比得兔 的英文怎麼說
中文拼音 [bǐdetù]
比得兔
英文
peter rabbit- 比 : Ⅰ動詞1 (比較; 較量高下、 長短、距離、好壞等) compare; compete; contrast; match; emulate 2 (比...
-
In the " wallace " film, which topped both the u. s. and uk box office charts and in march won an oscar for best animated feature film, the plasticine heroes battle a mutant rabbit bent on destroying their home town ' s annual giant vegetable contest
在英美兩地都曾拿下票房冠軍、更在今年3月贏得奧斯卡最佳動畫獎的酷狗寶貝一片中,兩位黏土製的英雄與一隻執意要破壞其家鄉年度巨大蔬菜比賽的變種兔英勇奮戰。He will, i presume, come closer to jackrabbits than i have been able to in recent years
我想,在長逐長耳大野兔這件事上, ?一定會表現得比我最後這幾年來得好。In the stone face over the great window of the bed - chamber where the murder was done, two fine dints were pointed out in the sculptured nose, which everybody recognised, and which nobody had seen of old ; and on the scarce occasions when two or three ragged peasants emerged from the crowd to take a hurried peep at monsieur the marquis petrified, a skinny finger would not have pointed to it for a minute, before they all started away among the moss and leaves, like the more fortunate hares who could find a living there
同時又有人指出在發生凶殺的房間窗戶上方的石像那雕刻出的鼻子有了兩個小小的窩兒。這窩兒人人認得,可過去就沒有人在石像上見過。偶然會有兩三個衣衫襤褸的農民從夥伴群中走出來窺看變作了石像的侯爵大人,並伸出精瘦的指頭指指戳戳鬧個分把鐘,然後又跟夥伴們一起踏著苔蘚和樹葉逃走了,像些野兔一樣一野兔倒比他們幸運,可以在林莽中活下去。Has been revamped recently, one of the hottest releases is artistic quotient test - a mini - game to examine your own artist belief. starting from today till apr 17, 2007, you are enable to get two
頻道進行美學商數測驗並將之介紹給更多朋友,即有機會獲贈由雲妮思穎嘉主演的最新電影波特小姐比得兔的故事miss potter戲票兩張。The grey hare had already half - changed its coat, the foxes cubs were beginning to leave their parents, and the young wolves were bigger than dogs. it was the best time of the year for the chase
灰兔的毛已經落了一半正在換毛,一窩窩的小狐貍也開始向四面八方走去,小豺狼已經長得比狗更大了。The hatter was the only one who got any advantage from the change : and alice was a good deal worse off than before, as the march hare had just upset the milk - jug into his plate
這次挪動唯一得到好處的是帽匠,愛麗絲的位子比以前差多了,因為三月兔把牛奶罐打翻在位子上了。The race started. the hare darted almost out of sight at once. he soon stopped and lay down to have a nap
比賽開始了,一眨眼工夫,兔子已經跑得不見了蹤影,但是他覺得自己跑得快,對比賽掉以輕心,躺在路邊睡著了。分享友人