歡呼迎接 的英文怎麼說
中文拼音 [huānhūyíngjiē]
歡呼迎接
英文
acclaim- 歡 : Ⅰ形容詞1 (快樂; 高興) joyous; merry; jubilant 2 [方言] (起勁; 活躍) vigorously; with great dr...
- 迎 : 動詞1. (迎接) go to meet; greet; welcome; receive 2. (對著;沖著) move towards; meet face to face
- 接 : Ⅰ動詞1 (靠近;接觸) come into contact with; come close to 2 (連接; 使連接) connect; join; put ...
- 歡呼 : hail; cheer; acclaim; jubilate; holler
- 迎接 : meet; welcome; greet; reception
-
They hailed brissenden and his demijohns with acclamation, and, on being introduced, martin learned they were andy and parry
兩人用歡呼迎接了布里森登和他的大肚子酒瓶。經過介紹馬丁知道他們是安迪和巴瑞。Yi, who came in with 59 seconds to play in the first quarter to a raucous ovation and chants of " ee !
「第一節還剩5秒時易建聯上場了,迎接他的是6118名球迷的歡呼和「易。 。 。 。 。 」The country people turned out to meet and hail with joy the conquering hero.
全國人民都出來迎接,向這位凱旋的英雄歡呼。He meets the dawn with a brisk exclamation of relief, and pursues his investigations with the utmost good humour.
他以歡呼迎接黎明,如釋重負,然後興高采烈地繼續勘查。Some common expressions include " hail and welcome / farewell, " " blessed be and the closing " merry meet and merry part, and merry meet again.
一些常見的表達包括「歡呼和歡迎/再見, 」 「接受祝福和結束」 「歡樂相會和歡快的部分,而歡樂再一次相會。 」" caesar has crossed the rubicon ! " was shouted along the roads and byways leading to rome ; and the country people turned out to meet and hail with joy the conquering hero
在通往羅馬的大街小巷上,到處都呼喊著「愷撒越過盧比孔河了! 」 。鄉村裡的人們都奔走歡呼,準備迎接這位勝利的英雄。Phileas fogg distributed the reward he had promised to the soldiers, while passepartout, not without reason, muttered to himself, it must certainly be confessed that i cost my master dear
人們用歡呼來迎接這些救人的人和被救的人。斐利亞福克把事前許下的獎金分給了士兵。Tin pans and horns were added to the din, the population massed itself and moved toward the river, met the children coming in an open carriage drawn by shouting citizens, thronged around it, joined its homeward march, and swept magnificently up the main street roaring huzzah after huzzah
人群自動集合起來,朝河那邊走,去迎接那兩個孩子。他倆坐在一輛敞篷的人拉著的馬車上,周圍的人群前呼后擁,再加上迎車的人,大家浩浩蕩蕩地湧上大街,歡呼聲此起彼伏。分享友人