正一正帽子 的英文怎麼說
中文拼音 [zhēngyīzhēngmàozi]
正一正帽子
英文
put one's cap straight rectifycorrectadjust-
Outflings my lord stephen, giving the cry, and a tag and bobtail of all them after, cockerel, jackanapes, welsher, pilldoctor, punctual bloom at heels with a universal grabbing at headgear, ashplants, bilbos, panama hats and scabbards, zermatt alpenstocks and what not
那群幫腔的也一起跟在後面:有血氣方剛的,頑劣的,賴債的,庸醫,還有一本正經的布盧姆。大家分別攥著帽子?木手杖比爾博劍295巴拿馬帽和劍鞘采爾馬特登山杖296等等。In bullfighting, the formal procession into the ring of the players, including the matadors, banderilleros, and horses, that occurs just before the first bull is fought
當時那公牛正忙著與鬥牛士搏鬥,但是它突然看到了那個醉漢,而那醉漢正在說些粗魯的評論話,而且揮舞著一頂紅色的帽子。His father, still in the hat and coat, appeared at once formal and burlesque as though dressed carefully for some shabby and ceremonial violence.
他父親仍舊戴著帽子,穿著短上衣,忽然顯得一本正經而又滑稽可笑,好象精心打扮好了要去參加某種卑賤而又需按儀式行禮的暴力行為似的。One long, lanky man, with long hair and a big white fur stovepipe hat on the back of his head, and a crooked - handled cane, marked out the places on the ground where boggs stood and where sherburn stood, and the people following him around from one place to t other and watching everything he done, and bobbing their heads to show they understood, and stooping a little and resting their hands on their thighs to watch him mark the places on the ground with his cane ; and then he stood up straight and stiff where sherburn had stood, frowning and having his hat - brim down over his eyes, and sung out, " boggs !
一個長頭發的瘦高個子,一頂白毛皮煙筒帽子推向腦門后邊,正用一根彎柄手杖在地上畫出博格斯站在哪個位置上,歇朋又站在哪個位置上。大夥兒就跟著他從這一處轉到另一處,看著他的一舉一動,一邊點點頭,表示他們聽明白了,還稍稍彎下了身子,手撐著大腿,看著他用手杖在地上標出有關的位置。接著,他在歇朋站的位置上,挺直了自己的身子,瞪起眼睛,把帽檐拉到眼的地方,喊一聲「博格斯! 」An old man, who was digging busily at one of the beds, stuck his spade in the earth, and approached, cap in hand, striving to conceal a quid of tobacco he had just thrust into his cheek
一個正在玫瑰花叢中忙於翻地的老頭把他的鏟子往泥土裡一插,拿起帽子走了過來,一邊走,一邊極力想掩飾剛才扔進嘴裏的那塊煙草。" but melancholy, " interrupted master edward, snatching the feathers out of the tail of a splendid parroquet that was screaming on its gilded perch, in order to make a plume for his hat. madame de villefort merely cried, - " be still, edward !
小主人翁愛德華插嘴說道,他正在找一隻美麗的長尾小鸚鵡尾巴上的羽毛,想把它拿來插在他的帽子上作花翎,那隻棲在鍍金架子上的鳥被拔得吱吱咕咕地亂叫。Here ' s a single - minded young man who ' s eating kellog ' s with his hat on
這個戴著帽子的小男孩正一心一意地吃著他的凱洛格玉米片。At the approach of the commander - in - chief the buzz of talk died away, and all eyes were fixed upon kutuzov, who moved slowly along the road, wearing a white cap with a red band, and a wadded overcoat, that set in a hunch on his round shoulders. one of the generals began explaining to kutuzov where the prisoners and the guns had been taken
所有的眼睛都盯住庫圖佐夫,他頭戴一頂有一道紅箍的白帽子身穿從他那駝背上鼓凸起來的棉大衣,騎著小白馬沿大路緩緩走來:一位將軍正在向他報告那些大炮和俘虜是從什麼地方俘獲的。By another impulse, she took off the formal cap that confined her hair ; and down it fell upon her shoulders, dark and rich, with at once a shadow and a light in its abundance, and imparting the charm of softness to her features
隨著另一次沖動,她摘下了那頂束發的正正經經的帽子滿頭烏黑濃密的秀發立刻飄灑在肩頭,厚實之中顯出光影婆婆,為她的容貌乎添了柔和之美。After dinner the squire and the doctor sat by the captain s side a while in consultation ; and when they had talked to their heart s content, it being then a little past noon, the doctor took up his hat and pistols, girt on a cutlass, put the chart in his pocket, and with a musket over his shoulder, crossed the palisade on the north side, and set off briskly through the trees
午飯后,鄉紳和醫生在船長身旁坐了下來,一同商討軍情。當他們商議夠了,時間剛過正午,醫生拿起帽子和手槍,腰上掛著彎刀,把地圖放在口袋裡,肩上扛著一支滑膛槍,翻過北邊的柵欄,快速地消失在叢林中。This did not bother mrs. thatcher, who turned up to the conference in a stunning striped hat, which was a real cartoonist's gift.
這並沒有使撒切爾夫人苦惱,她頭戴一頂挺漂亮的飾有條紋的帽子出席舞會,這項帽子正是漫畫家所需要的題材。As he came into the hall he encountered the girl, who was now looking after another chamber. she had on a white dusting cap, beneath which her chubby face shone good - naturedly
她正在打掃另一個房間,頭上戴著一項白色的撣塵帽子,帽子下胖乎乎的臉蛋露出和善的笑意。The red cap of one of the sailors hung to a point of the rock and some timbers that had formed part of the vessel s keel, floated at the foot of the crag
巖石尖上正掛著一頂水手的紅帽子,巖的腳下漂浮著一塊風帆船骨的碎片。唐太斯頓時拿定了主意。It is winter and it is very cold. there are some little boys skating on the ice. they are wearing red caps
正是隆冬時節,天氣非常寒冷。一些戴著紅色帽子的男孩子們在冰面上滑過。She had out her hat and gloves, and was fastening a white lace tie about her throat when the housemaid brought up the information that mr. hurstwood wished to see her
帽子和手套也已取出來了,正在脖上系一條白色花邊領飾。就在這時公寓女僕上來稟告說赫斯渥來訪。Madame defarge and monsieur her husband returned amicably to the bosom of saint antoine, while a speck in a blue cap toiled through the darkness, and through the dust, and down the weary miles of avenue by the wayside, slowly tending towards that point of the compass where the chateau of monsieur the marquis, now in his grave, listened to the whispering trees
德伐日太太和她的丈夫平平靜靜地回到了聖安托萬的懷抱,同時一個戴藍帽子的人影卻在黑夜裡風塵僕僕地走上了若干英里的長途,按羅盤指示的方向往候爵大人莊園漸漸靠近。侯爵大人此時正在墳墓里諦聽著林莽的細語。One man, wearing a red cap and with a knife in his mouth, was already on top of the fence
其中一個戴著紅帽子,嘴裏銜著刀的人正在圍欄上。The husband, a short, stooping man, in a uniform, with little, wheel - shaped whiskers, and smooth locks of hair, peeping out from under his cap, which was stuck erect on his head, was moving the chests from under one another with an immovable face, dragging garments of some sort from under them
丈夫,個兒不高,背微駝穿普通文官制服,留一圈絡腮胡,平整的鬢角從戴得端正的帽子下露出來,正緊繃著臉翻動摞在一起的箱子,從裏面取出些衣服來。But as the conviction gained ground among them that the man in the white hat was doing no harm, and either sat quietly on the slope of the earthwork, or, making way with a shy and courteous smile for the soldiers to pass, walked about the battery under fire as calmly as though he were strolling on a boulevard, their feeling of suspicious ill - will began to give way to a playful and kindly cordiality akin to the feeling soldiers always have for the dogs, cocks, goats, and other animals who share the fortunes of the regiment
但是當大家都相信這個戴白帽子的人不僅不會做什麼壞事,而且他或者會安安靜靜地坐在土堤的斜坡上,或者會帶著怯生生的微笑彬彬有禮地給士兵們讓路,在炮壘里像在林蔭道上似的安閑地在彈雨中散步,這時,對他的敵意的懷疑漸漸變為親熱和調笑的同情,正像士兵們對他們的小狗公雞山羊,總之,是對生活在軍隊里的動物的同情一樣。Before world war ii, hats were an essential part of a man ' s wardrobe. now, despite evidence to the contrary, some insist they are making a comeback
在第二次世界大戰之前,帽子是男人的衣櫥的一個必要部份。現在,盡管證據,對相反者,一些堅持,他們正在製造一個卷土重來。分享友人