水勢洶涌 的英文怎麼說

中文拼音 [shuǐshìxiōngyǒng]
水勢洶涌 英文
the current is turbulent
  • : 名詞1 (由兩個氫原子和一個氧原子結合而成的液體) water 2 (河流) river 3 (指江、河、湖、海、洋...
  • : 名詞1 (勢力) power; force; influence 2 (一切事物力量表現出來的趨向) momentum; tendency 3 (自...
  • : 名詞[書面語] (水向上涌的樣子) burbulent; tempestuous; roaring; uproarious
  • : 涌名詞[方言] (河汊, 多用於地名) a branch of a river
  • 水勢 : flow of water; rise and fall of floodwater
  1. Observe the canadian horsehoe falls, american falls, goat island and bridal veil falls boat ride

    一瀉五十米直入谷底,激湍,猶如萬馬奔騰。
  2. With swash and rumble, the surging yangtze river pours into the gateway with great momentum. looking up towards the tops of towering precipitous mountains along the gorge, one sees from a boat only a narrow strip of clouds and sky, but under foot the river tears on violently

    澎湃,奔騰咆嘯而來的長江匯至峽口,奪門而入,氣十分雄偉。瞿塘峽山險峻,拔地擎天,船行其間仰望峰巔,雲天一線,俯視長江,奔龍走虺,別有奇趣。
  3. The mouni gorge lies in the boundless virgin forest. there is an immense warterfall roaring down from the calcareous rock which is 104 metres high. this is the biggest calcareous waterfall in china

    在牟尼溝風景區莽莽的原始大森林中,一睽巨大的流自104米高的臺階式鈣華巖體上,咆哮著似自九天直傾而下,氣極為雄壯,這就是中國最大的鈣華瀑布扎嘎大瀑布。
  4. In this distress the mate of our vessel lays hold of the boat, and with the help of the rest of the men, they got her flung over the ship s - side, and getting all into her, let go, and committed our selves being eleven in number, to god s merry, and the wild sea ; for tho the storm was abated considerably, yet the sea went dreadful high upon the shore, and might well be call d, den mild zee, as the dutch call the sea in a storm

    最後,海浪把我沖上了岸,等浪使盡而退時,把我留在半乾的岸上。雖然海已把我灌得半死,但我頭腦尚清醒,見到自己已靠近陸地,就立即爬起來拚命向陸上奔去,以免第二個浪頭打來時再把我捲入大海。可是,我立即發現,這種情境已無法逃脫,只見身後高山似的海浪而至,我根本無法抗拒,也無力抗拒。
  5. Warlord armies roamed over the land and the turbulence caused waves of new settlers to swarm over the shenzhen river

    當時軍閥橫行,割據土地,動蕩的局促使一批批的新移民越過深圳河,如潮而至。
分享友人