治安保衛人 的英文怎麼說

中文拼音 [zhìānbǎowèirén]
治安保衛人 英文
guardian of the peace
  • : Ⅰ動詞1 (治理) rule; administer; govern; manage 2 (醫治) treat (a disease); cure; heal 3 (...
  • : Ⅰ動詞1 (保衛; 保護) defend; protect 2 (保持) keep; preserve; maintain in good condition 3 (...
  • : Ⅰ動詞(保衛) defend; guard; protect Ⅱ名詞1 (周朝國名) wei a state in the zhou dynasty2 (姓氏...
  • 治安 : public order; public security
  1. They participated in the crass struggle, helped the government realize all kinds of political and economic policies, carried out the activities of supporting the army and giving preferential treatment to the families of the army man and martyrs, helped the people produce and construct, trained large quantities of reserve force of the red army, helped the red army red guards and guerrilla forces safeguard the soviet government and the people, and supplied large quantities of good soldiers

    他們參與階級斗爭,幫助政府實現各項政經濟政策;開展擁軍優屬活動,幫助工農群眾進行生產建設;訓練和培養了大批紅軍后備力量,幫助紅軍、赤軍、游擊隊蘇區政府和民的全,並為前線輸送了大量優秀戰士。
  2. The residents and villagers committees establish sub - committees for people ' s mediation, public security, public health and other matters in order to manage public affairs and social services in their areas, mediate civil disputes, help maintain public order and convey residents opinions and demands and make suggestions to the people ' s government

    居民委員會、村民委員會設民調解、、公共生等委員會,辦理本居住地區的公共事務和公益事業,調解民間糾紛,協助維護社會,並且向民政府反映群眾的意見、要求和提出建議。
  3. The residents ' and villagers ' committees establish committees for people ' s mediation, public security, public health and other matters in order to manage public affairs and social services in their areas, mediate civil disputes, help maintain public order and convey residents ' opinions and demands and make suggestions to the people ' s government

    居民委員會、村民委員會設民調解、、公共生等委員會,辦理本居住地區的公共事務和公益事業,調解民間糾紛,協助維護社會,並且向民政府反映群眾的意見、要求和提出建議。
  4. The residents and villagers committees establish committees for people s mediation, public security, public health and other matters in order to manage public affairs and social services in their areas, mediate civil disputes, help maintain public order and convey residents opinions and demands and make suggestions to the people s government

    居民委員會村民委員會設民調解公共生等委員會,辦理本居住地區的公共事務和公益事業,調解民間糾紛,協助維護社會,並且向民政府反映群眾的意見要求和提出建議。
  5. Professional security personnel, registration assistants, valuable objects storekeepers and managers in charge of massage and room services shall be trained with the relevant laws, regulations and public security practices and shall not go to work before passing the examination of public bureau and possessing the corresponding license

    特種行業和公共場所單位的專職員、登記員、貴重物品管員等特殊崗位的從業員以及按摩和客房服務部門的負責,應當接受有關法律、法規和業務的培訓,並經公部門考核合格,持證上崗。
  6. The codes for finance security manage information - part 1 : the codes for functionary sort in financial

    金融管理信息代碼.第1部分:金融單位工作相關員職務分類與代碼
  7. Answer : carry out " precaution to give priority to, the policy of " of the union that defend pass the time in a leisurely way is rigid fire control controls government, strengthen construction of fire control team and business construction, do well fire control education, raise consciousness of fire control of the whole people, prevent to produce fire, reduce fire loss, in order to defend the safety of socialistic modernization and property of life of person the people ' s livelihood

    答:貫徹"預防為主,防消結合"的方針嚴格消防監督理,加強消防隊伍建設和業務建設,搞好消防教育,提高全民消防意識,防止發生火災,減少火災損失,以社會主義現代化建設和民生命財產的全。
  8. He expected 25 million euros 29. 9 million to be spent on stadium security, with 1, 500 to 2, 000 police and security staff present at every match. niersbach said planning was so detailed that the colour of each team ' s kit for their group matches would be decided at a technical meeting next week in duesseldorf

    他表示,屆時組委會用於世界盃方面的開支將達到2500萬歐元2990萬美元,同時每場比賽屆時都將排1500名到2000名員負責
分享友人