次生紅土 的英文怎麼說

中文拼音 [shēnghóng]
次生紅土 英文
lateritite
  • : Ⅰ名詞1 (次序; 等第) order; sequence 2 [書面語] (出外遠行時停留的處所) stopping place on a jou...
  • : Ⅰ動詞1 (生育; 生殖) give birth to; bear 2 (出生) be born 3 (生長) grow 4 (生存; 活) live;...
  • : 紅Ⅰ形容詞1 (像鮮血或石榴花的顏色) red 2 (象徵順利、成功或受人重視、歡迎) symbol of success lu...
  • 紅土 : 1. (紅壤) red clay; red soil; red earth2. [地質學] (磚紅壤) laterate (用作建築材料, 也是提煉鋁的原料)
  1. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之命力的繽紛色彩白淺黃深銀朱諸星之亮度一直包括到七等星以等級標志的諸星之大小諸星的位置御夫座沃爾辛厄姆路172大衛的戰車173星光環螺旋星雲凝固后形成有衛星的恆星群兩重大陽相互依存的旋轉運動伽利略西蒙馬里烏斯174皮亞175勒威耶赫歇耳加勒176等人各自獨立地同時所做的發現波得和開普勒所嘗試的距離的立方與回轉數的平方的體系化177多毛的眾彗星178那幾殆無限的被壓縮性,以及自近日點至遠日點那廣漠的遠心的重返大氣層的橢圓軌道隕石的恆星之起源年紀較輕的天體觀測者誕的那個時期火星上所出現的「暗波」現象179每年在聖勞倫斯節殉教者,八月十日前後降落的隕石雨每月都發的所謂「新月抱舊月」現象180關于天體對人體的影響的假定威廉莎士比亞出的時期,在斜倚卻永不沒落的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散發著極亮光彩的星辰一等星出現了181這是兩個無光死滅了的太陽因相撞並汞合為白熱體而形成的燦爛的新太陽大約在利奧波德布盧姆出時,出現在七星花冠星座里而後又消失了的一顆同一起源亮度卻稍遜的星宿二等星182還有約於斯蒂芬迪達勒斯出時,出現在仙女座中之後又消失,小魯道爾夫布盧姆出與夭折數年後出現于御夫座后又消失,以及另外一些人出或去世前前後後出現在許許多多其他星座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的星斗183 。
  2. The intense eluviation and weathering of soil with groundwater and run - off result in the enhancing of capacity of transference of some elements, such as si, al, fe, mn. the chemical reactions of the colloid particles in the soil water make those crannies or holes filled by some epigenetic clay minerals and quartz. then a great deal of white reticulate clay comes into being in the quaternary laterite of the dongting basin

    地下水和地表水強烈的淋溶作用使壤中硅鋁鐵錳等元素的遷移能力增強,壤膠體粒子之間的化學反應,使得這些孔隙空間在後期逐漸被礦物和石英所充填,最終,在洞庭盆地第四系地層中形成大量的蠕蟲狀和根狀白色網紋。
  3. Coordinator in pengzhou, introduced the background and content of sfagm, and the objective, content and benefit of this training. liao shiyun, chief of science and education section, yang hongxuan, deputy chief of economic cooperation section, liu yingfa, chief of soil and fertilizer section gave reports respectively on canadas farmer associations, planting and storage of vegetables, molecular biology research of potato and livestock. the three participants from pengzhou agricultural and animal husbandry bureau were grateful to sfagm for giving them this opportunity of training

    駐彭州協調員張帆對小農戶項目的背景,內容,這去加拿大的培訓目的,培訓內容,收獲等方面做了總體匯報,科教科科長廖詩雲,經作科副科長楊宣,肥科科長劉應發分別就加拿大的農民協會蔬菜的種植和儲藏,馬鈴薯分子物學研究及畜牧業方面的情況給大家作了專題匯報。
分享友人