歡快的節奏 的英文怎麼說

中文拼音 [huānkuàidejiézòu]
歡快的節奏 英文
and happy rhythm. that』s all for you, my dearest teacher
  • : Ⅰ形容詞1 (快樂; 高興) joyous; merry; jubilant 2 [方言] (起勁; 活躍) vigorously; with great dr...
  • : Ⅰ形容詞1 (速度高; 走路、做事等費的時間短) fast; quick; rapid; swift; speedy 2 (趕快; 從速) hu...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 節構詞成分。
  • : 動詞1 (演奏) play (music); perform (on a musical instrument) 2 (取得) achieve; win 3 (臣...
  • 歡快 : cheerful and light-hearted; in a merry mood; lively
  • 節奏 : rhythm
  1. And amid this swooning murmur, these perishing sighs of sound, the orchestra struck up the small, lively notes of a waltz with a vagabond rhythm bubbling with roguish laughter

    在竊竊低語聲沉寂下來,嘆息聲正在消逝時,樂隊以小音符倏地起了一段華爾茲樂曲,曲子粗俗,裏面還夾雜著猥褻笑聲。
  2. I love the city life in shanghai and the fast pace of living in a business capital of the world, but ever so often it is so refreshing to go back to nature

    我喜上海生活,喜在世界商業中心生活,但是回歸自然感覺是那麼輕松。
  3. Ok, let ' s watch the video and sing the song together. ( t gestures on the rhythm : one, two, three, go

    (播放歌曲,學生跟唱,感受音樂並自然進入與本課相關語言環境。 )
  4. T : ok, let ' s watch the video and sing the song together. ( t gestures on the rhythm : one, two, three, go

    (播放歌曲,學生跟唱,感受音樂並自然進入與本課相關語言環境。 )
  5. I like this film because the pace is fast and the story is interesting

    筆者喜它,是因為它,內容又有趣。
  6. I have a passion for the life, even hoping to own the family of the sweet, i notice personal hygiene very much, liking the cleanness, the personality is bright, liking music of the rhythm agility and dancing, noticing the workout and health, like the yujia, love the cooking, can make skill chinese real jam and pastry

    我熱愛生活,更希望擁有溫馨家庭,我很注意個人衛生,喜潔凈,性格開朗,喜音樂和舞蹈,注意鍛煉和健康,喜瑜珈,愛好烹飪,能做一手中國好菜和糕點。
  7. Such cultural characteristics are shown in the rich, clean rhythm of the wu poetry, the sweet, mellow tone of the wu dialect, the slow - paced and lingering melody of kunqu opera, the crisp and delightful tune of ballad singing, the quaint and lively calligraphy, the delicate and elegant landscape painting, the simplistic and cursive engraving of seals, the merry and vivid new year s pictures of taohuawu wood - block printing, etc

    吳文化是吳歌宛轉清麗,吳語甜糯委婉腔調是昆劇悠揚舒緩旋律,評彈珠落玉盤清脆流暢曲調。吳文化是古拙清新書法大作,淡雅秀麗山水畫卷是空靈簡潔篆刻藝石,樂明桃花塢年畫。吳文化是陰陽哲學藝術再現,是黑白世界對比交溶。
  8. Why think so much about it ; things are nice even as it is, she said to herself ; and she began walking up and down the room, not putting her feet simply down on the resounding parquet, but at each step bending her foot from the heel to the toe she had on some new shoes she particularly liked, and listening to the regular tap of the heel and creak of the toe with the same pleasure with which she had listened to the sound of her own voice

    「為什麼想得太多,本來就很好嘛。 」她對自己說,開始在大廳里走來走去,在音響清晰鑲木地板上,她不是邁著普通腳步,而是每走一步都把重心由腳跟換到腳尖上她穿著一雙她喜新皮鞋,就像傾聽自己歌聲那樣,她愉地傾聽有腳跟跺地時發出咚咚聲和腳尖磨擦時發出吱吱嘎嘎聲。
  9. Some people like slow sentimental tune, while some others like strong beat

    有些人喜傷感曲調,而另一些人卻欣賞而強鼓點。
  10. I enjoy it very much, but the working pace is extremely fast

    非常喜,只是工作了。
  11. Then the masters of ceremonies introduced the first band of the evening, gaelic storm. the music played by gaelic storm was so full of energy that the audience could not refrain from clapping their hands in time with the traditional irish melodies

    二人合力介紹當晚第一支隊伍蓋爾風暴該團音樂充滿了旺盛活力,傳統愛爾蘭民謠明朗,讓人不禁跟著拍手舞足蹈,而團員們非凡技藝,令在場觀眾由衷贊嘆。
  12. She remained with her comrades till dusk, and participated with a certain zest in the dancing ; though, being heart - whole as yet, she enjoyed treading a measure purely for its own sake ; little divining when she saw the soft torments, the bitter sweets, the pleasing pains, and the agreeable distresses of those girls who had been wooed and won, what she herself was capable of in that kind

    她在舞場和她夥伴們一直呆到黃昏,跳舞時也有一些熱情到現在她還情竇未開,喜踩著跳舞純粹是為了跳舞緣故當她看見那些被人追求和被人娶走姑娘都有她們「溫柔折磨苦味甜蜜可愛痛苦和愉煩惱」時,她心裏很少想到要是自己身陷其中能夠怎樣。
  13. When the western colonists ruined this sacred land, both the rhythm of the african drum and the joy of aboriginal dance, which were replaced by the dirty and cruial transactions and memories with blood and tears, flies away

    當西方殖民者鐵蹄踐踏在這片聖土上時,非洲鼓,土著舞頓然消散,取而代之是骯臟殘忍交易和鮮血眼淚交織記憶。
  14. Fei michelle yeoh and his brother tung brandon chang are involved in a treasure hunting game with karl richard roxburgh and his gang group. the treasure is called sharira, the essence of xuan zuang, the holy monk from the tang dynasty. the whole film takes place in china, with most of the exciting chasing scenes happening in dun huang, a very beautiful region in the west part of china

    此片是典型冒險動作片種,故事和西片奪寶奇兵類似,講述主角等人和壞人為了爭奪古代寶物而展開連場激斗,當中自然免不了大量拳腳和追逐場面,對于喜奪片觀眾,相信也會喜此片,因為它有此類電影成功原素,包括動作愛情冒險笑料等,娛樂性十分豐富,兩個小時劇情,順利做到不會沉悶。
分享友人