樹鐘 的英文怎麼說

中文拼音 [shùzhōng]
樹鐘 英文
bell tree
  • : Ⅰ名詞1 (木本植物的通稱) tree 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (種植; 栽培) plant; cultivate 2 (樹...
  • : Ⅰ名詞1 (用銅或鐵製成的響器) bell 2 (計時器) clock 3 (指鐘點、時間) time 4 (沒有把兒的杯子...
  1. Our products cover several tens of varieties such as xylophone series, glockenspiel series, drum series ( bongo drum, conga drum, hall drum, tambourim drum, waist drum, floor tom drum, wave drum, tambourine, frame drum, rattle drum ), maraca, egg shaker, headless tambourine, sand block, shaker, castanet, finger castanet, block series, wooden agogo, clave, triangle, hand bell, sleigh bells, wooden fish, guiro, cabasa, finger cymbal and so on ; to improve craftwork level, our products design aims the requirements from clients and the innovation in varieties ; to satisfy the clients ' requirements on various grades and various batch scales, our manufacture introduces advanced manufacturing process to control the procedure more rationally and guard the products quality more strictly ; to build a popular brand in market, we perseveres in a long term effort on service including that after sale and digs more latent clients ' requirements

    本廠的產品涵蓋打擊琴類(木琴、琴、兒童彩琴) 、鼓類(邦戈鼓、康加鼓、堂鼓、桑巴鼓、腰鼓、地鼓、印地安嗵嗵鼓、海鼓、鈴鼓、手鼓、波浪鼓) 、砂球、砂蛋、鈴圈、砂板、砂筒、響板、舞板、梆子、響筒、響棒、三角、碰、響鈴、木魚、魚蛙、卡巴薩、指鑔等數十個品種;本廠的產品設計立足於滿足客戶需求,不斷創新,追求工藝品質;產品生產嚴把質量關,採取柔性製造工藝,合理控制生產流程,可以滿足客戶不同檔次規格和不同批量規模的產品需求;本廠注重產品的銷售及售後跟蹤服務,深度挖掘客戶潛在需求,力爭立優質、完整的市場品牌形象。
  2. A timepiece of striated connemara marble, stopped at the hour of 4. 46 a. m. on the 21 march 1896, matrimonial gift of matthew dillon : a dwarf tree of glacial arborescence under a transparent bellshade, matrimonial gift of luke and caroline doyle : an embalmed owl, matrimonial gift of alderman john hooper

    透明的形罩子里是冰狀結晶矮盆景,那是盧克和卡羅琳多伊爾213送的結婚禮物。一隻製成標本的貓頭鷹,是市政委員約翰胡珀214送的結婚禮物。
  3. And all came with nimbi and aureoles and gloriae, bearing palms and harps and swords and olive crowns, in robes whereon were woven the blessed symbols of their efficacies, inkhorns, arrows, loaves, cruses, fetters, axes, trees, bridges, babes in a bathtub, shells, wallets, shears, keys, dragons, lilies, buckshot, beards, hogs, lamps, bellows, beehives, soupladles, stars, snakes, anvils, boxes of vaseline, bells, crutches, forceps, stags horns, watertight boots, hawks, millstones, eyes on a dish, wax candles, aspergills, unicorns

    他們手執棕櫚葉豎琴劍橄欖冠,袍子上織出了他們的職能的神聖象徵:角制墨水瓶595箭麵包壇子腳鐐斧子木橋梁浴槽里的娃娃們貝殼行囊596大剪刀鑰匙597百合花鹿彈胡須豬燈風箱蜂窩長柄杓星星蛇598鐵砧一盒盒的凡士林丁字拐鑷子鹿角防水膠靴老鷹磨石盤子上的一雙眼球599蠟燭灑聖水器獨角獸600 。
  4. The chestnut was in flower and the bells rang out high clear over her gables and cupola.

    開花,聲清晰地高高飄過山墻和圓屋頂。
  5. A little hamlet, whose roofs were blent with trees, straggled up the side of one of these hills ; the church of the district stood nearer thornfield : its old tower - top looked over a knoll between the house and gates

    一個小村莊零零落落地分佈在一座小山的一側,屋頂與木融為一體。地區教堂坐落在桑菲爾德附近,它古老的樓俯視著房子與大門之間的土墩。
  6. The children had never seen anything like the bluebell wood before. they couldn ' t pick the flowers fast enough

    這些孩子從來沒有見過形花植物的林,他們迫不急待地摘起花來。
  7. " pistols, then, at eight o clock, in the bois de vincennes, " said beauchamp, quite disconcerted, not knowing if he was dealing with an arrogant braggadocio or a supernatural being

    「那末,是用手槍,八點,在萬森林。 」波尚神情狼狽地說,不知道對方究竟是一個傲慢的自大者還是一個超人。
  8. A clock struck seven, and round the shady lime-tree a chafer or some heavy insect commenced its booming rushes.

    敲了七下,在那陰暗的菩提四周,一隻金龜子或者幾只大昆蟲開始嗡嗡地忙碌起來。
  9. Material and methods normal rats of male sd were divided into young, adult, and aging groups. preparation of samples for light microscopy : animals were anesthetized by peritoneal injection of 6 % chloral hydrate ( 0. 5ml / 100g body weight ). perfusion and fixation of animals were carried out by a common procedure : 37 normal saline 50 - 100 ml and then 4 % paraformaldehyde pbs 100 - 400ml were perfused through the left ventricle of the heart, the whole procedure was lasted for about somin. the entire brain was dissected out and dipped in the fixative solution for 12h at 4. brain pieces targeted were choosen and then passed the graded alcohols for dehydration, dipping into paraffin for embeding, and reshaping the pieces

    2 )磷酸緩沖液100400m , 30分灌注完畢,取出整腦,在上述固定劑oc )內后固定12小時。切取觀察部位腦塊,然後,進行梯度酒精脫水,浸蠟,包埋,修塊,石蠟連續切片(德國leica石蠟切片機人切片厚度still , zlllll ,蛋自甘油載片撈片, 60c烤箱過夜,二甲苯脫蠟,梯度酒精置換,浸水, h六染色,梯度酒精脫水,二甲苯透明,中性脂封片。室溫風干后,顯微鏡觀片, olympus萬能顯微鏡照相。
  10. " there ' s been many studies that have shown that things like citronella, tea - tree oil, eucalyptus oil give very, very poor protection, " doggett says. " some of them only give protection for five minutes and they give a false sense of security to people. . using these repellents may increase the risk of disease transmission from mosquitoes because people think they ' re protected when they ' re not

    "很多研究表明那些香茅,茶油,桉油只起到很小的防護作用"多格特說, 「他們中有一些只是起五分作用而且給人們一種安全感的錯覺,使用這些防蚊水可能會增加蚊蟲傳播疾病的風險(像羅絲河病毒或者巴馬林病毒) ,因為人們認為這些可以起作用,但事實上並不是這樣。
  11. Slowest mammal - the sloth. it has an average ground speed of only 6 - 8 feet per minute

    最慢的哺乳動物:懶。它的平均對地速度是每分6 8英尺。
  12. Turning off the highroad up a green lane, an hour later, he beheld a youngster prying into a hedge head and arms.

    他走下公路,轉入一條綠草如茵的小路。一個頭后,他見到一個孩子,頭和手臂都扎進一叢籬中。
  13. Departing from the action - oriented plots of his previous films nausica ? of the valley of the wind and laputa, castle in the sky, japan s most beloved animator, hayao miyazaki, provides a slower - paced, stunningly realistic portrayal of life in the countryside

    兩個小姊妹從此與貓玩成一片貓帶她們飛越夜空,種植幾分便長成的巨型大,爬在幹上乘涼,而每當遇上困難,貓便是她們的救星
  14. 2003, 11 min combines three stories with robotic monologues and subtitles to present a a wry memento mori on text

    《文本主義》 (日本, 11分)認為櫻桃下總有一條屍首,研究結果卻叫觀眾去想文本多過去想凶手是誰。
  15. The meandering waterways of mangrove reveal stunning limestone outcrops sculptured with sheer cliffs, caves, stalactites and dense vegetation which resemble the shapes of pekinese dog and elephant

    在攀牙灣紅林蜿蜒河流的水路顯露著許多奇形怪狀石灰石峭壁,洞穴,有像被雕刻成小狗和大象形狀的乳石和密集的植被。
  16. Go, my good friend, to the foot of the tree, and call the sacristan to toll the bell.

    我的好朋友,請你走到底下,叫那看教堂的人敲吧。
  17. I know thou art great and that its a sin to pray to thee about this, but for gods sake do make the old wolf come out upon me, and make karay fix his teeth in his throat and finish him before the eyes of uncle, who is looking this way. a thousand times over in that half - hour, with intent, strained, and uneasy eyes rostov scanned the thickets at the edge of the copse with two scraggy oaks standing up above the undergrowth of aspen, and the ravine with its overhanging bank, and uncles cap peering out from behind a bush on the right

    我知道你很偉大,請求你做這件事真是罪過但是看在上帝份上,做一件好事,叫那隻大狼鉆到我面前來,叫卡拉伊當著向那邊觀察的大叔的面,拚命地咬住大狼的喉嚨。 」就在這半個頭以內,羅斯托夫用那緊張而不安的逼視的目光千次地打量森林的邊緣,一些別種幼夾雜在山楊中間,上面聳立著兩顆稀疏的橡,他還注視著被雨水沖掉邊緣的溝壑以及右面那座灌木林后依稀可辨的大叔的皮帽。
  18. After switching on powerful arc lights, they saw great stalagmites - - some of them over forty feet high - - rising up like tree - trunks to meet the stalactites suspended from the roof

    他們打開強力弧光燈,看見一株株巨大的石筍,有的高達40英尺,象干似的向上長著,與洞頂懸掛下來的乳石相接。
  19. Three minutes later the old man and his sons, well armed, were up the hill, and just entering the sumach path on tiptoe, their weapons in their hands

    三分后,老人和他的兒子帶好武器上了山。他們手裡拿著武器,踮著腳進入了綠成蔭的那條小路。
  20. The shot of aayla secura marching through the underbrush was actually a few seconds longer

    艾娜?塞庫拉在矮叢中穿行的鏡頭實際上也有幾秒刪節。
分享友人