沒有眼光的 的英文怎麼說
中文拼音 [mòyǒuyǎnguāngde]
沒有眼光的
英文
narrow minded / small minded / short sighted / provincial- 沒 : 沒Ⅰ動詞1 (沉下或沉沒) sink; submerge 2 (漫過或高過) overflow; rise beyond 3 (隱藏;隱沒) hid...
- 有 : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
- 眼 : Ⅰ名詞1 (眼睛) eye 2 (小洞; 窟窿) small hole; aperture 3 (事物的關鍵所在) key point 4 [圍棋]...
- 光 : Ⅰ名詞1 (照耀在物體上、使人能看見物體的一種物質) light; ray 2 (景物) scenery 3 (光彩; 榮譽) ...
- 的 : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
- 沒有 : 1 (無) not have; there is not; be without 2 (不及; 不如) not so as 3 (不到) less than 4 (...
- 眼光 : 1. (視線) eye 2. (觀察事物的能力) sight; foresight; insight; vision 3. (觀點) view; way of looking at things
-
For a handsome and not an unamiable - looking man, he repelled me exceedingly : there was no power in that smooth - skinned face of a full oval shape : no firmness in that aquiline nose and small cherry mouth ; there was no thought on the low, even forehead ; no command in that blank, brown eye
這樣一個漂亮而且看來也並非不和藹的男人,卻使我極為討厭。在那光滑的鵝蛋形臉蛋上沒有魄力在那個鷹鉤鼻和那張櫻桃小口上缺少堅毅在那低平的額頭上沒有思想在那空洞的褐色眼睛里沒有控制力。Piero's glance was much less complimentary.
彼埃羅的眼光沒有這么多的好感。There the water - flower was the lily ; the crowfoot here. either the change in the quality of the air from heavy to light, or the sense of being amid new scenes where there were no invidious eyes upon her, sent up her spirits wonderfully
也許是空氣的性質從沉悶到輕松的變化,也許是她覺得已經到了沒有人用惡意的眼光看待她的新地方,於是她的精神奇妙地振作起來。I must dip my hand again and again in the basin of blood and water, and wipe away the trickling gore. i must see the light of the unsnuffed candle wane on my employment ; the shadows darken on the wrought, antique tapestry round me, and grow black under the hangings of the vast old bed, and quiver strangely over the doors of a great cabinet opposite - whose front, divided into twelve panels, bore, in grim design, the heads of the twelve apostles, each enclosed in its separate panel as in a frame ; while above them at the top rose an ebon crucifix and a dying christ
我得把手一次次浸入那盆血水裡,擦去淌下的鮮血,我得在忙碌中眼看著沒有剪過燭蕊的燭光漸漸暗淡下去,陰影落到了我周圍精緻古老的掛毯上,在陳舊的大床的帷幔下變得越來越濃重,而且在對面一個大櫃的門上奇異地抖動起來柜子的正面分成十二塊嵌板,嵌板上畫著十二使徒的頭,面目猙獰,每個頭單獨佔一塊嵌板,就像在一個框框之中。Perfection taste, outstanding construction that pick fault with that has no the each and a craft, all proof against your person of the end, " lt ", make the texture place oneself among them, the level of structure jump up to feel the very fresh and clear and special design, and work properly to move, not the, equanimity, gravamen is thin
完美沒有終結,雷霆的每一道工藝,都經得起您挑剔的眼光,出色的結構,使人置身其中的質感,層次跳躍感十分鮮明的獨特設計,靈動不躁動平靜,不平淡。In the absence of a clear-cut direction, each agency developed its own options geared to its own more or less parochial concerns.
既然沒有一個明確的指導,每個單位就各自擬定出或多或少局限自己眼光的選擇方案。Tell me, good my friend, what torch is yond, that vainly lends his light to grubs and eyeless skulls
告訴我,我的好朋友,那邊是什麼火把,向蛆蟲和沒有眼睛的骷髏浪費著它的光明?I see genuine contentment in your gait and mien, your eye and face, when you are helping me and pleasing me - working for me, and with me, in, as you characteristically say, " all that is right " : for if i bid you do what you thought wrong, there would be no light - footed running, no neat - handed alacrity, no lively glance and animated complexion
你幫助我,使我愉快為我忙碌,也與我一起忙碌,干你慣于說的只要是對的事情時,我從你的步履和神采,你的目光和表情上,看到了一種真誠的滿足。因為要是我吩咐你去干你心目中的錯事,那就不會有步態輕盈的奔忙,乾脆利落的敏捷,沒有活潑的眼神,興奮的臉色了。When i came to the stile, i stopped a minute, looked round and listened, with an idea that a horse s hoofs might ring on the causeway again, and that a rider in a cloak, and a gytrash - like newfoundland dog, might be again apparent : i saw only the hedge and a pollard willow before me, rising up still and straight to meet the moonbeams ; i heard only the faintest waft of wind roaming fitful among the trees round thornfield, a mile distant ; and when i glanced down in the direction of the murmur, my eye, traversing the hall - front, caught a light kindling in a window : it reminded me that i was late, and i hurried on
我路過臺階時駐足片刻,舉目四顧,並靜聽著。心想馬蹄聲會再次在小路上回響,一位身披斗篷的騎手,一條蓋特拉西似的紐芬蘭狗會重新出現在眼前。但我只看到樹籬和面前一棵沒有枝梢的柳樹,靜靜地兀立著,迎接月亮的清輝我只聽到一陣微風,在一英里開外,繞著桑菲爾德府的樹林時起時落當我朝輕風拂拂的方向俯視時,我的目光掃過府樓正面,看到了一個窗戶里亮著燈光,提醒我時候已經不早。His eye, as i have often said, was a black eye : it had now a tawny, nay, a bloody light in its gloom ; and his face flushed - olive cheek and hueless forehead received a glow as from spreading, ascending heart - fire : and he stirred, lifted his strong arm - he could have struck mason, dashed him on the church - floor, shocked by ruthless blow the breath from his body - but mason shrank away and cried faintly, good god
我常說他眼睛是黑的,而此刻因為愁上心頭,便有了一種黃褐色,乃至帶血絲的光。他的臉漲紅了橄欖色的臉頰和沒有血色的額頭,也由於心火不斷上升和擴大而閃閃發亮。他動了動,舉起了強壯的胳膊,完全可以痛打梅森把他擊倒在地板上無情地把他揍得斷氣但梅森退縮了一下,低聲叫了起來, 「天哪! 」They woke, they kindled : first, they glowed in the bright tint of her cheek, which till this hour i had never seen but pale and bloodless ; then they shone in the liquid lustre of her eyes, which had suddenly acquired a beauty more singular than that of miss temple s - a beauty neither of fine colour nor long eyelash, nor pencilled brow, but of meaning, of movement, of radiance
這些力量被喚醒了,被點燃了,起初閃爍在一向蒼白而沒有血色現在卻容光煥發的臉上,隨后顯露在她水靈靈炯炯有神的眼睛里,這雙眼睛突然之間獲得了一種比坦普爾小姐的眼睛更為獨特的美,它沒有好看的色彩,沒有長長的睫毛,沒有用眉筆描過的眉毛,卻那麼意味深長,那麼流動不息,那麼光芒四射。Human eyes are so sensitive that on a clear night when there is no moon , a person sitting on a mountain peak can see a match struck 50 miles away
人的眼睛很敏感。在晴天沒有月光的夜晚,坐在山頂上的人看得見在50英里之外劃著的火柴。Most people see immediate light from god. light represents wisdom, represents the super consciousness ; the light without shadows, the light that you don t see with your eyes but you see with your inner awareness. that is called
光亮代表智慧超意識,那是沒有陰影的亮光,用肉眼看不到,而是用內在的覺知看,當你看到光時,就是所謂的開悟。Again i looked out : we were passing a church ; i saw its low broad tower against the sky, and its bell was tolling a quarter ; i saw a narrow galaxy of lights too, on a hillside, marking a village or hamlet
我再次往外眺望。我們正經過一個教堂,我看見低矮寬闊的塔映著天空,教堂的鐘聲正敲響一刻我還看到山邊一狹長條耀眼的燈光,標明那是一個鄉村,或者沒有教堂的莊子。The cuts will include the following : ( 1 ) macon ' s hands ; ( 2 ) a window and sun streaming in and does it hit anybody ' s eyes ; ( 3 ) the area behind the moustached man and is there anyone dangerous there ; ( 4 ) macon ' s eyes ; ( 5 ) the area to the side of the moustached man and is there room to move
這些鏡頭轉換包括: ( 1 )麥肯的手; ( 2 )一扇窗戶,陽光從窗口流淌進來,照過每個人的眼睛; ( 3 )小鬍子男人的背後的地方,看看這里有沒有危險人物; ( 4 )麥肯的眼睛; ( 5 )小鬍子男人旁邊的地方,看看這里有沒有移動的空間。I ' ll look to like, if looking liking move : but no more deep will i endart mine eye than your consent gives strength to make it fly
要是我看見了他以後,能夠發生好感,那麼我是準備喜歡他的。可是我的眼光的飛箭,倘然沒有得到您的允許,是不敢大膽射出去的呢。The gold micro - shunt ( gms, solx ) offers a blebless treatment option for patients whose glaucoma is unresponsie to other therapies, said dr
金微管( gms , solx )為對其他治療方式沒有反應的青光眼患者提供了實實在在的治療方式選擇。She dwelt in a paradise of rosy tints, in which there were neither violent shadows nor glaring lights.
她住在一個玫瑰色彩的樂園里,那裡既沒有極度的陰暗,也沒有耀眼的光輝。Madame de morcerf had lived there since leaving her house ; the continual silence of the spot oppressed her ; still, seeing that albert continually watched her countenance to judge the state of her feelings, she constrained herself to assume a monotonous smile of the lips alone, which, contrasted with the sweet and beaming expression that usually shone from her eyes, seemed like " moonlight on a statue, " - yielding light without warmth
馬爾塞夫夫人自從離開宅邸后,就住在這兒,周圍的寂靜使她感到郁悶,可是,看到阿爾貝注意著她的臉色想了解她的情緒,她勉強在自己的嘴唇上露出一種單調的微笑,這種微笑沒有一絲暖意,與她以前眼睛里光彩四射的樣子截然不同。好象是沒有溫暖的亮光。His seacold eyes looked on the empty bay : history is to blame : on me and on my words, unhating. - that on his empire, stephen said, the sun never sets
他那雙像海水一樣冰冷的眼睛眺望著空蕩蕩的海灣:看來這要怪歷史,對我和我所說的話也投以那樣的目光,倒沒有厭惡的意思。分享友人