民佑 的英文怎麼說

中文拼音 [mínyòu]
民佑 英文
tamisuke
  • : Ⅰ名詞1 (人民) the people 2 (某族的人) a member of a nationality 3 (從事某種職業的人) a pers...
  • : 動詞(幫助; 保佑) help; protect; bless
  1. God save king george and loyalty !

    上帝保喬治國王和他忠實的臣
  2. God save king george and loyalty.

    上帝保喬治國王和他忠實的臣
  3. The gigantic banyan tree beside the lei yue mun rest garden has been regarded as gods and adored by villagers, who burn joss sticks and pray for blessing

    鯉魚門許願樹鯉魚門休憩公園旁有株巨大的榕樹,村經常在樹下點燃香燭,以求庇,據聞相當靈驗。
  4. Well, my sweet, said miss pross, nodding her head emphatically, the short and the long of it is, that i am a subject of his most gracious majesty king george the third ; miss pross curtseyed at the name ; and as such, my maxim is, confound their politics, frustrate their knavish tricks, on him our hopes we fix, god save the king

    「好了,我的寶貝」普洛絲小姐使勁地點著頭說, 「關鍵在於我是最仁慈的陛下喬治三世的臣, 」她說起那名字便屈膝行禮, 「作為臣,我的格言是:粉碎彼輩之陰謀,挫敗彼輩上詭計,王乃我希望之所在,上帝我王無虞! 」
  5. Ever since the foundation of the usa, these words such as “ the chosen people ”, “ american exceptionism ”, “ manifest destiny ” were red in various papers and speeches. just as people usually said, “ america is not only the most secular country, but the most religious country ”, religion ’ s subtle role in america had attracted researchers of many fields. after president bush came into power, the religion quotation is more and more used by him in open speeches, undoubtedly these words went father than the religious discourse “ god bless america ” which is traditionally used by almost every president

    從美國建國伊始迄今, 「上帝選說」 、 「美國例外論」 、 「天定命運」 、 「上帝保美國」等字眼便見諸形形色色的文字演說當中,布希總統上臺之後,更是經常在公眾場合的演講中大談宗教典故,而且這些言論大大超過了「願上帝保美國」這句任何美國總統都使用過的傳統宗教話語。
  6. The carvings might have been intended to propitiate the power of the sea and to protect its sea - faring population. rock carving at big wave bay

    早期居多以海為生,于海濱刻石,相信有鎮撫怒海,護航海人士之意。
  7. And at that time shall michael stand up, the great prince which standeth for the children of thy people : and there shall be a time of trouble, such as never was since there was a nation even to that same time : and at that time thy people shall be delivered, every one that shall be found written in the book

    但12 : 1那時保你本國之的天使長原文作大君米迦勒、必站起來並且有大艱難、從有國以來直到此時、沒有這樣的你本國的中、凡名錄在冊上的、必得拯救。
  8. In the novel great changes in the mountain villages, the author zhou libo molded more than thirty images of grassroots cadres and the south farmers, such as deng xiumei, li yuehui, sheng youting, and so on, which expressed author ' s deep worry to native figures ' fate in the history of the process

    摘要《山鄉巨變》塑造了鄧秀梅、李月輝、盛亭等30多個基層幹部和南方農的形象,表達了作者對鄉土人物在歷史推進過程中命運的深重憂慮。
  9. The fishermen built a tin hau temple at hau kok to worship the heavenly goddess tin hau and pray for good luck

    后角天後廟屯門是昔日的水道要沖,水上居為求神靈庇,於後角建廟以祀天後。
  10. Being a strategic port, tuen mun attracted fishermen s communities in ancient times. the fishermen believed in the supernatural powers of the heavenly goddess tin hau and built a temple at hau kok in kau hui to worship the goddess and pray for safety

    屯門是古時水道要沖,歷來是漁聚泊之處,水上居為求神靈庇,以冀平安,因此于舊墟的后角建廟以祀天後。
  11. God bless china ! god help the chinese government and chinese people to have a smooth and peaceful transition to perpetual peace and justice and constitutional order

    (願上帝保中國!願上帝幫助中國政府和人平穩而安寧地過渡到永久的和平、正義和憲法秩序! )
  12. This was just after formosa had been hit by typhoon bilis, when for many days, wulu lost contact with the outside world. the people had to rely on emergency supplies airlifted by formosa s seagull air squadron. when the brother initiate contacting them visited wulu to arrange for the medical and barber s services, he was deeply impressed by the villagers shouting in unison as they worked together to restore the water supply in the mountains

    據亦有參加此行救災工作的基隆紅十字會雨港救生隊搜救組長林師兄陳述:當時基隆河水位多次面臨潰堤邊緣,但水位一到達堤防的臨界點就消退下去,如此的情形有很多次,同修們相信一定是師父保,不然將會有更多人和財產的損失。
  13. Since then, prosperity comes with the shrine and more importantly population of peng chau grows enormously as well. so up till now, people still believe that " golden flower " brought not only prosperity but also babies to families

    自供奉了金花夫人後,坪洲漁人丁大盛,所以直到現在坪洲人仍深信金花夫人能庇善信百子千孫,丁財兩旺。
  14. It is said that fishermen in chencun, shunde believed that their ability to sail far away to hong kong was the blessing of hung shing, the god of the sea, so they engaged a fung shui specialist to find a good location in ap lei chau to build the hung shing temple to pray for safety

    傳說順德陳村的罟棚漁,認為能遠航至香港一帶作業,實有賴海神洪聖大王的庇,於是委託勘輿家在鴨利洲覓風水佳地,建立洪聖古廟,祈求漁出海平安。
  15. Tin hau, the queen of heaven and protector of seafarers, is worshipped widely

    和海員的天後娘娘,信眾甚多。
  16. Seeking to further the development of the taiwanese biotech industry, and in line with the government s policy of encouraging the recruitment of hi - tech talent from overseas, taiwan biotech recruited chang wei - min an expert in production process r d, production process expansion and biotech management from us company eli lilly and co. the business areas for which mr. chang has been given responsibility include r d, production, environmental protection, compliance, quality management and quality assurance

    求企業的發展並配合政府延攬海外人才政策,特從美國禮來藥廠eli lilly and co .延攬具製程研發製程放大及生技管理等專才的張尉副總回國服務,首先在益生技負責管理的部分,包括研發生產環保法規品管品保等業務。
  17. Apart from the spectacular multi - million dollar fireworks display, which draws thousands to the waterfronts in tsim sha tsui and hong kong island, another great draw is the parade of floats and marching bands that winds around admiralty and wan chai, with participants from hong kong and all over the world coming together in an international carnival of colour and fun

    據傳說,香港不同地區也有不同的神靈護。例如,港島東部筲箕灣電車總站附近有一座譚公廟。據說譚公是一個男孩子,數百年前曾為這里的居降雨,驅除疫癥,因此受到後人敬仰。
  18. " god bless the states. " the train full of refugees could not pray in time, at the moment they ' re going to the kingdom of heaven

    「上帝保美國」 ,裝滿貧的列車還沒來得及祈禱就升上了天國。
  19. Perhaps because of divine intervention, nobody was hurt and damage was not widespread

    或許是神明保,不但沒有居傷亡,破壞程度也不廣。
  20. Situated next to the warwick hotel lies the 3, 000 year - old rock carving. it stands upwards facing the sea and is believed to protect fishermen

    石刻估計於三千年前刻造,它的存在對原居的意義重大,石刻垂立,俯視大海,有護航海人士之重大意義。
分享友人