沙爾切夫 的英文怎麼說

中文拼音 [shāěrqiē]
沙爾切夫 英文
sarcev
  • : 沙動詞[方言] (搖動以清除雜物) shake
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • : 切Ⅰ動詞1 (合; 符合) correspond to; be close to 2 (用在反切后頭 表示前兩個字是注音用的反切)見 ...
  1. Then they began to pass around the dusky, piquant, arlesian sausages, and lobsters in their dazzling red cuirasses, prawns of large size and brilliant color, the echinus with its prickly outside and dainty morsel within, the clovis, esteemed by the epicures of the south as more than rivalling the exquisite flavor of the oyster, - all the delicacies, in fact, that are cast up by the wash of waters on the sandy beach, and styled by the grateful fishermen " fruits of the sea.

    現在便開始盡情地享受那些放滿在桌子上的美味佳肴了。新鮮香美的阿臘腸,鮮紅耀目的帶殼蝦,色彩鮮明的大蝦,外面有刺而裏面細膩上口的海膽,還有為南方食客所極力贊美認為比牡蠣還香美可口的蛤蜊這一,再加上無數從灘上捕來的,被那些該感謝的漁稱為「海果」的各種珍饌美餚,都呈在了這次婚筵席上。
  2. Tchitchagov was one of the generals most zealous in advocating attack and cutting off the enemys retreat ; he had at first suggested making a diversion in greece and then in warsaw, but was never willing to go where he was commanded to go. tchitchagov, who was notorious for the boldness of his remarks to the tsar, considered kutuzov was under an obligation to him, because when he had been sent in 1811 to conclude peace with turkey over kutuzovs head, and found on arriving that peace had already been concluded, he had frankly admitted to the tsar that the credit of having concluded peace belonged to kutuzov. this tchitchagov was the first to meet kutuzov at vilna, at the castles where the latter was to stay

    奇恰戈一個最熱衷於斷和擊潰戰術的人,奇恰戈,他最先要到希臘然後要到華進行佯攻,然而無論如何都不去派他去的地方,奇恰戈,他以敢於向皇上進言而聞名的人,奇恰戈,他自以為庫圖佐受過他的好處,這是因為在一八一一年他被派去與土耳其媾和,他背著庫圖佐,當他確信,和約已經締結,於是在皇上面前承認,締結和約的功勞屬于庫圖佐就是這一位奇恰戈第一個在維納庫圖佐將進駐的城堡門前迎接他。
  3. Bremen coach thomas schaaf is now looking forward to a showdown clash with barcelona to decide who joins chelsea in the next phase

    不萊梅主教練期待和巴薩的生死戰,這將決定誰能和西一起晉級。
分享友人