正家 的英文怎麼說

中文拼音 [zhēngjiā]
正家 英文
masaie
  • : 正名詞(正月) the first month of the lunar year; the first moon
  1. An ivory merchant displays his goods in a shop in abidjan, ivory coast, on december 15

    12月15日,在象牙海岸阿比讓的一商店,一個象牙商人在展示他的象牙製品。
  2. Subsequently by taking “ ancient - style poems ” as center, make an exploration into the acceptant condition of traditional poems collection to canons in the preceding dynasties at the time of “ canon ” being established, from a comprehensive view by editor ' s selection basis, arrangement of collection and readers ' acceptability : among which the “ ancient poems collection ” to the superficial succession and meaning transfer of tu ' s poems canon as well as to the polemic interpretation and conclusion of five - character and seven - character poems canon, and the acceptability and misreading of “ poems of transcription in modern style ” in the mid of ching dynasty to “ ancient poems collection ”, all of which are sufficient to verify the alternative of “ canon ” for traditional poems collection that most of them adopt measures of succeeding canon in early times first, then making an increase and reduction ; while the selection of canon takes “ direct variation of polemics ” as premise, followed by a consideration of degree of art values ; it can be the concrete index of trend to make comments on poems on the selection and interpretation of canon for masters of each school

    其後,再由綜觀編者評選基準、選集編排、讀者接受等多重角度,以王士禎《古詩選》為中心來探究常規詩選集在創建典律時,對前代典律的接受狀況:其中由《古詩選》對杜詩典律的表面繼承與意義轉移、對五古、七古詩典律的辨體詮釋與總結,以及清中葉《今體詩鈔》等選集對《古詩選》的接受與誤讀…等,皆足以驗證常規詩選集的典律交替,大多採取先繼承前代、再漸進轉換新典律的作法;且其典律的選立每先以辨體之變為前提,再考量藝術價值的高低;而於各體名典律的選擇與詮釋上,則通常可作為其論詩趨向的具體指針。
  3. None of the truly creative writers of the early twentieth century enjoyed material success or popular acclaim.

    二十世紀初期真具有創造性的作,沒有人獲得物質方面的成功和普遍的贊揚。
  4. Study of the burst energy, duration, interval and spectrum suggested that this source could be a strange star accreting matter from its low - mass companion

    天文學對它的能量持續時間間隔時間和光譜進行了研究,發現它可能是一顆在吸取伴星物質的奇異星。
  5. Therefore, reputable and qualified scientists in this field are boycotted a priori

    因此,是該領域中有信譽的稱職的科學在阻止一種經驗。
  6. This elegant restaurant features 3 live cooking stations that brings the excitement of cooking from behind the scenes to the front whereby guests can watch our skilled chefs in acton as they create succulent dishes for you

    典雅的餐廳擁有3個開放式烹飪臺,您可以在品嘗純的日本料理的同時,欣賞到廚師精湛的烹飪技藝。
  7. Likewise, if true science ultimately proves that the earth ' s fossil record is simply the result of noah ' s flood, as argued convincingly by many " creationist " scientists, then once again the bible agrees if one simply postulates that the destruction of the pre - adamite society was so devastating and catastrophic in nature that it completely obliterated all traces of it ( a very plausible and likely scenario in my opinion, incidentally )

    同樣地,如果科學真地證明了地球上的化石都是來自於挪亞時代的大洪水?這是許多"創造論"科學所信服的,那說明了在亞當之前的社會曾遭受徹底的毀滅,擦拭掉了所有生存的痕跡。
  8. The house adjacent to ours is under repairs.

    與我相鄰的房子在修繕。
  9. The pharmacologists have carried out a aeries of experiments to test the new medicine / drug for cancer, and doctor who have heard of this are anxiously awaiting their result

    藥物學們做了一系列實驗來試驗這種治癌新藥;聽說過此事的醫生急切地等著結果。
  10. Modernism in the anglo - saxon world began as a reaction against certain qualities of smugness, earnestness and self - righteousness that walter pater and the aesthetes perceived to be the dominant tone of victorian literature

    盎格魯撒克遜世界的現代主義是以反對洋洋得意、一本經和自命清高的一些風氣而興起的,這些風氣被沃爾特?佩特和美學們視為維多利亞文學的主調。
  11. The bonds of marriage and family life are no longer functional, but affectional. people used to come to love each other because they needed each other. now it is just the other way around. they need each other because they love each other

    婚姻和庭生活的束縛不再是功能性的,而是情感性的;人們過去是因為相互需要而相互愛戀;現在情況好相反,他們相互需要是因為他們相互愛戀。
  12. Andnihonkeizai shimbun, the leading economic daily, began afront - pageinvestigative series this month called can japanprotectquality japans trade minister toshihiro nikai last month tookunusuallyblunt steps. he sent letters to sony executives, orderingthem toreport on quality - control improvements after recalls by anddell ofsony - made laptop batteries

    在一片嘩然聲中,日本經濟學教授永井修介說, 「日本面臨的最大改變,可能不是自己產品質量的下降,而是其他亞洲國在快速跟進」 。
  13. Outflings my lord stephen, giving the cry, and a tag and bobtail of all them after, cockerel, jackanapes, welsher, pilldoctor, punctual bloom at heels with a universal grabbing at headgear, ashplants, bilbos, panama hats and scabbards, zermatt alpenstocks and what not

    那群幫腔的也一起跟在後面:有血氣方剛的,頑劣的,賴債的,庸醫,還有一本經的布盧姆。大分別攥著帽子?木手杖比爾博劍295巴拿馬帽和劍鞘采爾馬特登山杖296等等。
  14. I see ~ ! friend, are you working now ~ ! is yes ~ ! sorry to disturb ~ ! ! ! amitabha ~

    現在是國內的春節假期,明天式上班,呵呵,我在呢。
  15. The country by the summer of 1914 was approaching a condition of anarchy as a result of recent revolutions.

    1914年夏,這個國由於最近幾次革命陷入一種無政府狀態。
  16. To its right front was a multistory apartment complex - lucky plaza - that had been severely damaged by landslides caused indirectly by over - development

    師兄的右前方,是此次納莉臺風中,因過度開發而導致多處嚴重山崩重創的幸福華城。
  17. Low temperature difference design is used to increase the exchange area, so shutdown is avoided in the high - temperatuer and high - humidity work environment

    採用低溫差設計,正家換熱面積,更食慾高溫、高濕的工作環境,以避免高溫停機。
  18. In our study, the natural context with appropriate stimulating skills - which are real and daily - life related - will turn out to be the most effective language learning method, " said dr. alice cheng lai, person - in - charge of manulife centre for children with specific learning disabilities at the hong kong polytechnic university

    香港理工大學宏利兒童學習潛能發展中心負責人黎程正家博士表示:此問題最常見于有學習障礙的兒童。根據中心的研究,最有效的語言學習方法為自然情境再配合上恰當的引發技巧,令真實與生活息息相關,學習自然事半功倍。
  19. " about 10 to 20 per cent of hong kong s children suffer from learning disabilities to different extents, but parents and teachers may not recognize the problem and wrongly think of those children as lazy or poor learners, " said dr. alice cheng lai, person - in - charge of manulife centre for children with specific learning disabilities at the hong kong polytechnic university

    香港理工大學宏利兒童學習潛能發展中心負責人黎程正家博士表示:香港約有一至兩成的兒童有不同程度的學習差異,但長及教師可能並沒有發現問題所在,而錯誤地認定該等兒童為懶惰或又蠢又笨。
  20. At that moment, i understood why master only uses the finest materials of this earth to remind us about the glory of our true home

    那時我恍然大悟,明白師父藉著這個世間最高等的材質,是要向我們傳達真正家鄉的榮耀。
分享友人