永安國際 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒngānguó]
永安國際 英文
wing on co
  • : Ⅰ副詞(永遠; 久遠) perpetually; forever; always Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (國家) country; nation; state 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (代表國家的) national; of ...
  • : Ⅰ名詞1 (靠邊的或分界的地方) border; boundary; edge 2 (里邊; 中間) inside 3 (彼此之間) betwe...
  • 永安 : hisayasu
  1. Mr. matthias kleinert - - - ( senior vice president, daimler - chrysler ag ) mr. francois roussely - - - ( president & ceo, edf ( electricite de france )

    威廉金斯先生- - (首席執行官)
  2. After loan spells at spezia and ancona, pandev finally made a permanent move to lazio in 2004 in the same deal which saw dejan stankovic move to inter

    在接連被租借到斯培西亞和科納后,潘德夫最終在2004年作為德揚?斯坦科維奇轉會米蘭的一部分久轉會拉齊奧。
  3. Christine gray, international law and the use of force ( oxford : oxford university press, 2000 ), chapter 6 “ the un and the use of force, ” pp. 144 - 199

    明,全與法:全秩序規?與機制的建構與挑戰,第一章禁止武力使用,第二章禁止武力威脅。
  4. Pacific place, queensway plaza and the united centre on queensway are large malls hosting many local and international brands. in addition, many department stores are centralized in the landmark, the galleria, pedder building, prince s building, chater house, international finance centre, shun tak centre and wing on centre. small hawker stalls sell inexpensive clothing and commodities

    位於金鐘的太古廣場、金鐘廊及統一中心都是具規模的購物商場;中環區的置地廣場、嘉軒廣場、畢打行、太子大廈、遮打大廈、金融中心、信德中心和中心,更匯聚本地及品牌,還有多家百貨公司。
  5. Light shining on the outside wall is the hallmark of the centre which has become the seaside landmark of hong kong island because of its brilliant appearance. with 80 - storeys and a height of 350 metres, the centre is the fourth tallest amongst many buildings. in addition, the hong kong tourism board s visitor information & services centre is located on the underground floor of the centre

    位於金鐘的太古廣場、金鐘廊及統一中心都是具規模的購物商場;中環區的置地廣場、嘉軒廣場、畢打行、太子大廈、遮打大廈、金融中心、信德中心和中心,更匯聚本地及品牌,還有多家百貨公司。
  6. Governor huang huahua met with mr. james s. turley, chairman of ernst & young international

    黃華華省長會見美主席詹?戴利先生一行
  7. During this meeting, we are going to hold angrand opening ceremony with regional characteristics, and invite friends from different regions to perform together. we ' ll also perform traditional yang style taijiquan set, wu style taijiquan set. weapons, push hands as well as sets of movement of taijiquan. in addition, we plan to show you all to some historical interests in gung fu, yong nian, such as the former residence of master yang, master wu style former residence, master fu zhongwen memorial temple, master zhao bin ' s cemetery park. guang fu ancient city, maosui tomb, hongji bridge, heilong pond and so on

    會議期間,將排有地方特色的、規模宏大的、莊嚴隆重的開幕式,進行楊式、武式傳統拳、器械、套路以及太極推手演示表演賽和家競賽套路表演賽;各地區運動員將同合表演;利用會余時間,趁春節之,到楊、武式太極拳發源地,瞻仰楊露禪、武禹襄故居,傅公祠、趙斌大師陵園,游覽年廣府古城、毛隧墓、弘濟橋、黑龍潭等名勝古跡。
  8. Mr. karl c. kwok is the chairman of wing on company international limited

    郭志梁先生為永安國際集團有限公司主席。
  9. Pan - asia security cooperation organisation ( pasco ) is a permanent intergovernmental international organisation proclaimed in shanghai on june 15, 2010

    泛亞全合作組織於2010年6月15日在中上海宣布成立的久性政府間組織。
  10. The drm service will adopt the international organization for standardization approved system which is also backed by organizations like the recording industry association of america riaa, warner bros., universal music group etc. with this platform, content creators, large or small, can utilize the latest international - standard drm solutions with minimum efforts and investments to distribute contents on these fast - growing channels and new distribution modes. this platform also provides the dv service for the content creators to archive their works safely, permanently and easily

    數字版權管理管理服務將採用同時由美唱片協會,華納音樂和環球音樂集團等組織支援的iso系統,有了這個平臺,大大小小的內容創作者都可以使用最新的標準的數字版權管理解決方案,利用最少的力量和投資在快速增長的渠道和新的流通模式下發放內容,這一平臺還將為內容創作者提供全,久的貯藏服務,輕松地將他們的工作進行存檔
分享友人