樸素的女子 的英文怎麼說

中文拼音 [dezi]
樸素的女子 英文
a homely woman
  • : 樸形容詞(樸實; 樸質) simple; plain
  • : Ⅰ形容詞1 (本色; 白色) white 2 (顏色單純) plain; simple; quiet 3 (本來的; 原有的) native Ⅱ名...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 子Ⅰ名詞1 (兒子) son 2 (人的通稱) person 3 (古代特指有學問的男人) ancient title of respect f...
  • 樸素 : simple; plain
  1. The appeal of paris includes many things, i suppose ? the abundant art ; the contrasts ( the opulence4 ) of, say, the op a garnier building and the simplicity of frenchwomen ' s haircuts ) ; the glittering jewelry, chandeliers5 ), and mirrors ( even charles dickens was completely fascinated and charmed by these ) ; the outright stares of those sitting in cafes, their chairs turned toward the sidewalk to watch the passing show ; the intimacy6 ) of conversation and yet the reserve of manners and convention

    巴黎魅力包括很多方面,我猜想? ?豐富藝術;反差(例如富麗堂皇歌劇院大樓和簡潔法國婦發型) ;閃閃發光珠寶、枝形吊燈和鏡(甚至連查爾斯?狄更斯也完全為之陶醉而著迷) ;咖啡館中人們直率目光,他們對著人行道以便能夠觀看到過往「表演」 ;親密卻不失禮儀會談。
  2. These poor creatures seemed to be neither well off nor happy. some - the more well - to - do, no doubt - wore short, open black silk dresses, under a hood or modest shawl ; others were habited in indian fashion

    她們中間有些人顯然是最有錢人家,穿著黑色綢胸前敞開短袖上衣,戴著很風兜或頭巾,其他都只穿印第安人服裝。
  3. Ll : yeah, she was definitely a country bumpkin. were you able to understand her ? she had a bit of a country accent

    你覺不覺得那個在農場工作孩和城市孩很不一樣?她穿著很,臉上也沒有化裝,一點都沒有特意打扮
  4. She was very plainly dressed, as would be the case with a woman of taste walking in the morning

    穿著非常,很象是一個喜歡早晨出門普通
  5. She dressed plainly because she could not dress well, but she was as unhappy as though she had really fallen from her proper station ; since with women there is neither caste nor rank ; and beauty, grace, and charm act instead of family and birth

    她沒錢打扮,因此很;但是心裏非常痛苦,猶如貴族下嫁情形;這是因為原就沒有什麼一定階層或種族,她們美麗、她們嬌艷、她們豐韻就可以作為她們出身和門第。
分享友人