沙那灣 的英文怎麼說

中文拼音 [shāwān]
沙那灣 英文
shana wan
  • : 沙動詞[方言] (搖動以清除雜物) shake
  • : 那名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1. (水流彎曲處) bend 2. (海灣) bay; gulf; cove; inlet Ⅱ動詞(使船停住) anchor; moor; tie up
  1. The reefs had sustained damage for years as eilat and the neighboring jordanian red sea resort of aqaba grew from isolated desert outposts into tourist boom towns

    隨著埃拉特和鄰近的約旦紅海旅遊勝地亞喀巴由荒涼的漠村落成長為新興的旅遊城市,裡的珊瑚礁數年來一直受到破壞。
  2. The latter sedimentary feature is common in estuaries where the development of cut-and-fill deposits of sand is strongly influenced by tidal movements.

    后一種沉積特徵在港內很普遍,在層沉積的切割和充填的發育受到潮汐運動的強烈影響。
  3. An article of headgear since ascertained to belong to the much respected clerk of the crown and peace mr george fottrell and a silk umbrella with gold handle with the engraved initials, coat of arms and house number of the erudite and worshipful chairman of quarter sessions sir frederick falkiner, recorder of dublin, have been discovered by search parties in remote parts of the island, respectively, the former on the third basaltic ridge of the giant s causeway, the latter embedded to the extent of one foot three inches in the sandy beach of holeopen bay near the old head of kinsale

    搜查隊在本島的偏僻地區發現了一頂帽子,已查明系屬于位備受尊重的法庭書記喬治弗特里爾640先生還有一把綢面雨傘金柄上鐫刻著都柏林市記錄法官641博學可敬的季審法院院長弗雷德里克福基納爵士姓名的首字盾形紋章以及住宅號碼。也就是說,前者位於巨人堤道642第三玄武巖埂上後者埋在古老的金塞爾海岬643附近霍爾奧彭灘深達一英尺三英寸的地方。
  4. Visit the major attractions located in new mexico, arizona including : palm springs, phoenix, biosphere 2, saguaro national park, white sands national monument, carlsbad cavern national park, santa fe, albuquerque, antelope canyon, lake powell, horseshoe bend, monument valley, petrified forest national park, sedona

    出發,搭乘豪華大巴士,暢游棕櫚泉鳳凰城2號生物圈仙人掌國家公園白國家公園大水晶鐘乳石洞聖塔費羚羊峽谷包偉湖馬蹄紀念碑山谷石化林國家公園史都亞伯科基等等主要風景點。
  5. Accordingly, the dune deposits of the section since 150 ka bp can be divided into 38 alternate evolvement processes of desert and inter - desert periods, which accord with the sedimentary cycles of the section. it is further suggested from now climate in the area that the 38 inter - succession processes of dune deposits and fluvio - lacustrine or palaeosols in past 150 ka actually result from the alternate evolvement of the ancient east asia winter and summer monsoons in the mu us desert during the long geologic times

    從這一認識出發,將米浪溝剖面150ka以來的砂丘堆積劃分為38個旋迴的漠期與間漠期交替演化過程,並認為,該剖面自時以來發生的38個砂丘沉積與河湖相或古土壤的演替過程,實際上是這一長期地質時代毛烏素漠受東亞冬夏古代季風影響交替演化所致。
  6. Far away in the west the sun was setting and the last glow of all too fleeting day lingered lovingly on sea and strand, on the proud promontory of dear old howth guarding as ever the waters of the bay, on the weedgrown rocks along sandymount shore and, last but not least, on the quiet church whence there streamed forth at times upon the stillness the voice of prayer to her who is in her pure radiance a beacon ever to the storm - tossed heart of man, mary, star of the sea

    在遙遠的西邊,太陽沉落了。這一天轉瞬即逝,將最後一抹余暉含情脈脈地投射在海洋和岸灘上,投射在一如往日樣廝守著水做然屹立的親愛的老霍斯岬角以及丘海岸雜草蔓生的岸石上最後的但並非微不足道的,也投射在肅穆的教堂上。從這里,時而劃破寂靜,傾瀉出向聖母瑪利亞禱告的聲音。
  7. It wore an extraordinary look of piety and peace, as if old men smoked by the door, and girls stood, hands on hips, at the well, and horses stood ; as if the end of the world had come, and cabbage fields and stone walls, and coast - guard stations, and, above all, the white sand bays with the waves breaking unseen by any one, rose to heaven in a kind of ecstasy

    這也籠罩著虔敬與安寧的奇異神色,猶如老頭兒倚門抽煙,而女孩兒家站在一旁,雙手放在臀上,守在井邊,馬兒佇立不動;又如世界末日來臨,白菜地與石頭墻、海岸守衛站、而更主要的是被一道道浪頭侵襲而無人見證的白,一切都以一種狂喜之態升入了天堂。
  8. Nashiri, a saudi national, is one of 14 detainees who were confined secretly for years and are undergoing a process to determine whether they are enemy combatants against the united states and whether they should be held indefinitely in maximum security at guantanamo bay

    特國籍的納希里是被秘密關押多年的14名被拘押者之一,他們在接受是否被判定為對美國敵對以及是否應該在最大安全的范圍內將他們無限期關押在關塔
  9. The announcements came along with confirmation of reports that the united states is in the final stages of negotiating a large military sales package for saudi arabia and other gulf states

    這一報告出爐的同時還有另一份確定的消息,就是美國對特及其他海國家的軍火銷售已進入最後商議階段報告
  10. Silvermine bay, the local beach, is just a five - minute stroll east along the coastal road - but far better to catch a bus or pedal a rented bicycle four kilometres west to discover true solitude at the delightful pui o beach. this beach not only attracts picnickers but also a herd of water buffalo that wanders from the nearby rice fields at sundown to cool off in the surf

    上岸後向東走約5分鐘便到達銀礦海灘你亦可乘巴士或租一輛單車往西走,約4公裡外,就是貝澳海灘,裡水清幼,不單吸引遊人暢泳野餐,就是附近農家的水牛也會在日落後聯袂下水,一洗整天的疲勞。
  11. On the other hand it was altogether far and away too late for the sandymount or sandycove suggestion so that he was in some perplexity as to which of the two alternatives.

    另一方面,如果建議他到丘或去呢,又太遠,時間也太遲了。二者之間究竟該選哪個,他倒有點兒無所適從了。
  12. We have attained a leading position among investment companies in the gulf markets

    特熱投資公司在海投資公司中佔有領先的位置。
  13. The dolphin remained in the area for some time and has become popular with the local people who live and work on boats in the area

    海豚在白一帶逗留多時,大受裡的艇戶及漁民歡迎。
分享友人