武錢 的英文怎麼說

中文拼音 [qián]
武錢 英文
vucan
  • : Ⅰ形容詞1 (關于軍事的) military 2 (關于技擊的) connected with the art of attack and defence in...
  • : Ⅰ名詞1 (銅錢) copper coin; cash 2 (貨幣) money 3 (款子) fund; sum 4 (錢財) wealth; riches...
  1. Then he arranged all his beautiful turkish arms, his fine english guns, his japanese china, his cups mounted in silver, his artistic bronzes by feucheres and barye ; examined the cupboards, and placed the key in each ; threw into a drawer of his secretary, which he left open, all the pocket - money he had about him, and with it the thousand fancy jewels from his vases and his jewel - boxes ; then he made an exact inventory of everything, and placed it in the most conspicuous part of the table, after putting aside the books and papers which had collected there

    然後,他整理一下他的那些漂亮的土耳其器,那些精緻的英國槍,那些日本瓷器,那些銀蓋的玻璃杯,以及那些刻有「費乞里斯」或「巴埃」費乞里斯一八七一八五二,法國雕塑家。譯注等名字的銅器藝術品他仔細看了一下衣櫃,把鑰匙都插在框門里打開一隻書桌抽屜,把他身上所有的零用,把珠寶箱里的千百種珍奇的古玩品都仍到裏面,然後他到了一張詳細的財產目錄放在最引人注目的地方。
  2. Two lovely yet lethal female warriors, blue bird gillian chung and 13th young master charlene choi, join the boys on their journey. the youngsters encounter various challenges before they meeting crouching tiger hidden gragon donnie yen, a master swordsman who seeks to overthrow the empire

    少女春十三少以販賣男奴維生,看中了炭頭與柴頭兩人,可在奴隸市場賣大,待機生擒,怎料遇上功高強的藍翎,兩人不打不相識。
  3. The high - heel shoes add the beautiful silk socks, " some truth " in addition which mr. qian zhongshu talks about, penetrate the strong weapon which kills the street lecher

    高跟鞋加上美麗的絲襪,再加上鐘書先生所論的「局部的真理」 ,是射殺大街上登徒子的有力器。
  4. The high - heel shoes add the beautiful silk socks, & quot; some truth & quot; in addition which mr. qian zhongshu talks about, penetrate the strong weapon which kills the street lecher

    高跟鞋加上美麗的絲襪,再加上鐘書先生所論的「局部的真理」 ,是射殺大街上登徒子的有力器。
  5. Paladin : necromancer, can i borrow some money so i can fix my weapon

    聖騎士:亡靈巫師,能借我點器嗎?
  6. No loyalties. excessive force - that ' s his m. o

    不衷心,有很多裝力量這是他的本
  7. How much do you charge for a return to wuhan

    買一張去漢來回票多少
  8. On the opinion that the tai qing feng le coin was made by the emperor liang wu di in the southern dynasty

    太清豐樂為南朝梁帝所鑄說
  9. He is interested in the tournament for money alone, and is promised a large reward

    他單單只對保證有大量獎賞的金鬥競賽感興趣。
  10. No loyalties. excessive force - - that ' s his m. o

    不衷心,有很多裝力量這是他的本
  11. We waste a lot of money on arms and on raising animals. all the arable land is wasted nowadays on raising cattle, pigs and the like, or most of it. so if we used these areas to cultivate wholesome, healthy food, i think the nations would benefit more and our nation would have more peace and no need for armed defense

    我們浪費許多金器及畜養動物上,當今所有可耕種的土地都被浪費在養牛養豬等方面,如果我們用這些土地去種植有益健康的食物,我認為國家將更受益更和平,那就不需要器防備了!
  12. Potato is a popular farm produce by all ethnic villagers in wuchuan for generations, it is seen as a cheap stuff, usually no more than 1 yuan per kg

    土豆,學名馬鈴薯,是川縣當地各民族農民祖祖輩輩賴以生存的特色產品。它身價不高,每公斤也就值幾毛
  13. Going to court to uphold a patent costs a company a minimum of $ 1. 5m ; that may oblige innocent firms to pay to settle and prevents infringed parties from seeking redress

    企業利用法律器維護一個專利權最起碼要花150萬美元;那樣只會鼓勵無辜的公司花私了,並阻礙被侵權方尋求賠償。
  14. Ok. i ' m not gonna watch chandler up there while i ' m seating the seats like chump

    我可不想看到德勒在那兒耀揚威而我卻只能象呆頭鵝似的坐在那兒觀禮。
  15. Money laundering control : a guide for registered accountants and auditors , south africa public accountants ‘ and auditors ' board , june 2003

    支付交易與反洗,梁英,中國金融出版社, 2003年6月第一版。
  16. I had to resort to violence to get my money

    我不得不訴諸力要回我的
  17. Gold hong wu tong bao ming qian burial coin unearthed in zhu tan ' s tomb of ming dynasty in zou cheng city shan dong province

    山東鄒城市明朱檀墓出土洪通寶金質冥
  18. The hkma is also taking a number of initiatives to reinforce the focus on aml cft issues, including issuing circulars and guidance to authorized institutions on combating the financing of weapons of mass destruction, conducting in - depth examinations of institutions aml cft controls, and setting out the practices expected in high - risk areas such as correspondent banking, private banking and remittances

    金管局亦正採取一系列措施,加強就打擊清洗黑及恐怖分子籌資活動的工作,其中包括向認可機構發出有關打擊涉及具大殺傷力器融資活動的通告及指引深入審查認可機構在打擊清洗黑及恐怖分子籌資活動方面的管控措施以及制訂認可機構在高風險環節如代理銀行私人銀行及匯款業務所應遵行的營運手法。
  19. In addition, he translated the cream of cultural relics in shaoxing ( volumes 1 and 2, chinese - english translation ) for the cultural relics bureau of shaoxing city, installation manual for continual casting line of hangzhou steel mill for the no. 13 national metallurgy construction engineering company ( chinese - english translation ), technical documents for the bearing company of wanxiang group ( chinese - english translation ), technical documents for the hangzhou nardi machinery co., ltd. ( english - chinese translation ), technical documents for the taizhou fengrun biochemical co., ltd., profiles of auto parts firms for the jindian ( golden idea ) advertising company of yuhuan county, fsr of wastewater treatment project for the shanghai municipal engineering design general institute, fsr of cultural heritage conservation project for huahui design institute of shaoxing, ea report of cultural heritage conservation project for zhejiang environmental science research and design institute, website homepage and patent documentation of the zhejiang galaxy flood materials company, theses of ciob ( chartered institute of building ) training courses held in shanghai, abstracts of master degree theses for graduates of zhejiang university, solicited articles on rediscovering zhejiang ( english - chinese translation ), wuyi painting album used at the world poverty reduction conference jointly held by the world bank and the central government of china in shanghai, painting album of the new century tourism group, menus for hangzhou dahua hotel, etc

    此外,還為紹興市文物局翻譯了紹興文物精華上下冊(漢譯英,正式出版物) ,為中國十三冶翻譯了杭州鋼鐵廠連鑄生產線安裝說明書(英譯漢) 、為杭州萬向集團軸承公司翻譯了技術文件(英譯漢) ,為杭州納狄機械有限公司翻譯技術文件(英譯漢) ,為臺州豐潤生物化學有限公司翻譯技術文件,為玉環金點廣告公司翻譯了多家汽車配件公司(廠)簡介,為上海市政工程設計研究總院翻譯了某污水處理廠項目工程可行性報告(漢譯英) 、為紹興華匯設計院翻譯了工可報告、為浙江省環保科學設計研究院翻譯了文化遺產保護項目的環境評價報告,為浙江銀河防汛物資公司翻譯了網站主頁和專利產品文獻,為上海的ciob (英國皇家特許建造學會)研討班翻譯多篇結業論文(漢譯英) ,為浙大研究生翻譯多篇論文摘要(英譯漢) ,為浙江外事辦公室翻譯中國加入世貿組織與政府職能轉變(英譯漢) ,為浙江省對外友好協會和江晚報的外國友人看浙江的徵文多篇(英譯漢) ,為義縣翻譯了減貧經驗交流材料義畫冊(用於在上海召開的世界扶貧大會) (漢譯英) ,為開元旅業集團翻譯了介紹畫冊(漢譯英) ,為杭州大華飯店翻譯了菜單(漢譯英) ,等等。
  20. Mr roh ' s government is ceasing to subsidise one money - spinning project that put cash in mr kim ' s pocket, a tourist enclave at mount kumgang

    玄政府正在停止供應一個金剛山旅遊項目的資金補貼,這些資金都進入了金正日的包。
分享友人