are put out

    從完善法律制度的可行性和必要性分析入手,確立了個人所得改革和完善應遵循的三條原則,即從國情出發,借鑒國外先進辦法,保證連續穩定過渡,達到調節和組織收入的雙重功能等。提出了改革和完善個人所得法律制度的具體建議,包括調整制模式,簡化率級次,降低邊際率,統一減免規定,提高基礎,完善預預繳制度等。最後就改革和完善個人所得法律制度征管問題提出了五條措施。
分享友人