沒收令 的英文怎麼說

中文拼音 [shōulìng]
沒收令 英文
confiscation order
  • : 沒Ⅰ動詞1 (沉下或沉沒) sink; submerge 2 (漫過或高過) overflow; rise beyond 3 (隱藏;隱沒) hid...
  • : Ⅰ動詞1 (把攤開的或分散的事物聚集、合攏) put away; take in 2 (收取) collect 3 (收割) harvest...
  • 沒收 : confiscate; expropriate
  1. Article 72 in the event that the organizations or individuals provide the occupational - health technical services without obtaining the qualification thereof, or any healthcare agencies undertake occupational health examination and occupational - disease diagnosis without statutory approvals, the competent public health authority can order the responsible organizations or individuals to immediately stop the violating practice, and confiscate the illegal income therefrom ; any organization or individual gaining an illegal income over rmb 5, 000 yuan is also subject to a fine equaling 2 to 10 times of the illegal income ; any organization or individual gaining no illegal income or an illegal income less than rmb 5, 000 yuan is also subject to a fine between rmb 5, 000 and rmb 50, 000 yuan ; the executives and other personnel directly responsible for the severe illegal practices are subject to such disciplinary actions as post - lowering, deposal or dismissal according to applicable regulations

    第七十二條未取得職業衛生技術服務資質認證擅自從事職業衛生技術服務的,或者醫療衛生機構未經批準擅自從事職業健康檢查、職業病診斷的,由衛生行政部門責立即停止違法行為,違法所得;違法所得五千元以上的,並處違法所得二倍以上十倍以下的罰款;有違法所得或者違法所得不足五千元的,並處五千元以上五萬元以下的罰款;情節嚴重的,對直接負責的主管人員和其他直接責任人員,依法給予降級、撤職或者開除的處分。
  2. The eastern magistracy ordered to estreat 300, 000 cash surety from a senior company executive wanted by the icac to face trial for an alleged 148 million letters of credit fraud

    東區法院頒一名被廉署通緝的公司高級行政人員的三十萬元保釋金。該名疑犯涉嫌與一宗涉及一億四千八百萬元的信用狀詐騙案有關。
  3. The court directed confiscation of all his personal property

    法院下其所有個人財產。
  4. Whoever without authorization, transfers exploration rights or mining rights without approval of the examining and approving agency, shall be ordered to make amends by the registration agency, have confiscated its illegal gains and be imposed a fine of not more than 100, 000 yuan ; if [ i ] the circumstances are serious, the original licensing agency shall revoke the exploration license or mining license

    例1未經審批管理機關批準,擅自轉讓探礦權、采礦權的,由登記管理機關責改正,違法所得,處10萬元以下的罰款;情節嚴重的,由原發證機關吊銷勘查許可證、采礦許可證。
  5. Whoever without authorization, transfers exploration rights or mining rights without approval of the examining and approving agency, shall be ordered to make amends by the registration agency, have confiscated its illegal gains and be imposed a fine of not more than 100, 000 yuan ; if the circumstances are serious, the original licensing agency shall revoke the exploration license or mining license

    例1未經審批管理機關批準,擅自轉讓探礦權、采礦權的,由登記管理機關責改正,違法所得,處10萬元以下的罰款;情節嚴重的,由原發證機關吊銷勘查許可證、采礦許可證。
  6. Article 45 where an enterprise uses, in violation of the provisions of article 25 of this law, energy - using equipment which the state has eliminated by official order, the administrative department for energy conservation of the people ' s government at or above the county level shall order that it stop using such equipment and have the equipment confiscated ; if the circumstances are serious, the said department may submit its proposal to the people ' s government to which it belongs that the government shall, in line with the limits of authority as prescribed by the state council, order suspension of operation for consolidation or close - down

    第四十五條違反本法第二十五條規定,使用國家明淘汰的用能設備的,由縣級以上人民政府管理節能工作的部門責停止使用,國家明淘汰的用能設備;情節嚴重的,縣級以上人民政府管理節能工作的部門可以提出意見,報請同級人民政府按照國務院規定的權限責停業整頓或者關閉。
  7. Supervisor shall order to stop the illegal activities, confiscate illegal income and fine in accordance with the law, if the manager in advertisement agent, design, make or publish a fake advertisement as it knows the true situation

    廣告的經營者,在明知或者應知的情況下,代理、設計、製作、發布虛假廣告的,監督檢查部門應當責停止違法行為,違法所得,並依法處以罰款。
  8. If the defendant does not satisfy the confiscation order before february 8, 2003, he will have to serve 21 months imprisonment in addition to his original sentence

    如果被告無法於二三年二月八日前履行沒收令,須額外入獄二十一個月。
  9. Article 183 if, before information that may affect the issuance or trading of securities or other information that may have a major effect on the price of securities is made public, a person who has knowledge of inside information on securities trading or a person who illegally obtains such information purchases or sells such securities, divulges such information or counsels another to purchase or sell such securities, he shall be ordered to dispose of the illegally obtained securities according to law, his illegal gains shall be confiscated and, in addition, he shall be imposed a fine of not less than the amount of but not more than five times the illegal gains, or a fine of not more than the value of the securities illegally purchased or sold

    第一百八十三條證券交易內幕信息的知情人員或者非法獲取證券交易內幕信息的人員,在涉及證券的發行交易或者其他對證券的價格有重大影響的信息尚未公開前,買入或者賣出該證券,或者泄露該信息或者建議他人買賣該證券的,責依法處理非法獲得的證券,違法所得,並處以違法所得一倍以上五倍以下或者非法買賣的證券等值以下的罰款。構成犯罪的,依法追究刑事責任。
  10. Article 81 leasing, transferring or renting the use right of land owned by peasant collectives for non - agricultural construction uses, the land administrative departments of the people ' s governments at and above the county level shall order correction within a prescribed time limit, confiscate the proceeds concerned and impose a fine

    第八十一條擅自將農民集體所有的土地的使用權出讓、轉讓或者出租用於非農業建設的,由縣級以上人民政府土地行政主管部門責限期改正,違法所得,並處罰款。
  11. Article 197 any security company that manages unlisted securities trading without approval in violation of the provisions of this law shall be ordered to make a rectification, confiscated of the illegal income and concurrently imposed a fine of more than 100 % less than 500 % of the illegal income

    第一百九十七條證券公司違反本法規定,未經批準經營非上市掛牌證券的交易的,責改正,違法所得,並處以違法所得一倍以上五倍以下的罰款。
  12. Article 197 if a securities firm, in violation of the provisions of this law, engages, without approval, in the trading of unlisted securities, it shall be ordered to make rectification, its illegal gains shall be confiscated, and it shall be fined not less than the amount of but not more than five times the illegal gains

    第一百九十七條證券公司違反本法規定,未經批準經營非上市掛牌證券的交易的,責改正,違法所得,並處以違法所得一倍以上五倍以下的罰款。
  13. According to this law fiftieth : " impure in the product, adulterate, with pretend to be true, shoddy, or with rejected product early those who pretend to be eligible product, instruct halt production, sale, confiscate the product of illegal production, sale, be in goods of product of illegal production, sale to be worth amount 50 % above 3 times the following amerce ; have illegal income, be in confiscate illegal earning ; the clue is serious, revoke business charter ; those who make crime, investigate criminal duty lawfully " will undertake handling

    依據該法第五十條: 「在產品中摻雜、摻假,以假充真,以次充好,或者以不合格產品早冒充合格產品的,責停止生產、銷售,違法生產、銷售的產品,並處違法生產、銷售產品貨值金額百分之五十以上三倍以下的罰款;有違法所得的,並處違法所得;情節嚴重的,吊銷營業執照;構成犯罪的,依法追究刑事責任」來進行處理。
  14. Where a civil servant has any violation of the provisions in the preceding paragraph after resignation or retirement, the administrative department of civil servants at the same level as the original organ he works for shall order him to make corrections within a prescribed time limit ; where he fails to make corrections, the administration for industry and commerce above the county level shall confiscate the illegal proceedings generated from his business, order the entity concerned to dismiss him, and impose on the receiving entity a fine of one to five times of that as imposed on the person according to the seriousness of circumstances

    公務員辭去公職或者退休後有違反前款規定行為的,由其原所在機關的同級公務員主管部門責限期改正;逾期不改正的,由縣級以上工商行政管理部門該人員從業期間的違法所得,責單位將該人員予以清退,並根據情節輕重,對接單位處以被處罰人員違法所得一倍以上五倍以下的罰款。
  15. Article 25 if any technology trading service agency has fraudulent and coercive behavior in operational activities, the municipal administrative department of science and technology and administrative department of industry and commerce shall, according to their respective functions and to the seriousness of the case, confiscate the agency ' s illicit gains, order it to make correction or to suspend business, to withhold temporarily or rescind its permit for technology trading service and impose fines of 1 to 3 times its illicit gains

    第二十五條技術交易服務機構在業務活動中有欺騙、脅迫等行為的,由市科學技術行政部門和工商行政部門按照各自職責,根據情節輕重,其非法所得,責改正、停業整頓、直至吊銷其《技術交易服務許可證》和營業執照,並處以非法所得一至三倍的罰款。
  16. Article 27 whoever uses unqualified measuring instruments or impairs the accuracy of measuring instruments, thus causing losses to the state and consumers, shall be ordered to make compensation for the losses and shall have his measuring instruments and unlawful income confiscated and may concurrently be punished by a fine

    第二十七條使用不合格的計量器具或者破壞計量器具準確度,給國家和消費者造成損失的,責賠償損失,計量器具和違法所得,可以並處罰款。
  17. Money and goods obtained through the violation of administrative discipline, which should be confiscated, recovered, or ordered to return or compensate according to laws

    (二)違反行政紀律取得的財物,依法應當、追繳或者責退賠的。
  18. The order was given at the confiscation proceedings in the district court today

    區域法院於今日進行沒收令聆訊,並作出裁決。
  19. A 57 - year - old man was ordered to pay the hong kong special administrative region government $ 1 million at confiscation proceedings in the district court today ( november 9 )

    區域法院今日(十一月九日)在一項沒收令聆訊中指一名五十七歲男子向政府繳付一百萬元。
  20. Encourage companies to exercise their rights under the lanham act, which allows them to conduct private seizures of fakes when accompanied by federal marshals with seizure orders and injunction notices

    賦予它們的權利。根據這項立法的規定,公司企業可在持有沒收令和禁制的聯邦執法官的陪同下自行假貨。
分享友人