樣樣松 的英文怎麼說

中文拼音 [yàngyàngsōng]
樣樣松 英文
to know everything is to know nothing
  • : Ⅰ名詞1. (形狀) appearance; shape 2. (樣品) sample; model; pattern Ⅱ量詞(表示事物的種類) kind; type
  • : Ⅰ名詞1 (松樹) pine 2 (絨狀或碎末狀食品) dried meat floss; dried minced meat 3 (姓氏) a surn...
  • 樣樣 : every kind; each and every; all
  1. As if he were in a match in pau grande

    就像在他的家鄉格朗德小鎮踢球一
  2. It was the most marvelous release i have ever had when the news came in.

    我一生從未象聽到那個好消息時那
  3. That he was a desultory tentative student of something and everything might only have been predicated of him.

    我們只可預言一下,說他只是一個輕嘗淺試、旁收雜覽、通,樣樣松的學生罷了。
  4. In addition to, the effects such as process pressure, the consistence and modulus relationship on the v of the auxetic polyolefin blends were discussed respectively. it was observed that the minimal v of auxetic polyolefin blends reached - 1. 6 under low pressure from the contrast result of different specimens processed under 20 %, 40 %, 60 % of atoms

    對比在20 、 40 、 60個氣壓下制備的試四川大學碩十學位論文比測試結果,發現低壓條件下可獲得最小值為一1 . 6的負泊比共混體系。
  5. When pitching coach ron guidry informed wang last week that he would be starting the postseason opener, the 26 - year - old right - hander took the news as though guidry had just told him that he would be throwing a bullpen in an hour

    上周當古錐教練告訴小民他將在季后賽的首戰披掛上陣,這位26歲的右投手沒啥特別反應,好像古錐教練只是叫他在牛棚熱身待命一平常。
  6. 24 a jack of all trades is master of none

    通,樣樣松。 /博藝即無藝。
  7. A jack of all trades is master of none

    能,樣樣松. /博藝即無藝
  8. With the complacency of a man on parade, he stepped springing on his muscular legs, drawing himself up without the slightest effort, as though he were swinging, and this easy elasticity was a striking contrast to the heavy tread of the soldiers keeping step with him

    他懷著置身於前線使他覺得洋洋自得的心情,邁開肌肉健壯的兩腿,像泅水那愉快地走著,毫不費勁地挺直身子,他那輕快的步子和合著他的步調的士兵們的沉重的腳步迥然不同。
  9. Will their hard work pay off ? how about asking the guys yourselves at the screening

    重新編排的孤男寡女主題曲配合上末段的神來之筆,原來勵志也可這瀟灑。
  10. The bordering countries of ukraine and belarus began to wonder if they were as vulnerable to occupation as belarus had been

    而鄰接著白俄羅斯和烏克蘭的國家紛紛擔憂著自己是否會像白俄羅斯一被占。
  11. He was a desultory tentative student of something and everything might only have been predicted of him.

    他只是一個輕嘗淺試、旁收雜覽、通、樣樣松的學生罷了。
  12. Also, matsuzaka ' s luck has been better against the yankees than other teams

    的,板在面對洋基隊時,運勢似乎比對上其他隊時好多了。
  13. She s been quite different since coming back from america

    從美國回來之後,賣身皇子樣樣松
  14. Better to know everything of something than something of everything

    通、樣樣松不如一精通。
  15. Emigration is more than a light - hearted tour of sightseeing abroad. relatives and friends, both those leaving and those left behind, feel sad about the separation. unless one has no choice but to leave for good, it is desirable to cling to the bosom of our motherland

    因為到底不像出國旅遊觀光那自在,移居他國,是提著行李箱,又背著充滿傷感離愁的親情與友情包袱,留下來的和走的人,都是「受傷者」 。
  16. What has happened is that people cannot confess fully to their dreams, as easily and openly as once they could, lest they be thought pushing, acquisitive and vulgar

    現在發生的事情是人們總不能像從前一坦白地承認他們有這的夢想,惟恐自己被人理解為急功近利、貪婪或庸俗。
  17. After immersing himself in the lunar - landing films and journals, he noticed that although the inflexibility of the suits did indeed create difficulties for astronauts when they bent down to collect rock samples, they found the action of running in a suit on the moon as easy as running on earth without one

    在將自己沉浸在登月影片和日誌中之後,他注意到,盡管宇航服的堅固性確實為宇航員在彎腰採集石頭本的時候製造了麻煩,但是當它們穿著宇航服在月球上奔跑時,卻和在地球上輕裝飛步一
  18. Some games similar to the office of the compact golf toys, oh, also hope it will bring you pleasure relaxing atmosphere

    游戲有些類似於辦公室里小巧的高爾夫玩具,呵呵,也希望它能帶給你這休閑的愉悅氛圍!
  19. Lots of people said she was still in love with him, but then you could never tell what a wilkes was thinking about

    像大多數害羞的男人一,他非常欣賞思佳麗這活潑、悠閑自在的女孩子。
  20. Information is an ocean, and newsmakers can no longer control the tide as easily as they once did

    信息是大海,新聞人物無法象已往一控制這新聞的潮水了。
分享友人