沙丘間湖 的英文怎麼說

中文拼音 [shāqiūjiān]
沙丘間湖 英文
bojia
  • : 沙動詞[方言] (搖動以清除雜物) shake
  • : 名詞1. (小土山; 土堆) mound; hillock 2. (墳) grave 3. (姓氏) a surname
  • : 間Ⅰ名詞1 (中間) between; among 2 (一定的空間或時間里) with a definite time or space 3 (一間...
  • : 名詞1 (被陸地圍著的大片積水) lake 2 (指湖州) short for huzhou3 (指湖南、湖北) a name referr...
  • 沙丘 : sand dune; dune; downsand; tibba; touradon; bhit; xerophorbium
  1. This paper, based on the grain - size analysis and the comparative result of the mz - o scatter gram of ancient aeolian sands in milanggouwan section with the modern dunes in mu us desert, holds that fossil eolian dunes are a proxy of the dune activation, and be regarded as " desert process ", while the overlying fluvio - lacustrine and palaeosols on the dunes are regarded as inter - desert process

    文中根據粒度分析及古今砂的mz ?散點圖比較結果,認為古代風成砂特別是古流動砂是砂活化的體現,視為「漠期」 ,而砂上覆的河相沉積與古土壤發育則可視為「漠期」 。
  2. Accordingly, the dune deposits of the section since 150 ka bp can be divided into 38 alternate evolvement processes of desert and inter - desert periods, which accord with the sedimentary cycles of the section. it is further suggested from now climate in the area that the 38 inter - succession processes of dune deposits and fluvio - lacustrine or palaeosols in past 150 ka actually result from the alternate evolvement of the ancient east asia winter and summer monsoons in the mu us desert during the long geologic times

    從這一認識出發,將米浪溝灣剖面150ka以來的砂堆積劃分為38個旋迴的漠期與漠期交替演化過程,並認為,該剖面自那時以來發生的38個砂沉積與河相或古土壤的演替過程,實際上是這一長期地質時代毛烏素漠受東亞冬夏古代季風影響交替演化所致。
分享友人