治療後放射病 的英文怎麼說

中文拼音 [zhìliáohòufàngshèbìng]
治療後放射病 英文
posttherapy radiation sickness
  • : Ⅰ動詞1 (治理) rule; administer; govern; manage 2 (醫治) treat (a disease); cure; heal 3 (...
  • : 動 (醫治) cure; treat; recuperate
  • : releaseset freelet go
  • : Ⅰ動詞1 (用推力或彈力送出) shoot; fire 2 (液體受到壓力迅速擠出) discharge in a jet 3 (放出) ...
  • : Ⅰ名詞1 (疾病; 失去健康的狀態) illness; sickness; disease; malum; nosema; malady; morbus; vitium...
  • 治療 : treat; cure; remedy
  • 放射 : radiate; emit; blas; radiation; emission; shooting; shedding; abjection; emanation; effluence
  1. The widespread use of x - ray in medical diagnosis and treatment for some diseases in the early 30 s without realizing its harmful effects led to cases of radiation dermatitis and chronic ulceration, eventually resulting in radiation induced cancers. following these, various radiation induced malignances surfaced one after another, drawing attention on the detrimental effects due to radiation

    在30年代初期, x線和性核素曾應用於某些疾。由於人累積過高劑量,曾誘發白血和肝癌、骨癌等惡性腫瘤。其種種因輻而誘發的疾相繼發現,引起了人們對輻危害的關注。
  2. This report is about a 53 year old male with primary carcinoma located in the lateral ventricle with csf metastases, which was treated with total tumor excision of choroids plexus followed by post - operative cranial spinal irradiation

    我們提出的例為53歲的男性患,診斷為側腦室的原發脈絡叢癌,合併腦脊髓液的轉移;經手術切除后,再追加術的?圍包括全腦及脊髓。
  3. Our patient underwent postoperative irradiation and, as of his two - year follow - up, was still alive and without symptom

    在此我們報告一罹患有莖型食道平滑肌肉瘤人使用局部切除合併術成功的案例,該人追蹤至今兩年情況良好。
  4. Because a synovial sarcoma is a very aggressive and lethal malignancy, prompt and radical surgery even amputation is recommended, and subsequent radiotherapy or chemotherapy may be used in conjunction with surgery

    上肢之滑液膜惡性肉瘤是一種十分具有侵略性與致命性的惡性腫瘤,立即根除性的手術,甚至截肢,配合術或化學,對患之預后是有利的。
  5. Based on statistical data from radiotherapy patients and atomic bomb survivors in japan, the induction of leukemia has a maximum at several years after the irradiation and will return to the normal incident level after about 25 years

    根據人及日本原子彈倖存者的觀察資料,輻誘發白血的發生率在受照后幾年達到最高峰,經過大約25年恢復到受照前水平。
  6. Dr. witzig added that the patients most likely to hae long - term remission had " non - bulky disease, were stage 1 or 2 at the time of radioimmunotherapy, and achieed a complete response after zealin.

    通過這些發現,研究者們得出結論,免疫法是明顯有效的,在復發性疾的患者中應被早期使用而不是在所有方法都被使用過以
  7. Gien these findings, the researchers conclude that radioimmunotherapy is clearly effectie and " should be used early in patients with recurring disease rather than after all other options hae been expended.

    通過這些發現,研究者們得出結論,免疫法是明顯有效的,在復發性疾的患者中應被早期使用而不是在所有方法都被使用過以
分享友人