沒身處地 的英文怎麼說

中文拼音 [shēnchǔde]
沒身處地 英文
put yourself in my place
  • : 沒Ⅰ動詞1 (沉下或沉沒) sink; submerge 2 (漫過或高過) overflow; rise beyond 3 (隱藏;隱沒) hid...
  • : Ⅰ名詞1 (身體) body 2 (生命) life 3 (自己; 本身) oneself; personally 4 (人的品格和修養) on...
  • : 處名詞1 (地方) place 2 (方面; 某一點) part; point 3 (機關或機關里一個部門) department; offi...
  1. Happily, however, there was sleep in beauvais that night to help them out of it, and they passed on once more into solitude and loneliness : jingling through the untimely cold and wet, among impoverished fields that had yielded no fruits of the earth that year, diversified by the blackened remains of burnt houses, and by the sudden emergence from ambuscade, and sharp reining up across their way, of patriot patrols on the watch on all the roads

    所幸在波維城的那天晚上人們睡覺去了,否則他們是難以脫的。他們繼續前進,走向孤獨與寂寞,叮叮當當穿過提前來到的寒冷與潮濕,穿過全年有收獲的變得貧瘠的土。土上出現的變化是:燒掉的房屋的黑色廢墟和愛國者巡邏隊的突然出現他們在所有的道路上執勤,猛然從隱蔽鉆出來,收緊韁繩站住。
  2. The staple conversation on the farms around was on the uselessness of saving money ; and smock - frocked arithmeticians, leaning on their ploughs or hoes, would enter into calculations of great nicety to prove that parish relief was a fuller provision for a man in his old age than any which could result from savings out of their wages during a whole lifetime

    附近農莊上常談的主要話題是攢錢有用穿粗布罩衫的數學家們,倚著鋤頭或者犁歇息時,就會開始精確計算,來證明人老后教區提供的全額救濟金,比一個人從一生中掙的工資中積攢起來的錢還要更充足。
  3. She talked on in her indignant strain, but he was not following her. he was smiling to himself as he looked up into her virginal face, so innocent, so penetratingly innocent, that its purity seemed always to enter into him, driving out of him all dross and bathing him in some ethereal effulgence that was as cool and soft and velvety as starshine

    她怒氣沖沖說下去,但他有聽,只抬起頭望著她那女的臉,心中暗自發笑,那張股多麼天真純潔,天真得令人憐愛純潔得動人心魂,能除去他上的全部臟污,把他浸潤於一種天國的靈光之中。
  4. What little wind there was blew me towards the land ; and thus, having found two or three broken oars belonging to the boat, and besides the tools which were in the chest, i found two saws, an axe, and a hammer, and with this cargo i put to sea ; for a mile, or thereabouts, my raft went very well, only that i found it drive a little distant from the place where i had landed before, by which i perceiv d that there was some indraft of the water, and consequently i hop d to find some creek or river there, which i might make use of as a port to get to land with my cargo

    至今我還不知自己,在大陸上呢,還是在小島上,有人煙的方呢,還是有人煙的方,有野獸呢,還是有野獸。離我不到一英里的方,有一座小山,高高聳立於北面的山丘之上,看來那是一道山脈。我拿了一支鳥槍一支手槍和一角筒火藥,向那座山的山頂走去。
  5. I remembered with confusion my insubordinate and stealthy conduct ; and when i saw where it had brought me - among what companions and surrounded by what dangers - i felt ashamed to look him in the face

    一想到自己不聽指揮,偷偷溜掉的事就感到慚愧再看看現在于什麼境,落入敵手,陷虎穴,我簡直臉見他。
  6. With a solemn interest in the lighted windows where the people were going to rest, forgetful through a few calm hours of the horrors surrounding them ; in the towers of the churches, where no prayers were said, for the popular revulsion had even travelled that length of self - destruction from years of priestly impostors, plunderers, and profligates ; in the distant burial - places, reserved, as they wrote upon the gates, for eternal sleep ; in the abounding gaols ; and in the streets along which the sixties rolled to a death which had become so common and material, that no sorrowful story of a haunting spirit ever arose among the people out of all the working of the guillotine ; with a solemn interest in the whole life and death of the city settling down to its short nightly pause in fury ; sydney carton crossed the seine again for the lighter streets

    卡爾頓懷著莊嚴的興趣望著還有燈光閃爍的窗戶,窗里的人能得到幾小時平靜便忘卻了四周的恐怖,要睡覺了。他望著教堂的塔樓,那兒已有人作祈禱,因為多年來以牧師分出現的騙子手強盜和花花公子已普遍使人深惡痛絕到了寧肯自我毀滅的程度。他望著遠的墓,墓大門上標明是劃撥給「永恆的休息」的。
  7. While there was no red carpet, there was plenty of green to walk across which better suited the occasion as beckham, celebrity status notwithstanding, will still make his living as a player and entered the home depot center soccer pitch from the south side for the short stroll to the stage set in one corner to address the media and 5, 000 or so enthusiastic fans

    但這里有紅毯,盡管名流政要出席,這里到都是綠色的草皮,當然這樣的環境才更適合貝克漢姆.他以一名球員的份從家得寶球場南邊信步走向前臺,那裡的正前方有媒體和5000名熱情的球迷等著他去致詞
  8. One would naturally have expected that in the almost inconceivably wretched conditions in which the russian soldiers were placed at that timewithout thick boots, without fur coats, without a roof over their heads in the snow, with a frost of eighteen degrees, often without full rationsthey must have presented a most melancholy and depressing spectacle

    俄國士兵在當時的境極其艱難,難以用語言來描繪有保暖的靴子,有皮衣,上無片瓦可以棲,露宿在零下十八度嚴寒的雪之中,甚至有足夠的口糧部隊的給養常常跟不上了,士兵們本應表現出十分狼狽和十分悲慘的景象。
  9. A second storm came upon us, which carry d us away with the same impetuosity westward, and drove us so out of the very way of all humane commerce, that had all our lives been saved, as to the sea, we were rather in danger of being devoured by savages than ever returning to our own country

    臨其境,是不可能描述或領會我們當時驚懼交加的情景。我們不知道當時,也不知道給風暴刮到了什麼方:是島嶼還是大陸,是有人煙的方,還是杳無人跡的蠻荒區。這時風勢雖比先前略減,但依然兇猛異常。
  10. When my wife and i went diving with the sharks, we re in the middle of the ocean. there is no land anywhere around

    太太和我一起跟鯊魚潛泳,我們海洋中心,四有陸,甚麼也有。
  11. Using urls is not bad in itself, but it can create confusion if the urls lead to nowhere

    使用url本有壞,但是如果url什麼方也不指向,就可能造成混亂。
  12. I stirr d him a little to see if i could get him out, and he essay d to get up, but was not able to raise himself ; and i thought with my self, he might even lie there ; for if he had frighted me so, he would certainly fright any of the savages, if any of them should be so hardy as to come in there, while he had any life in him

    我發現洞不太大,周圍不過十二英尺,但這完全是一個天然的洞穴,既不方,也不圓,不成什麼形狀,有任何人工斧鑿的痕跡。我又發現,在洞的盡頭,還有一個更深的方,但很低,只能俯下子爬進去。至於這洞通向何,我當然不得而知。
  13. Within 28 days the country is overwhelmed and a handful of survivors begin their attempts to salvage a future, little realising that the deadly virus is not the only thing that threatens them

    28日後,一個昏迷后蘇醒之速遞員雖有感染到致命的病毒,卻發現自己方已變成了一個活跳屍之城。
  14. Although people with piercings should have no problem sleeping on the bed, ruijssenaars advises them against entering the magnetic field between the bed and the floor. they could find their piercing suddenly tugged towards one of the magnets

    盡管攜帶著發聲物體的人睡在這張浮床上有問題,但魯基森納斯建議他們還是避免在床和面的磁場之中,因為他們會發現發聲器傳出的聲音被磁體扯向了一個方向。
  15. He steeled himself to keep above the suffocating languor that lapped like a rising tide through all the wells of his being

    疲倦象漲潮一樣,從他體的各湧上來,但是他剛強打起精神,絕不讓這種令人窒息的疲倦把他淹
  16. But now in the process of real estate investment analysis, the traditional methods of risk analysis to investigate the risk are the sensitivity analysis and balanced analysis ; these methods primarily include the following deficiencies : ( 1 ) they can only analyze the impact of risk, but it will overlook the possibility of the risk, so it can only evaluate impact for the project of the risk factor, it can not make the determination for the probability of occurrence

    但是目前在房產開發投資分析過程中,所使用的風險分析方法還在沿用傳統的風險調查法、敏感性分析法和盈虧平衡分析法;這些方法都是假設資源有限制的原則下,側重數學分析和解析計算,由於簡化了風險問題本的相關性和復雜性,使得這些方法在實際中的應用受到了限制,主要存在以下不足之: ( 1 )只能分析風險的影響作用,而忽略了風險本發生的大小差別,故只能對項目的風險因素作影響程度上的評價,而不能對其作發生概率大小的測定。
  17. At present there are no complete design methods and the research of the wind resistance analysis is seldom seen in terms of the whole frame of the pipe belt conveyor in china because of the individual characteristics of its structure. the pipe belt conveyor studied in this paper is used in coastal areas. therefore, the adaptable research for the wind load of the environment is of certain significance for the whole frame of the pipe belt conveyor

    由於圓管帶式輸送機自構造上的特殊性,目前在國內還有完整的設計計算方法,且將抗風分析應用於圓管帶式輸送機的整體機架結構的研究尚少見到,考慮到本文所研究的圓管帶式輸送機工作沿海區,因此對圓管帶式輸送機整體機架進行環境風載荷適應性研究具有一定意義。
  18. You have learned life is not forever, death is not final, nothing can be known for certain whereever you are, whatever you are, millions of other people on earth or in hell are no better or worse than yourself and yet you are alone

    你認識到生命並非永恆,死亡亦非終點,無論你,無論你是什麼,眾所周知有什麼是必然的,其他球或火獄里的千千萬萬的人既不優越於你也不低劣於你,但是你是獨特的。
  19. The author of this thesis tempt from the analysis of the concept of the portrait and the portraiture right and combine these with the general theories of the civil law and copyright law to set out a conclusion that the actor as one part of the public, what ever in life or in the works of film and tv possesses the portraiture right, and should get the same judicatory protection as other people. this thesis is divided into four parts totally. the first part, the concept of personality, personality right and the concept of portrait and portraiture right, the purpose and significance of the judicial protection on portraiture right

    為此,本文從影視表演藝術理論出發,論述了演員在影視作品中所的不可替代的重要位,並從演員在影視作品中的角色與自、人格權與份權的關系論述了演員角色不能覆蓋其自,演員在影視作品中雖然份權,但仍享有人格權,為此,只要演員在影視作品中是以本來面目面對觀眾,符合肖像的法律特徵,就享有肖像權。
  20. Rms titanic, on her maiden voyage from southampton, england, to new york city, had sideswiped an iceberg 2. 5 hours earlier, popping rivets and buckling the hull ' s iron plates deep below the waterline

    英國郵船泰坦尼克號正在進行從英格蘭的南安普敦到紐約市的女航,在沉前的兩個半小時,它從側面撞上了一座冰山,鉚釘砰砰斷裂,吃水線下面的船鐵板彎曲變形。
分享友人