沙之下 的英文怎麼說

中文拼音 [shāzhīxià]
沙之下 英文
sous le sable
  • : 沙動詞[方言] (搖動以清除雜物) shake
  • : 下動詞1. (用在動詞后,表示由高處到低處) 2. (用在動詞后, 表示有空間, 能容納) 3. (用在動詞后, 表示動作的完成或結果)
  1. On the lower shelf five vertical breakfast plates, six horizontal breakfast saucers on which rested inverted breakfast cups, a moustachecup, uninverted, and saucer of crown derby, four white goldrimmed eggcups, and open shammy purse displaying coins, mostly copper, and a phial of aromatic violet comfits. on the middle shelf a chipped eggcup containing pepper, a drum of table salt, four conglomerated black olives in oleaginous paper, an empty pot of plumtree s potted meat, an oval wicker basket bedded with fibre and containing one jersey pear, a halfempty bottle of william gilbey and co s white invalid port, half disrobed of its swathe of coralpink tissue paper, a packet of epps s soluble cocoa, five ounces of anne lynch s choice tea at 2 - per lb. in a crinkled leadpaper bag, a cylindrical canister containing the best crystallised lump sugar, two onions, one the larger, spanish, entire, the other, smaller, irish, bisected with augmented surface and more redolent, a jar of irish model dairy s cream, a jug of brown crockery containing a noggin and a quarter of soured adulterated milk, converted by heat into water, acidulous serum and semisolidified curds, which added to the quantity subtracted for mr bloom s and mrs fleming s breakfasts made one imperial pint, the total quantity originally delivered, two cloves, a halfpenny and a small dish containing a slice of fresh ribsteak

    中層放著一隻盛了胡椒粉的有缺口的蛋杯,飯桌上還擺著那種鼓狀食鹽瓶,用油紙包著的四顆粘成一團的黑色橄欖,一聽李樹商標肉罐頭36的空罐兒,墊著纖絲的橢圓形柳條筐里是一隻澤西37梨,喝剩的半瓶威廉吉爾比公司38釀造的藥用白葡萄酒裹在瓶子上的粉珊瑚色薄繪紙已剝掉了一半,一包埃普斯公司製造的速溶可可一隻縐錫紙袋裡裝著安妮林奇公司39出品的五英兩特級茶葉,每磅二先令一隻圓筒形罐子,盛著優質結晶角糖兩顆蔥頭,較大的那顆西班牙種的是完整的,較小的那顆愛爾蘭種的已經切成兩瓣兒,面積擴大了,氣味也更沖鼻了一罐愛爾蘭模範奶場的乳酪,一隻褐色陶罐,盛著四分一品脫零四分一兌了水並變酸了的牛奶由於炎熱,它已化為水酸性乳漿與半固體凝乳,再加上布盧姆先生和弗萊明大媽40作為早餐消費掉的部分,就足夠一英品脫了,相當于原先送來的總量兩朵丁香花蕾,一枚半便士硬幣和盛有一片新鮮排骨肉的一個小碟子。
  2. Therdly because of the influence of terrain and geological structure, arenaceous resources of different regions are different in mu us. sands are mainly from riverway in northwest ; from efflorescent cretaceous sandstone on account of higher topography in the middle part of mu us ; and sands resources are intricated in southeast, mainly including riverway sands, sands blown by the wind and embedded sands under so

    3 、毛烏素地因受地形和地質構造影響,不同區域的砂質來源情況不盡相同,西北部地區主要為河道;中部地區地勢較高,為白堊系基巖裸露而風化成;東南部地區質來源情況復雜,主要有:現代河道砂、風積、也有埋藏在現代壤土的出露古
  3. Tourists like to climb up the hill bare - footed. at the hill - top they may have a birds eye view of the sand dunes which encircle a crystal - clear spring shaped like a crescent moon and then slide down from the hill, accompanied by a roaring sound of the moving sand. at the hill foot they may enjoy a slow riding on camelback

    全部到山頂后,俯瞰四周,可見山環抱中有一清泉,寬約45丈,長約1516丈,其水機形狀恰似一變新月,這就是月牙泉,再從山頂溜,身後響起一陣聲,切實體會到鳴山何以得名,旅遊者在鳴還可以騎駱駝沿山麓緩行,體驗漠駝隊的情趣。
  4. With their blue lagoons, white sand beaches and palm trees, the cook islands present, at first glance, a vision of paradise

    蔚藍的?湖、白色的灘和迎風搖曳的棕櫚樹,乍看庫克群島呈現出天堂般的美景。
  5. At first glance, dust storms do not seem very fascinating

    乍看塵暴似乎不怎麼引人注意。
  6. The white rock, visible enough above the brush, was still some eighth of a mile further down the spit, and it took me a goodish while to get up with it, crawling, often on all - fours, among the scrub

    露出灌木叢的白色巖壁依舊在面大約遠離八分一英里的尖嘴上。我花了好些時間才爬到那裡,我往往手腳並用地在樹叢中潛行。
  7. The humankind is troubled seriously by a series of environmental problems, such as air pollution, ozonosphere destruction, glasshouse effect, acid rain, water pollution, land pollution and soil erosion and so on. all of these will stop our economy developing

    大氣污染、臭氧層破壞、溫室效應、酸雨頻繁、水污染、土地污染、水土流失、草原退化、森林急劇減少、珍稀動植物滅絕、漠急劇擴大等一系列環境問題嚴重困擾著人類,各種公害接二連三地侵襲人類,再這樣去,經濟將變成無源水、無本木。
  8. Dr wittlinger, therefore, decided to investigate a century - old hypothesis that desert ants have internal pedometers ? in other words, they count their steps out, and they count them back

    所以,威特林格博士決定驗證一一個世紀猜想? ?漠螞蟻體內含有步數計(里程錶) ,換言,它們在出行時算好步數,然後再一步步數著返回。
  9. Well, while things stood thus, suddenly the hispaniola struck, staggered, ground for an instant in the sand, and then, swift as a blow, canted over to the port side, till the deck stood at an angle of forty - five degrees, and about a puncheon of water splashed into the scupper holes, and lay, in a pool, between the deck and bulwark

    就在這種情況,伊斯班裊拉號突然一震,搖搖晃晃沖上淺灘,船底擦到了地上,船身迅速地向左舷傾斜,直到甲板成四十五度角豎了起來,大約有一百加侖的水從排水孔涌進來,在甲板和舷墻間形成了一個水池子。
  10. The research indicates that the climate character which is the temporal coupling of aridity, lack of rain and excessive wind, together with the thick sand matter sediment of the west liao river system, lead to the frangibility of environment in keerqin sandlot. in the recent years, there is a seriously lack of water resources. about 50 p

    研究表明:該地區氣候特徵表現為乾旱、少雨、多風在時間上的耦合,加西遼河水系巨厚的物質沉積,構成了科爾沁地生態環境的脆弱性』 o近些年來,水資源嚴重短缺,由於降水減少和不斷採集地水,近50的湖、泡己乾涸。
  11. In this paper, the numerical harbor should include following contents : 1. database of wave field, tidal current field, sediment field in researched area ; 2. database of ship styles. 3. numerical model used to analysis data. 4. plans of outer dike, utilities of sea line, and selections of waterway, which based on the above databases

    本文認為,對于港區而言,數值化的內容應包括以幾個方面: ( l )所研究港區的波浪場、潮流場及泥場等自然條件數據庫的建立; ( 2 )船型數據庫的建立; ( 3 )數值分析模式的建立; ( 4 )提出建立在自然條件基礎上的外堤布置、碼頭岸線利用策略及航道的擬定方案(即優化模式的建立) ; ( 5 )按照經濟最優原理快速準確地提出碼頭裝卸的策略及當前方案。
  12. As you descend from sai wan shan further along the trail you will come to one of my favourite spots, from which you can see in the distance the four beaches of tai long wan, with sharp peak standing rather condescendingly in the background

    從西灣山來,繼續沿麥理浩徑走,就會去到我最喜愛的景點一。在這里,可以遠眺大浪灣的四個灘,再遠一點居高臨俯瞰大浪灣的山峰,就是蚺蛇尖。
  13. The new era began ; the king was tried, doomed, and beheaded ; the republic of liberty, equality, fraternity, or death, declared for victory or death against the world in arms ; the black flag waved night and day from the great towers of notre dame ; three hundred thousand men, summoned to rise against the tyrants of the earth, rose from all the varying soils of france, as if the dragon s teeth had been sown broadcast, and had yielded fruit equally on hill and plain, on rock, in gravel, and alluvial mud, under the bright sky of the south and under the clouds of the north, in fell and forest, in the vineyards and the olive - grounds and among the cropped grass and the stubble of the corn, along the fruitful banks of the broad rivers, and in the sand of the sea - shore

    三十萬人的大軍為抗擊全世界的暴君響應號召從法蘭西各地猛然崛起,彷彿田野上遍撒了,結滿了果實:從山上也從平原上從巖石上,也從碎石上和沖積土壤上在南方明朗的天空,也在北方積雲的天空從丘陵里,也從森林里從葡萄園,也從橄欖地在剪過的草地上,也在氣過的莊稼地上沿著廣闊的河流的結著果實的河岸,也沿著海岸的灘,到處都結出了的果實。
  14. More than 700 have died in the effort, lending force to general musharraf ' s anger at criticism that pakistan is not doing enough to fight terrorism

    700多人在此役中殞命,幫助盛怒的穆拉夫將軍回應了外界對巴基斯坦打擊恐怖主義不利的批評。
  15. But during long time, it is very difficult for the exploration and development of sandstone oil layers on the upper part of the fouth member of shahejie formation. it is mainly represented as it ca n ' t be got the optimum production test effect and ca n ' t keep long term rate - maintenance

    該區深層四上段砂巖油層的勘探開發一直存在較大的難度,集中體現于不能有效獲得最佳試采效果並長期穩產,產量有時在短短幾天內可由數十噸降至工業品級
  16. We looked back at the red desert far below us and knew that we would die in the cold air

    我們回頭看著那遠在我們的紅色的漠而且知道我們將死在這寒冷的空氣中。
  17. It was here that buddhist culture blossomed and reached its zenith under the kushans in the form of

    這里是,佛教文化進展和到達了它的天頂在kushans以gandhara文明的形式在白瓦和taxila雙胞胎城市。
  18. 11 in some northern areas sand beds are enclosed under greenhouses to promote evaporation as well as to prevent rain from falling into the beds

    在北部的一些地區,床被圍繞在了暖房來促進蒸發,也用來防止雨水落入床里。
  19. In any event, subject to 1. above and any applicable limitation under the warsaw convention or under cpa s conditions of travel, the liability of cplp and or cpa in contract, tort or otherwise with respect to any claim arising in respect of acts or omissions in operating the club shall be limited to the value of the ticket being used by the member in connection with which the matter arises or hkd10, 000 whichever is greater. cplp will endeavour to ensure the availability of services of the club when these are provided by partners but will not be liable for any loss arising from the failure by partners to provide such services

    在任何情況,於前述第1段及華協定有關民航損失賠償多邊協定或國泰航空旅遊守則所訂定予國泰常客計劃義務,及或國泰航空契約民事侵犯或侵害,或在不同情況的責任限制,如遇有任何因本會運作行為或錯漏而提出索償,本會只限於根據有關事件,補發會員于購買該機票所付總金額或10 , 000港元以較高者為準。
  20. Sha tin heights tunnel - a one - km dual three - lane tunnel under sha tin heights

    建造田嶺隧道在田嶺建造一條長一公里的雙程三線分隔隧道
分享友人