櫛比 的英文怎麼說

中文拼音 []
櫛比 英文
[書面語] placed closely side by side (like the teeth of a comb)
  • : [書面語]Ⅰ名詞(梳子、篦子等梳頭發的用具)comb; double-edged fine-toothed combⅡ動詞(梳頭發) comb
  • : Ⅰ動詞1 (比較; 較量高下、 長短、距離、好壞等) compare; compete; contrast; match; emulate 2 (比...
  1. A blare of sound, a roar of life, a vast array of human hives, appeal to the astonished senses in equivocal terms.

    市聲的喧鬧,生活的吆喝,鱗次櫛比的樓房,用暖昧的言詞叩動那受驚的心弦。
  2. I walked, my eyes focused into the endless succession of barbershops, beauty parlors, confectioneries.

    我走著,眼睛注視著那看不到頭的、鱗次櫛比的理發店、美容院、糖果店。
  3. A blare of sound, a roar of life, a vast array of human hives, appeal to the astonished senses in equivocal terms

    喧囂的市聲,沸騰的生活,鱗次櫛比的樓房,用曖昧的言詞叩擊著受驚的心弦。
  4. Row upon row of newly built warehouses line the waterfront.

    江岸新建的倉庫鱗次櫛比
  5. During the second world war, the flying tigers - a group of american pilots voluntarily helping china in fighting the japanese aggression - built the basha airport in the lijiang area to implement what is known to historians as the " hump operation.

    正房堂屋,兩旁側室,走廊寬敞,天井宏亮,門窗多精雕細刻花鳥圖案,門樓修得富麗堂皇。當年徐霞客曾描寫大研「民居群落,瓦屋櫛比」 , 「其宮室之麗,擬于王者.
  6. Five - star hotels and skyscrapers abound. the roads are jammed with traffic

    現在,五星級旅館和摩天大樓鱗次櫛比,道路上擠滿了車輛。
  7. Skagway was boomtowns at the gold rush days. this " gateway to the klondike " is preserved as a national historic park and features one of the oldest narrow - gauge railroads in existence. step back in time and stroll the wooden boardwalks of this historic town

    朱諾是阿拉斯加首府,即使水上飛機忙碌地起落,碼頭游輪櫛比鱗次,擠在海峽與青山間,這個只有船和飛機才能抵達居民不及三萬而以淘金奠基的城市,彷佛缺少首府的氣派,卻更像淳樸的小鄉鎮。
  8. Then past the driver's head i could see a wall of buildings looming beyond the windshield.

    這時,我的目光越過司機的頭部,看見一排鱗次櫛比的建築物,朦朦朧朧地出現在擋風玻璃的那一邊。
  9. Starting from the peak tower, you can run along the cliff - side lugard road that overlooks the skyscrapers of central, victoria harbour and the kowloon peninsula. the view is spectacular

    從凌霄閣開始,沿著峭崖旁的盧吉道走,中區櫛比鱗次的摩天高樓維多利亞海港及九半島的城市風貌盡入眼簾。
  10. The small island is connected with the circular city by yong an bridge, a giant white pagoda rises on top of it. in summer lotus blossoms bloom in the lake surrounding the island

    是北海公園的主體,四面臨水,南有永安橋連接團城湖中菱荷滴翠,碧水映天島上萬木蒼郁,殿閣櫛比巍巍白塔立於瓊島之巔,成為北海公園的標志。
  11. Choose any of these walks and you will be delighted by the diversity and sophistication of hong kong. this is a city of contrasts : east meets west at every turn ; city, harbour and green interlink ; and ancient heritage, culture and festivals thrive in a modern world

    漫遊香港,處處可見中西文化交織互融,充滿令人贊嘆的強烈對:摩天大樓櫛比鱗次,海港船隻穿梭不絕,但又不乏清幽寧靜的大自然風光都市設備現代先進,步伐急速,卻仍保留了古樸的歷史文化及傳統節日。
  12. Buildings are upgraded frequently, and the skyline is characterised with dense, tall constructions that spring up thick and fast. in supermarkets, new brands and models arrive on to the shelves every now and then. even the mcdonald ' s outlets here have taken to new gimmicks that change from time to time

    新加坡的建築,更新換代速度極快,走在街上一眼望去,高樓大廈櫛比鱗次,新景象層出不窮商店裡的貨物常推陳出新,超市裡過幾天就擺上一個新品種,連麥當勞來到新加坡也學會了過一陣子就換一種新的促銷方法。
  13. Most residents of the district live in private housing, ranging from luxury homes on the peak and in mid - levels, to the old tenements in sheung wan, sai ying pun and kennedy town. another feature of the central & western district is the clusters of commercial buildings, with some of the buildings being amongst the most expensive in the world

    區內大部分人口均居於私人樓宇,這些私人樓宇種類繁多、互相輝映,有山頂和半山的豪宅及中產階級住宅,也有在上環、西營盤、堅尼地城等地櫛比鱗次的唐樓。
  14. With 67 suites, midtown apartments, shanghai is a typical hotel of north america type

    公寓四周商店林立,豪華的飯店酒吧購物中心鱗次櫛比
  15. A street with world - class european brand stores, galleries and historic stores. it is also known as " brand street ". second street from sotobori street facing chuo street

    這里歐洲一流名牌的專營店和畫廊以及銀座的老字號等鱗次櫛比,飄溢著一種銀座特有的氣氛。
  16. A 1 km stretch of road lined with zelkova trees and shops

    在它的周圍地區,各種商店鱗次櫛比
  17. When standing on the wende bridge, scences around you are made up of a very beautiful picture

    上,兩岸河廳河房鱗次櫛比,構成了一幅美妙的圖畫。
  18. Now, those placid paddy fields over the border have been replaced by soaring modern hotels and a vast swathe of factories

    現在,邊界彼岸原來的稻田已為高聳的現代化酒店和鱗次櫛比的工廠所取代。
  19. Zhujiajiao is located by the dianshan lake in the western suburbs of shanghai, in the certerof qingpu county, linking sanghai with jiangsu and zhejiang province. with convenient transportation and quiet enviroment, it is a land flowing with milk and honey, the town boasts beautiful scenery and has many waterway, with row upon row of buildings along the rivers. 36 stone bridges, including fangsheng bridge, the five - arched stone bridge built in ming dynasty, link the nine old streets together and from graceful scenery

    朱家角位於上海西郊淀山湖畔,青浦縣中部,與江蘇、浙江省接壤,環境幽靜,是典型的江南魚米之鄉,水木清華,風光旖旎,鎮內河港縱橫,沿河建築鱗次櫛比,建於明代的五孔石拱橋放生橋等36座石橋將九條古街連接,形成一派優美的水鄉風光。
  20. As i look out of my office window at toyata ' s headquarters in torrance, california, i see past the 405 freeway to the distant skyscrapers of los angeles ; a constant reminder of the challenges we face as we try to integrate ever increasing fleets of vehicles into rapidly expanding urban areas

    豐田汽車公司在加州的總部位於托倫斯,從我辦公室的窗戶向外眺望,目光越過405高速公路,直至遠處的洛杉磯,那裡高樓大廈鱗次櫛比,不斷提醒我們自己每天所面對的挑戰,就是向迅速擴展的城市地區,加入我們不斷增長的汽車隊伍。
分享友人