治澇規劃 的英文怎麼說

中文拼音 [zhìlàoguīhuà]
治澇規劃 英文
planning of water logging control
  • : Ⅰ動詞1 (治理) rule; administer; govern; manage 2 (醫治) treat (a disease); cure; heal 3 (...
  • : Ⅰ動 (受淹; 淹) inundate; waterlog Ⅱ名詞(因雨水過多而積在田裡的水) water logging
  • : Ⅰ名詞1 (畫圓形的工具) instrument for drawing circles 2 (規則; 成例) rule; regulation 3 [機械...
  • : 劃動詞1 (撥水前進) paddle; row 2 (合算) be to one s profit; pay 3 (用尖銳的東西在別的東西上...
  • 規劃 : 1 (比較全面的長遠的發展計劃) planning; programming; project; schematization; programme; plan 2 ...
  1. Article 14 local people ' s governments concerned in areas liable to waterlogging such as plains, depressions, river networks and embankment areas, valleys and basins should formulate planning for elimination and control of waterlogging, organize relevant departments and units to take corresponding control measures, improve drainage systems, develop types and varieties of waterlogging - enduring crops and take integrated measures for controlling flood and water logging, drought, saline and alkaline land

    第十四條平原、窪地、水網圩區、山谷、盆地等易地區的有關地方人民政府,應當制定除治澇規劃,組織有關部門、單位採取相應的理措施,完善排水系統,發展耐農作物種類和品種,開展洪、乾旱、鹽堿綜合理。
  2. Special plans for the prevention of floods, the control of water - logging, irrigation, navigation, urban and industrial water supply, hydro - electric power generation, bamboo or log rafting, fishery, water quality protection, hydrologic surveys, the general prospecting and dynamic monitoring of groundwater, etc., shall be formulated respectively by the competent departments of the people ' s governments at or above the county level and shall be submitted to the people ' s governments at the corresponding level for approval

    防洪,、灌溉、航運、城市和工業供水、水力發電、竹木流放、漁業、水質保護、水文測驗、地下水普查勘探和動態監測等專業,由縣級以上人民政府有關主管部門編制,報同級人民政府批準。
  3. For this reason, the comprehensive layout and integrated regulation of the area from zhuqi to kegong in minjiang river are urgently needed, these measures will improve the natural conditions of minjiang river and enhance the ability of flood controlling, shipping and drainage to insure the security of fuzhou

    為此,急需對閩江竹岐至科貢、文山裡河段進行全面和綜合整。使得在經濟持續高速發展的同時,改善閩江自然條件,提高防洪排、通航及取排水等能力,確保福州市防洪安全。
  4. Article 9 flood control planning refers to the overall arrangement for the prevention and control of flood and waterlogging calamities in a certain river basin, river course or region, including river bas in flood control planning for major rivers and lakes designated by the state, flood control planning of other rivers, river courses and lakes as well as regional flood control planning

    第九條防洪是指為防某一流域、河段或者區域的洪災害而制定的總體部署,包括國家確定的重要江河、湖泊的流域防洪,其他江河、河段、湖泊的防洪以及區域防洪
分享友人