沉沒的船舶 的英文怎麼說

中文拼音 [chéndechuán]
沉沒的船舶 英文
sunken vessel
  • : Ⅰ動詞1 (沉沒; 墜落) sink 2 (沉下 多指抽象事物) keep down; lower 3 [方言] (停止) rest Ⅱ形容...
  • : 沒Ⅰ動詞1 (沉下或沉沒) sink; submerge 2 (漫過或高過) overflow; rise beyond 3 (隱藏;隱沒) hid...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  • : 名詞(航海大船) oceangoing ship; seagoing vessel of considerable size
  • 沉沒 : 1. (沒入水中) sink 2. [地質學] submergence
  • 船舶 : shipping; boats and ships; vessel; watercraft; water-dipper
  1. In the study of the lumber carrier, one of the very important problem is the in spot and ultimate station due to flooding which will bring tremendous threat to the ship because of the few holds in order to study the lumber carrier buoyancy, stability and longitudinal strength under the condition of flooding, the paper adopt fundamental ship principle and iterative and accumulative concept on the basis of insumersibility theory to detailedly calculate the flooding speed flooding amount front draft after draft stability and longitudinal strength considering the ship " s sinking and inclination which will change the center of gravity and the loading station both in hold and on deck and the effect of flooding and lumber amount in holdo in the last, the paper introduces an example of the actual ship named " fei yun ling " and makes a contrast between not taking measure and taking measure which draws a reasonable conclusion and comes up to some advice the method avoids the cockamamie calculating while insures enough precision the paper draws a conclusion that not all the lumber carrier will submerge when suffering the damaged flooding if the loading or measure is suitable

    為了研究運木在破艙狀態下浮性、穩性和強度,本文在抗性理論基礎上,運用基本原理,採用了迭代和累計思想,將進水過程劃分為很多次進水積累,詳細計算了運木在破艙進水過程中,考慮到各種破艙參數、本身、艙室內木材、甲板貨裝載情況和在進水過程中本身傾斜對進水重心影響,以及艙室內進水量和木材對破口處進水速度影響,進水速度、進水量、首尾吃水、穩性實時狀態和最終總縱強度,給出了計算實例,並進行了在採取用泵抽水前後浮態參數對比,得出了該在艙室內貨物積載量達到某個數值時可以保證在破艙進水時不會,或者在當開口小於某數值時,採取適當措施后,可以使避免
  2. Sunken ships and sunken articles refer to all kinds of ships and articles, including their main bodies and equipment, all goods and other articles on board, that have sunken under surface of china ' s coastal waters or buried under mud on the seabed

    三)物,是指于中國沿海水域水面以下或者淤埋海底泥面以下各類和器物,包括主體及其設備、所載全部貨物或者其他物品。
  3. In general, the upward amplitude curve " curvature is larger, and it changes quicker. on the contrary, the downward is smaller and slower ; because the flare force contains the square of the wave elevation velocity, it results in an difference between the flare force frequence and the associated moving frequence ; the flare force decreases the downward amplitude of heaving oscillations ; the speed of ship has an ignorant effect on the peak values of three calculated values, but there is an obvious effect on the oscillating frequence ; the wave amplitude has an effect on the ship motion, and there is an linear relation between the oscillating amplitude and the wave amplitude on the whole. by the way, there are some experiences and lessons according to the progress calculation : before the calculation of the ship motion, we should checkout the balance in a calm water firstly, namely, the whole displace of ship and the longitudinal position of the center of gravity must be consistent with the draft in calm water, or else, the calculation may show the " floating " phenomenon ; the mixed language programming has a lot of virtues, but it exists a fatal limitation - the debug of dll

    研究表明:在某些頻率范圍內相關水動力系數基本不隨吃水變化,只有超過某一頻率后水動力系數值才會出現差異;在橫搖方向,水動力系數並有隨著吃水變化發生規則變化,而是出現了波動現象;近首剖面水動力系數計算表明,水動力系數波動非常大,並遠遠偏離了平均位置水動力系數值,值變化速率也不盡相同,總看來,上振幅曲線曲率較大,變化較快,下振幅曲線曲率較小,變化較慢;外飄力和波面運動速度平方項有關,導致其振動頻率和相應運動方向頻率不同;外飄力使升向下運動幅值減小;速對三個計算量峰值影響甚微,但對振動頻率有明顯影響;波幅對運動影響是明顯運動幅值基本上和波幅成線性關系。
  4. Under the influence of songda, at least 32 people were killed and over 900 were injured in japan. electricity supply to tens of thousands families was cut off. more than 300 flights were cancelled. one vessel sank and three others ran aground

    在桑達影響下,日本有最少32人死亡, 900多人受傷,數萬用戶電力中斷,逾300班航機被取消,一艘,三艘擱淺。
  5. If the death of or personal injury to the passengers or loss of or damage to the passengers ' cabin luggage occurred as a result of shipwreck, collision, stranding, explosion, fire or the defect of the ship, it shall be presumed that the carrier or his servant or agent has committed a fault, unless proof to the contrary has been given by the carrier or his servant or agent

    旅客人身傷亡或者自帶行李滅失、損壞,是由於、碰撞、擱淺、爆炸、火災所引起或者是由於缺陷所引起,承運人或者承運人受僱人、代理人除非提出反證,應當視為其有過失。
分享友人