毛恰 的英文怎麼說

中文拼音 [máoqià]
毛恰 英文
maucha
  • : hairdownfeatherfur
  • : Ⅰ形容詞(恰當) appropriate; properⅡ副詞(恰恰; 正) just ; exactly
  1. This is an unfortunate name, because they are not cilia but long protoplasmic extensions.

    這個名稱不太當,因為它們不是纖,而是長的原生質突。
  2. Dublin lay enveloped in darkness but for the dim light of the moon that shone through fleecy clouds, casting a pale light as if approaching dawn over the streets and the dark waters of the liffey river

    然而,一束明滅的月光透過茸茸的雲朵,放射微微的亮色,如黎明蒞臨街市,照亮利夫河深深的河水一樣。
  3. From alexander the grammarian, to refrain from fault - finding, and not in a reproachful way to chide those who uttered any barbarous or solecistic or strange - sounding expression ; but dexterously to introduce the very expression which ought to have been used, and in the way of answer or giving confirmation, or joining in an inquiry about the thing itself, not about the word, or by some other fit suggestion

    從文法學家亞歷山大那裡,我學到了不吹求疵,不用責備的語調責罵那些說出任何野蠻的、失禮的或聞所未聞話語的人;而是巧妙地導向不管是回答問題還是給予證實的當表達,或是一起弄清問題而不糾纏于詞句,或者提出其他合適的建議。
  4. Because socko and may are not close friends, socko ' s grooming was duly noticed

    由於薩可與梅伊本來就沒多大交情,薩可的理服務才會受到如其份的注意。
  5. Again she charged me and i dodged, just missing the stinging swish of the wet towel.

    她又一次朝我猛沖過來,我一閃身,好躲過了抽來的濕巾。
  6. The other said it showed how miserly the old buzzard was - getting other people to do what he could have done a thousand times over without feeling it a mite

    另一方則堅持這證明了這個自私的老傢伙有多麼吝嗇- -這種事情他一個人做再多遍也不過是九牛一,他卻要讓全鎮都參與進來。
  7. No charm was wanting, no defect was perceptible ; the young girl had regular and delicate lineaments ; eyes shaped and coloured as we see them in lovely pictures, large, and dark, and full ; the long and shadowy eyelash which encircles a fine eye with so soft a fascination ; the pencilled brow which gives such clearness ; the white smooth forehead, which adds such repose to the livelier beauties of tint and ray ; the cheek oval, fresh, and smooth ; the lips, fresh too, ruddy, healthy, sweetly formed ; the even and gleaming teeth without flaw ; the small dimpled chin ; the ornament of rich, plenteous tresses - all advantages, in short, which, combined, realise the ideal of beauty, were fully hers

    英格蘭溫和的氣候所能塑造的最可愛的面容,英格蘭濕潤的風和霧蒙蒙的天空所能催生,所能庇護的最純正的玫瑰色和百合色這種描繪,在眼前這個例子中證明是到好處的。不缺一絲嫵媚,不見任何缺陷。這位年輕姑娘面部勻稱嬌嫩,眼睛的形狀和顏色就跟我們在可愛的圖畫上看到的無異,又大又黑又圓,眼睫又長又濃,以一種柔和的魅力圍著一對美麗的眼睛。
  8. She has a real case of foot in mouth disease

    她真是有病,說話說得那麼不當。
  9. It was then that she realized she had lost the last bit of * * * ength she had had at home ; she was absolutely incapable of tolerating this absolutely insignificant incident

    在那時,她意識到自己在家時曾擁有的力量已經消失殆盡;她根本無法忍受這件雞蒜皮的小事。
  10. My heart went out to her, even though my problem is just the opposite.

    我真同情她,雖然我的病和她相反。
分享友人