權勢轉移論 的英文怎麼說

中文拼音 [quánshìzhuǎnlún]
權勢轉移論 英文
power transition theory
  • : Ⅰ名詞1 [書面語] (秤錘) counterpoise; weight (of a steelyard)2 (權力) power; authority 3 (...
  • : 名詞1 (勢力) power; force; influence 2 (一切事物力量表現出來的趨向) momentum; tendency 3 (自...
  • : 轉構詞成分。
  • : Ⅰ動詞1. (移動) move; remove; shift 2. (改變; 變動) change; alter Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 論名詞(記錄孔子及其門徒的言行的「論語」) the analects of confucius
  • 權勢 : power and influence
  • 轉移 : 1 (改換位置) shift; transfer; divert 2 (改變) change; transform 3 [醫學] (擴散) metastasis;...
  1. However, there still exist inefficiencies in technology transfer. the causes can be concluded as the following three points : ( 1 ) being aware of the lack of technology introduction and learning, the chinese enterprises find no feasible way to deal with the situation, which may be related to the lag of academic research ; ( 2 ) mncs have adopted a conservative way of technology transfer ( such as supp lying only the simple technology or erecting technology barriers ) for fear of losing competitiveness ; ( 3 ) china ' s extensive industrial structure and opacity of market competition have little appeal to the leading and hi - tech technology

    產生這種結果的原因大致主要有三點:一是中國企業盡管意識到技術引進和學習的不足,但沒有切實可行的應對措施,這與理研究的滯后性是有關系的;二是對跨國公司而言,技術會使他們失去對潛在競爭者的技術優,因此他們往往選擇保守的做法(僅提供簡單技術或者設置技術壁壘等) ,而且,這種風險在對技術知識產保護不利的中國無疑更大;三是中國的產業結構還比較粗放,市場競爭也不夠規范,對領先技術和高科技缺乏足夠的吸引力。
分享友人