永友 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒngyǒu]
永友 英文
nagatomo
  • : Ⅰ副詞(永遠; 久遠) perpetually; forever; always Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1. (朋友) friend 2. (姓氏) a surname Ⅱ形容詞(有友好關系的) friendly
  1. He could always remain friendly with her-helpful, advisory if she would permit it.

    只要她同意,他會遠同她好下去--幫助她,勸告她。
  2. No feat of intelligence and character is so exacting as that required of two people who desire to live permanently together on a basis of amity.

    如果兩個人希望遠不變地善地生活下去,那麼對他們在聰慧和性格方面所下的功夫,應當有無比的嚴格要求。
  3. Should auld acquaintance be forget and never brought to mind

    老朋分被忘記並不放在心上嗎?
  4. Baptist wing lung secondary school and hok yau club

    浸信會隆中學及學
  5. We shall remain friends whatever may betide

    無論發生什麼事,我們將遠是朋
  6. S with a supplicating glance, " there is a beautiful arabian custom, which makes eternal friends of those who have together eaten bread and salt under the same roof.

    「伯爵, 」美塞苔絲用悲哀懇求的目光看了他一眼說, 「阿拉伯有一種動人的風俗,凡是在一個屋頂底下一同吃過麵包和鹽的人,就成了久的朋。 」
  7. " i know it, madame, " replied the count ; " but we are in france, and not in arabia, and in france eternal friendships are as rare as the custom of dividing bread and salt with one another.

    「我知道的,夫人, 」伯爵回答, 「但我們是在法國,不是在阿拉伯。而在法國,久的誼就象分享麵包和鹽那種風俗一樣的罕見。 」
  8. Someone has said that there ' s no eternal friend or opponent in the business circle

    有人曾說過,在商場中,沒有遠的朋,也沒有遠的對手
  9. Cinematography : kim youngho lighting : yang woosang

    攝影:金浩燈光:楊
  10. To oversee all the details yourself in person ; to be at once pilot and captain, and owner and underwriter ; to buy and sell and keep the accounts ; to read every letter received, and write or read every letter sent ; to superintend the discharge of imports night and day ; to be upon many parts of the coast almost at the same time ? often the richest freight will be discharged upon a jersey shore ; ? to be your own telegraph, unweariedly sweeping the horizon, speaking all passing vessels bound coastwise ; to keep up a steady despatch of commodities, for the supply of such a distant and exorbitant market ; to keep yourself informed of the state of the markets, prospects of war and peace everywhere, and anticipate the tendencies of trade and civilization ? taking advantage of the results of all exploring expeditions, using new passages and all improvements in navigation ; ? charts to be studied, the position of reefs and new lights and buoys to be ascertained, and ever, and ever, the logarithmic tables to be corrected, for by the error of some calculator the vessel often splits upon a rock that should have reached a friendly pier ? there is the untold fate of la prouse ; ? universal science to be kept pace with, studying the lives of all great discoverers and navigators, great adventurers and merchants, from hanno and the phoenicians down to our day ; in fine, account of stock to be taken from time to time, to know how you stand

    親自照顧一切大小事務;兼任領航員與船長,業主與保險商;買進賣出又記賬;收到的信件每封都讀過,發出的信件每封都親自撰寫或審閱;日夜監督進口貨的卸落;幾乎在海岸上的許多地方,你都同時出現了似的; ? ?那裝貨最多的船總是在澤西岸上卸落的; ? ?自己還兼電報員,不知疲倦地發通訊到遠方去,和所有馳向海岸的船隻聯絡;穩當地售出貨物,供給遠方的一個無饜足的市場,既要熟悉行情,你還要明了各處的戰爭與和平的情況,預測貿易和文明的趨向; ? ?利用所有探險的成果,走最新的航道,利用一切航海技術上的進步; ? ?再要研究海圖,確定珊瑚礁和新的燈塔、浮標的位置,而航海圖表是遠地改而又改,因為著計算上有了一點錯誤,船隻會沖撞在一塊巖石上而至於粉碎的,不然它早該到達了一個好的碼頭了? ? ,此外,還有拉?貝魯斯的未知的命運; ? ?還得步步跟上字宙科學,要研究一切偉大的發現者、航海家、探險家和商人,從迦探險家飯能和腓尼基人直到現在所有這些人的一生,最後,時刻要記錄棧房中的貨物,你才知道自己處于什麼位置上。
  11. Always my a pair comity is constant

    我倆不變
  12. And she was wondrous stricken of heart for that evil hap and for his burial did him on a fair corselet of lamb s wool, the flower of the flock, lest he might perish utterly and lie akeled for it was then about the midst of the winter and now sir leopold that had of his body no manchild for an heir looked upon him his friend s son and was shut up in sorrow for his forepassed happiness and as sad as he was that him failed a son of such gentle courage for all accounted him of real parts so grieved he also in no less measure for young stephen for that he lived riotously with those wastrels and murdered his goods with whores

    時值隆冬,伊惟恐亡兒凍僵,屍骨無存,遂以通稱為羊群之花的小羊羔毛制一精緻胸衣,裹于兒身。利奧波德爵士失卻嗣子后,每當目睹人之子,即懷念往日之幸福,遂沉浸於凄楚之中。悲的固然是與心地如此善良之子嗣別眾人皆對彼之前途寄予厚望焉,亦同樣為青年斯蒂芬哀傷,蓋彼與諸蕩兒為伍,飲酒狂鬧,將財產糟踏在娼妓身上。
  13. Hereby allow me to pay our devoirs to you in behalf of all the staff of our company. we are glad to be your most sincere friends and hope we are friends for ever

    我代表北京口寶和洛陽佳運衷心地向給朋表示崇高的敬意,十分高興能成為您最真摯的朋,並希望從此我們能遠是朋
  14. The third sub - band is occupied by exteriorized entities who have permanently left their physical existence but do not realize it, and are trying to continue a habitual physical existence, often remaining around familiar occupied bodies ( still embodied friends and acquaintances ) while acting out emotionally - based drives and fears

    第三個副環帶由遠離開了他們的世間存在的形象化的實體所佔據,但他們並未認識到這一點,在試圖繼續一種習慣性的世間存在,常常停留在熟悉的人的四周(依然處于肉身中的朋和熟人) ,並基於情感和恐懼而行動。
  15. Have a great time over spring vacation, remembering that springtime and good friends and family ties are enduring values in life whatever happens in history

    春假愉快!記住:無論歷史上發生了什麼事,春天,好,家庭紐帶是一生中恆的珍愛。
  16. A good book is the best friend, the same today and forever

    好書如摯,情意不渝
  17. A hedge between keeps friendship green.

    間保持一定距離,可使存。
  18. In the tenet of quality first, credit utmost, the company will consistently provide smco permanent magnetic products of all shapes and specifications to new and old clients at home or abroad with superior quality and competitive prices. meanwhile, the company can also process permanent magnetic elements of different specifications according to the clients drawings and provide services concerning materials and application

    本著「質量第一,信譽至上」的宗旨,我司一如既往地以優良的品質和極具競爭力的價格向國內外的新老朋提供各種形狀及性能的釤鈷磁產品,同時還可按用戶的圖紙加工不同性能的磁元器件,提供選材及應用方面的技術服務。
  19. In july 2001 the two countries signed a 20 - year china - russia treaty of good - neighborliness, friendship and cooperation, which has been promoting china - russia relations to a new stage. this treaty also established a lawful foundation that china and russia should be each other ' s friends from generation to generation and should never turn against each other. furthermore, russia is a great power, which is in decline now but it will rise once again

    2001年7月,兩國又簽署了為期20年的《中俄睦鄰好合作條約》 ,把兩國關系提升到了一個新的階段,為兩國和兩國人民「世代好,不為敵」奠定了法律基礎;與此同時,俄羅斯是一個不如從前的大國,一個處在衰退之中但終將再次復興的大國。
  20. Aims to create water - like skin, silky and slim body, precious beauty and pure naive properties for every woman, ; just like the meaning of the name lucy belle stands for lucy means the one who brings hopes and intelligence, while belle means the beautiful person, the one who is nobly bright, we determine to make every woman shinny - beautiful aesthetically in every aspect

    要為所有的女性朋,打造露珠般的水漾肌膚、絲綢般的柔順纖體、貝殼般的珍貴美麗、兒時般的自然純真,量身訂做專屬每位女性的真美女人,幫助每位真美女人完成遠青春美麗的夢想。
分享友人