正頭痛 的英文怎麼說

中文拼音 [zhēngtóutòng]
正頭痛 英文
aching all over the head
  • : 正名詞(正月) the first month of the lunar year; the first moon
  • : Ⅰ動詞(疾病創傷等引起的難受感覺) ache; pain Ⅱ名詞1 (悲傷) grief; anguish; sorrow; sadness 2 (...
  1. Effects of new zhongtian pill on nailfold and bulbar conjunctiva microcirculation in migraine with blood stasis type

    天丸對偏血瘀證甲襞和球結膜微循環的影響
  2. Mother walked out into the street and surprised a burly cartman who was beating his horse over the head with the butt of a heavy whip.

    母親出門走到街上,她突然向一個在用重鞭柄打馬的粗壯車夫沖過去。
  3. Diana, who chanced to be in a frolicsome humour she was not painfully controlled by his will ; for hers, in another way, was as strong, exclaimed - st. john

    黛安娜好在開玩笑的興上她並沒有苦地被他的意志控制著,因為從另一個意義上說她的意志力也很強,便大叫道。
  4. You might have a splitting headache, or a slipped disk, bad breath, a toothache, chronic gas, dry lips, or a nasty ingrown toenail

    你可能會疼欲裂,或重心不穩跌個著,口臭、牙、不停放屁、口乾舌燥,或是指甲長到肉里了。
  5. You might have a splitting headache, or a slipped dish, bad breath, a toothache, chronic gas, dry lips, or a nasty ingrown toenail

    你可能會疼欲裂,或重心不穩跌個著,口臭、牙、不停放屁、口乾舌燥,或是指甲長到肉里了。
  6. Operator : abdominal pain, any diarrhea, vomiting and giddiness ? is her menses normal

    調度員:肚子,是否有腹瀉、嘔吐、暈?月經常嗎?
  7. The effect of xin zhengtian pill on the levels of blood monoamine transmitters in migraineurs

    天丸對偏患者血單胺類遞質的影響
  8. The united nations have inflicted upon the germans great defeats in open battle, men to men

    盟國國在面戰場予以德軍迎擊空軍削弱了德軍的空中力量和陸上戰斗能力
  9. Our home fronts have given us an overwhelming superiority in weapons and ammunitions of wan and placed at our disposal, great reserves of trained fighting men

    聯合國在面戰場予以德軍迎擊空軍削弱了德軍的空中力量和陸上戰斗能力;後方彈藥充足、武器精良、部署得當、后備力量豐富。
  10. This is an area where corporate intranets really come into their own, easing the communications headache

    這就是公司內部網真體現自身長處的地方,因為內部網減輕了通信這個令人的問題。
  11. Anyone who has administered a system of commercial importance knows the value of uptime - or, conversely, knows the headaches you get from users because of downtime

    任何管理過具有商業重要性的系統的人都知道計算機常運行時間的價值或者反過來講,知道用戶因故障時間會給您帶來諸多問題。
  12. That s why his mood is not so sweet. maybe she has so much work to do and so many headaches, so she cannot be so darling like usual. that time is the time when we need to show our most noble quality, the way we want ourselves to be

    我們必須考慮對方或同伴的情況和心情,也許他有困難,所以才無法保持美好的心情,也許她有太多事要做,太多的事,所以才無法像平常那樣親愛,而這時是該展現我們所自我期許的最高貴品質的時候了。
  13. Pain and fatigue of the eyes, often accompanied by headache, resulting from prolonged use of the eyes, uncorrected defects of vision, or an imbalance of the eye muscles

    眼下疲勞眼睛的疼和疲乏,常伴有,長久使用眼睛所致,或因未矯的視力缺陷或眼肌的不平衡
  14. The symptoms are exhaustion, headache, dizziness, nausea, muscle spasm, paleness, clammy skin, rapid but weak breath and pulse

    患者體力衰竭、、暈眩及惡心及可能肌肉抽筋,其面色蒼白,皮膚濕冷,呼吸和脈搏快而淺弱,體溫可能常或下降。
  15. " he has been suffering from dizziness, headaches and blurred vision. . he is currently undergoing tests, " he added

    直受暈、和視覺模糊之苦,他經歷考驗發言人補充的說。
  16. Finally, large population - based studies suggest that obesity is a risk factor for chronic migraine after adjusting for comorbidities

    最後,大樣本人群調查顯示,經校後共病者,肥胖是慢性偏的危險因素。
  17. It is proved by modern medicine science that all of following diseases including headache, lumbago, algomenorrhea, spondylopathy inflammation, arthritis, mastitis, dizziness and tiredness, inappetence, kidney deficiency, high blood pressure, coronary heart disease, diabetes, palsy etc have a bearing with microcirculation disturbance

    現代醫學證明:經頸椎炎關節炎乳腺炎暈乏力食欲不振腎虛高血壓冠心病糖尿病中風等等疾病都與微循環障礙有關。微循環被稱為「百病之源」 ,它的功能常與否,是人體是否健康的重要標志。
  18. Only a few patients, especially those who have received large dosage of radiation at a time, may have some side effects, such as, headache, naupathia, vomit, fever and so on. it is mostly caused by damage of capillary vessel, edema or infection due to radiation. however, the side effects just lasts a short period of time and they can disappear more quickly with the assistant of medicines such as dehydrator

    少數病人特別是接受單次較大劑量照射的病人可能會出現一些副反應,如照射后幾天內出現輕度惡心嘔吐發燒等,這多半是由照射引起的毛細血管損傷水腫和炎性反應,時間短暫,一般都可自行恢復常,適當用一些藥物如脫水劑等治療,效果更佳。
  19. This step - by - step, physiological narrative of patient rescues will immerse viewers in the stories that began as events unfold outside and the human body and progress inside ; teetering on the brink of death to reveal these incredible stories

    醫生原以為是並發性偏,但再次發作時,以先進的核磁共振掃描檢查才發現,雪莉其實是中風,而且大腦受損部分嚴重腫脹,壓迫到常腦細胞。
  20. Respiratory nose is the most forward outpost, whether cold or rhinitis might cause the nasal olfactory retardation, blocked lead to adverse reactions such as headaches, and nasal dropping the treatment of nasal disease is the main measures, the following intranasal talk about the correct way

    鼻部是呼吸系統的最前哨,無論感冒或鼻炎都可能造成鼻的嗅覺遲鈍,鼻塞導致等不良反應,而鼻內滴藥是治療鼻部疾患的主要措施,下面談談確的滴鼻方法。
分享友人