殺人的人 的英文怎麼說

中文拼音 [shārénderén]
殺人的人 英文
man-killer
  • : Ⅰ動詞1 (使失去生命; 弄死) kill; slaughter 2 (戰斗) fight; go into battle 3 (削弱; 消除) wea...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 殺人 : kill a person; murder殺人案 homicide case; 殺人犯 murderer; manslayer; homicide; mankiller; 殺人...
  1. A sweltering hot summer. york leslie cheung, an amoral disillusioned and cruel young man is kept in luxury by his foster mother, a

    買凶洗錢集團主腦饒天頌羅嘉良飾眼看被凍結資產即將解封,可是,獨
  2. The avenger of blood shall put the murderer to death when he encounters him

    他是故意;報血仇一遇見,就可以他。
  3. Emilia. by heaven, i do not, i do not, gentlemen. o murderous coxcomb ! what should such a fool do with so good a woman

    愛米利婭蒼天在上,我沒有說謊;我沒有說謊,各位先生。傻瓜啊!像你這樣一個蠢才,怎麼配得上這樣好一位妻子呢?
  4. He has prepared his deadly weapons ; he makes ready his flaming arrows

    13他也預備了器械;他所射是火箭。
  5. He has also prepared for himself deadly weapons ; he makes his arrows fiery shafts

    詩7 : 13他也豫備了器械他所射是火箭。
  6. While the masterminded laundry head is happy about the soon resumption of his frozen assets for the death of his unfavorable witness, his fond son xia is kidnapped suddenly. shing is an ill - fated cid

    買凶洗錢集團主腦饒天頌羅嘉良飾眼看被凍結資產即將解封,可是,獨生子饒夏tommy飾卻神秘被擄失蹤。
  7. And he hath given it to be furbished, that it may be handled : this sword is sharpened, and it is furbished, to give it into the hand of the slayer

    11這刀已經交給擦亮,為要應手使用。這刀已經磨快擦亮,好交在行手中。
  8. And he hath give it to be furbished, that it may be handled : this sword is sharpened, and it is furbished, to give it into the hand of the slayer

    結21 : 11這刀已經交給擦亮、為要應手使用這刀已經磨快擦亮、好交在行手中。
  9. I was seized by something akin to a homicidal urge

    我心裏湧起了一種恨不能沖動。
  10. For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie

    15城外有那些犬類,行邪術,淫亂,拜偶像,並一切喜好說謊編造虛謊
  11. Injun joe infested all his dreams, and always with doom in his eye.

    印江喬闖進他所有夢里,而且眼睛里老是閃著一股要兇氣。
  12. And then six men came from the direction of the upper gate, which faces north, each with his shattering weapon in his hand ; and there was one man among them, clothed in linen, with a scribe ' s inkhorn by his side

    2看哪,有六個從朝北上門方向而來,各手拿兵器;內中有一身穿細麻衣,腰間帶著書記墨盒子。
  13. And, behold, six men came from the way of the higher gate, which lieth toward the north, and every man a slaughter weapon in his hand ; and one man among them was clothed with linen, with a writer ' s inkhorn by his side : and they went in, and stood beside the brasen altar

    忽然,有六個從朝北上門那邊走來,各手裡拿著武器;他們中間有一個身穿細麻布衣服,腰間帶著墨盒子;他們進來,站在銅祭壇旁邊。
  14. [ kjv ] and, behold, six men came from the way of the higher gate, which lieth toward the north, and every man a slaughter weapon in his hand ; and one man among them was clothed with linen, with a writer ' s inkhorn by his side : and they went in, and stood beside the brasen altar

    忽然,有六個從朝北上門那邊走來,各手裡拿著武器;他們中間有一個身穿細麻布衣服,腰間帶著墨盒子;他們進來,站在銅祭壇旁邊。
  15. So that the manslayer who kills a person by mistake and unwittingly may flee there. and they will be to you as a refuge from the avenger of blood

    3使那無意中誤,可以逃到那裡。這些城可以作你們逃避報血仇之庇護處。
  16. He hath also prepared for him the instruments of death ; he ordaineth his arrows against the persecutors

    13他也豫備了器械。他所射是火箭。
  17. Now if the avenger of blood pursues him, then they shall not deliver the manslayer into his hand, because he struck his neighbor without premeditation and did not hate him beforehand

    書20 : 6他要住在那城裡、站在會眾面前聽審判等到那時大祭司死了、才可以回到本城本家、就是他所逃出來那城。
  18. The words of rousseau had turned into the bloody machine.

    盧梭言論變成了武器。
  19. But the fearful, and unbelieving, and the abominable, and murderers, and whoremongers, and sorcerers, and idolaters, and all liars, shall have their part in the lake which burneth with fire and brimstone : which is the second death

    啟21 : 8惟有膽怯、不信、可憎、淫亂、行邪術、拜偶像、和一切說謊話、他們分就在燒著硫磺火湖裡這是第二次死。
  20. When a person leads assassins,

    一個領導殺人的人
分享友人