水泵負荷 的英文怎麼說

中文拼音 [shuǐbèng]
水泵負荷 英文
pumload
  • : 名詞1 (由兩個氫原子和一個氧原子結合而成的液體) water 2 (河流) river 3 (指江、河、湖、海、洋...
  • : 名詞(吸入和排出流體的機械) pump
  • : Ⅰ名詞1 (負擔) burden; load 2 (虧損) loss 3 (失敗) defeat Ⅱ動詞1 [書面語] (背) carry on th...
  • : 荷名詞(蓮) lotus
  • 水泵 : water pump; compressed water pump水泵房 pump house; 水泵缸套 hoghead; 水泵工 plugman; 水泵間 [土]...
  • 負荷 : [電學] load; charge; weight
  1. Presents the steady - state programming with constant coolant average temperature and constant live steam pressure, an ideal programming for marine nuclear power plant ( npp ), under which, both the coolant average temperature and the live steam pressure of nuclear steam supply system ( nsss ) are constant when the steady state operating condition is varied, and points out that in comparison with the steadysate programming with constant coolant average temperature, the ideal programming can improve the overall operating performance of npp effectively, especially in low - load range, for instance, raise the heat efficiency of npp, decrease the operating noise of main coolant pump, and improve the conditions of design, operation and control of the secondary loop system

    雙恆定運行方案是船用壓堆核動力裝置的理想運行方案.在這種運行方案下,當裝置穩態功率變化時,冷卻劑平均溫度與蒸汽壓都保持不變,與通常採用的冷卻劑平均溫度恆定運行方案相比,有效地改善了核動力裝置的總體運行性能,特別是在低運行時,可以提高裝置經濟性、降低主運行噪聲、改善二迴路系統的設計、運行和控制條件,這對于提高船用核動力裝置的運行可靠性和安全性具有實際意義
  2. The dry pit submersible pumping units shall be self contained, close coupled pump / motor units designed to operate at continuous full load either submerged or non - submerged without the need for any external cooling devices or water jackets

    這類乾井潛裝置應該配置齊全,和電機緊密結合,在淹沒或沒有淹沒狀態下能夠全連續運轉,不需要任何外置冷卻設備,如套等。
  3. Safety device containing an audible alarm will break the circuit automatically when the pump is overloaded, temperature overheats or there is a shortage of oil or water

    設想周到的各種電子保護裝置,如無熔絲開關,缺或缺油,溫度異常及浦過等自動警示系統,迴路能自動切斷,確保安全。
  4. The paper analyzes the non - lineal relations of the quantity of heat exchange and water flux of coil exchanger in part - load operating condition, the shortage of deciding the water flux in bypass pipe, the disadvantage that the operating condition of pumps and chiller ca n ' t be met with the load change of the air conditioning system in different operating condition of using pressure - difference bypassing control in primary water pump system. using load control method in the change of the operating condition of primary water pump system can realize that the load change is small and reasonable in the on / off condition of pumps and m m chiller by comparing load control method in primary variable - flow water pump system with pressure - difference bypassing control method, back water temperature control method

    本論文從目前空調工程中使用的變流量系統入手,研究了盤管換熱器在部分流量與換熱量的非線性關系,分析了文獻中介紹的旁通管通流能力選擇的不足之處和一次系統採用壓差旁通控制時,工況轉換不能滿足系統控制要求的缺陷;比較了一次變流量系統中壓差旁通控製法、回溫度控製法、控製法的精確性,並得出了在一次系統的工況轉換時,採用控製法能使冷機組及其相應在啟停時的變化范圍較小,更符合建築物的冷量需求,節能效果較好的結論。
  5. The reason and solution for the low eh oil pressure in off - loads unit

    循環停機時產生錘的原因及處理
  6. The pressure existing between the guide vane and the runner when the pump - turbine of east china tongbai pumped storage power station stops at different loads is analyzed, and the method for determining the best load at which the generator circuit breaker ( gcb ) switches off during operation of the pump - turbine is illuminated

    摘要介紹華東桐柏抽蓄能電站的運行時,不同工況下停機、導葉和轉輪間壓力的變化,闡述了華東桐柏抽蓄能電站1號機組發電機斷路器開斷的最佳值選定。
  7. In the mode using constant rate water pump, pumps are put to run atfull capacity in all operation cycles, with no means for water flow rateregulation attached, incurring significant waste of electric power

    高位箱造價較高,並且需要增加樓房的設計強度,增加了投資成本。恆速總是滿運轉,不能根據用量的多少調整流量,因此浪費電能。
  8. Abstract : this paper apply asme & quot; feed water pump npsh analysis during load rejection & quot; theory to check bfp npsh of zhuhai power plant 700mw units in the condition of vwo and also confirm the calculating result by load rejection test

    文摘:利用asme的「甩時給汽蝕余量的分析」理論,校核了珠海電廠容量700mw機組在最惡劣工況即閥全開跳機工況時的給汽蝕余量,並在甩時,進行了試驗驗證。
  9. Abstract : according to the cause and the damage of the feed water pump cavitation resulting from the turbine ' s load rejection, this paper analyzes the condition about presenting cavitation by calculating the largest difference of the pump inlet ' s cavitation residue in the transient process of the deacrator and proposes the measures about presenting cavitation

    文摘:根據汽機甩造成給汽蝕的原因及危害,從計算除氧器暫態過程中給入口汽蝕余量的最大降落值入手,分析防止給汽蝕的條件,提出預防措施。
  10. The problem of energy saving of water systems in the operating condition of part load is studied. the aim is to get a more reasonable control method. using this method, the supplied flux of chilled water can meet the needed flux of the building during the operating times of part load, the on / off condition of pumps and chiller can be decided reasonably and it has the advantage of saving energy in pumps and chiller

    本論文主要研究空調系統在部分下輸送的節能問題,其目的在於尋求一種較合理的控制方法,使冷機組和在空調部分下運行時,輸送的冷量與實際建築物所需冷量相匹配,以決定和冷機組的啟停,最大限度地節約輸送能耗及冷機組的製冷能耗。
  11. According to the cause and the damage of the feed water pump cavitation resulting from the turbine ' s load rejection, this paper analyzes the condition about presenting cavitation by calculating the largest difference of the pump inlet ' s cavitation residue in the transient process of the deacrator and proposes the measures about presenting cavitation

    摘要根據汽機甩造成給汽蝕的原因及危害,從計算除氧器暫態過程中給入口汽蝕余量的最大降落值入手,分析防止給汽蝕的條件,提出預防措施。
  12. The results show that the secondary circulating pump system of the original system consumes a lot of energy and its control performance is poor under partial load

    結果表明,原有系統的二次循環系統能耗大、部分調節性差。
  13. During unit startup and load is lower than 15 %, drum level is controlled by feedwater control valve, feedwater pump remains at minimum safety speed ; when load is between 15 % and 25 %, feedwater control valve is closing at fixed speed determined by function module, main motor - operated - valve is opened automatically, control mode of drum level is transferred to feedwater pump automatically and bumplessly ; when load is between 25 % and 50 %, control valve is closed fully, and main motor - operated - valve is open fully, drum level is controlled by one pump ; when load is more than 50 %, first pump is kept in operation, second pump is putting into operation automatically and

    在機組啟動、沖轉及機組並網至15 %階段,給維持在最低安全轉速下運行,汽包位由低調節閥自動控制; 15 %至25 %階段,給調節閥由函數模塊按照一定的速率自動平滑關閉,主給電動門自動打開,汽包位控制方式自動無擾切換為給自動控制;在25 %至50 %階段時,給調節閥已完全關閉,主給電動門已完全打開,位控制已全由單臺給承擔;大於50 %后,在第一臺給運行的同時,第二臺給自動無擾投入。
  14. Both units ( 2x300mw ) of one power plant in india, designed and constructed by china, employ feedwater system composed of three 50 % capacity motor driven feedwater pumps, one low load feedwater control valve and one main motor - operated - valve

    由我國承建的印度某電廠兩臺300mw發電機組,其給系統設三臺電動調速給、一個低調節閥(用於低位控制)和一個電動主閘閥。
  15. To save energy, choose high efficiency chillers, and decide the unit number basing on the part - load condition. the number of water pumps should be synchronized with the chillers

    空調系統為了節能應該考慮選用高能效比的熱機組,根據機組部分時的特點和效率確定合理的臺數,選取數量與熱機組相同。
  16. So, it is quite necessary to save energy of water systems to lower the total energy consumption of the whole systems. in about 90 % operating times, the air conditioning system runs at 65 % load, the designed condition and part - load operating condition are different, so 1 the operating mode of pumps and chiller should be decided by the actual operating condition of part load in order to distribute the chilled water flux soundly

    由於在部分下運行的空調系統與設計工況並非一致,而空調系統近90的時間在65的下運行,因此空調系統需要根據實際工況要求來決定和冷機組的運行方式,以合理分配冷凍和節約系統能耗。
  17. According to the load and pipeline characteristics of heating systems, puts forward the principle of selecting circulating water pumps and the fitting method of characteristic curves

    摘要針對供暖系統的熱及管路特性,給出了循環的選擇原則及其特性曲線的擬合方法。
  18. Additionally, the dry - pit submersible pumps shall operate within the acceptable field vibration limits as established by the hydraulic institute for this class of equipment at all speeds and loads within the operating range specified herein

    此外,乾井潛應該能夠在美國利協會為這類設備規定的可接受的現場振動范圍內,在本說明書的工作范圍內,以全速、滿進行正常運轉。
分享友人