治療目疾 的英文怎麼說
中文拼音 [zhìliáomùjí]
治療目疾
英文
cure ocular disease- 治 : Ⅰ動詞1 (治理) rule; administer; govern; manage 2 (醫治) treat (a disease); cure; heal 3 (...
- 療 : 動 (醫治) cure; treat; recuperate
- 目 : Ⅰ名詞1 (眼睛) eye 2 (大項中再分的小項) item 3 [生物學] (把同一綱的生物按彼此相似的特徵分為幾...
- 疾 : Ⅰ名詞1 (疾病) disease; sickness; illness 2 (痛苦) suffering; pain; difficulty 3 (姓氏) a su...
- 治療 : treat; cure; remedy
-
Transplantation has been developed to an effctive strategy for treatment of end stage diseases of multiple organs since 1950 ' s. despite success of current immunosuppressive drugs, transplantation immunologists and surgeons are still seeking to achieve tolerance to allograft. there are several different mechanisms such as clonal deletion, anergy, neglect, immuno regulation. which maintain tolerance to self - antigen. some strategies, derived from these mechanisms has been proved to be encouraged in suppression of allograft rejection
二十世紀五十年代以來,器官移植的進展使同種異體器官移植成為治療多種器官終末期疾病的有效手段。盡管目前免疫抑制方案非常有效,但免疫耐受仍是移植免疫學家和外科醫生關注的課題。有多個機制使免疫系統對自身抗原保持耐受,如:克隆清除、忽略、失能、免疫調節。Purpose ependyma is lined in lumen surface of brain ' s ventricles which is composed of single ciliated cuboidal epithelium and a major component of brain csf barrier ( bcb ) and blood csf barrier ( blcb ). it plays an important role in production of csf, signal traiisttiission, maintainance of homeostasis within the brain, and so on, and a focus of developing pathway both for administration of some drugs into the brain and treatment of brain ' s diseases. ependyma may be specified in some sites perhaps owing to functional need and modified its structures of cells and tissue, which has been called circumventricular organs ( cvos ) since 50 of 20 century
目的室管膜是襯覆在腦室內面的單層纖毛立方上皮,是腦-腦脊液屏障,血-腦脊液屏障的主要組成部分,在腦脊液的產生,腦內信息的轉導,維護腦的微環境等方面具有重要的作用,也是腦內給藥和腦疾病治療新途徑開發關注的焦點之一;室管膜在一些部位可能是由於功能的需要其細胞和組織結構發生了特化,在二十世紀五十年代人們將這些特化的室管膜稱為室周器官。There is currently no treatment for prion diseases, which include cjd in humans and boine spongiform encephalopathy ( bse ) in cattle
目前還沒有普粒子疾病的治療辦法,包括人類的克雅氏病( cjd )和牛腦海綿狀病(瘋牛病, bse ) 。The subject of professor tan s speech : contrast of surgery operation therapy of brain epilepsy and gamma knife and application of three - dimensional directional irradiation neurosurgery to functional diseases
譚啟富教授發言的題目是:腦癲癇病的外科手術治療與伽瑪刀治療比較以及立體定向放射神經外科在腦功能性疾病的應用。One of the most fashionable treatments for disease, gene therapy, has so far made little headway in tackling one of the most modish of illnesses, aids and the human immunodeficiency virus ( hiv ) that causes it
到目前為止,當今最流行的疾病療法-基因治療,對于攻克肆虐已久的艾滋病( hiv引起的人類獲得性免疫缺陷綜合征)來說,同樣是停滯不前。The four - day scientific meeting will bring to light new findings that enhance the understanding of the processes of sleep and aid the diagnosis and treatment of sleep disorders such as insomnia, narcolepsy and sleep apnea
為期4天的學術會議將帶來耳目一新的發現,這些發現將加強對睡眠進程的理解,並且對像失眠癥,嗜眠發作和睡眠呼吸停止的睡眠疾患治療和診斷提供幫助。The article summarized and analyses the prescription traditional chinese medicine in old medical documents which were used to treat nyctalopia. it is more important for us to study retinal degeneration diseases thought the clues and experiences
主要對古代中醫文獻中關于治療夜盲/雀目的方劑進行總結分析,為治療視網膜變性等相關疾病提供線索和經驗。Artemisinin, an active compound extracted from artemisia annua, l. together with its derivatives are widely used as anti - malarial drugs
摘要青蒿素是從植物黃花蒿中提取的抗瘧疾的活性成份,目前在臨床上廣泛用於治療瘧疾。With the recent tremendous advances in pharmaceutical care, there are now many drugs proven to be highly effective in preventing relapses or reducing the severity of these life - shortening chronic diseases. however, due to the silent nature of many of the latter especially during remission, the compliance of patients in taking their life - prolonging medications is frequently sub - optimal. our studies at the chinese university have shown that this can significantly reduce life expectancy
隨著藥物治療的進步,目前已有不少藥物可以有效防止疾病復發或減輕病情,但是由於不少長期疾病並沒有明顯病癥,而且病人會間歇地覺得自己病情好轉,病人能按指示長期服藥的情況並不理想,香港中文大學內科及藥物治療學系與藥劑學系在威爾斯親王醫院曾進行一連串研究,發現" disease will never be cured or eradicated by present materialistic methods, for the simple reason that disease in its origin is not material.
以目前人類的治療物質是無法根除疾病的,因為疾病本身就不是一種物質…疾病是靈魂和心靈不斷的沖突而產生,沒有心靈的努力與靈魂的合作,疾病是無法醫治的。Background and purpose : a pilot evaluation of an occupational therapy intervention to improve self - care independence for residents with stroke - related disability living in care homes was the basis of this study
背景及目的:平行評估職能治療干預對居住在看護之家的中風相關殘疾患者生活自理能力提高是本研究的基礎。Objective : to evaluate the esthestic effect of lip vascular anomalies treated with different ways
摘要目的:評價唇部脈管性疾病治療的美容效果。Khartoum, sudan - at least 11 people in central sudan have died and more than 16, 000 have been hospitalized with a respiratory illness links to an annual locust invasion, the country ' s official news agency said saturday
喀土穆,蘇丹蘇丹官方媒體上周六日稱,一種與每年一度的蝗災有關的流行性呼吸系統疾病目前已經導致蘇丹中部地區11人死亡, 16000多人住院治療。Local physiotherapy massage is a kind of massage for relieving the fatigue and preventing diseases. the massage manipulation ' s characteristic is according to the traditional chinese medicine, and many changes make the venation smooth to keep healthy
局部理療按摩是以消除身體局部不適,疼痛,預防和治療疾病為目的的一種按摩方式,依據中醫原理,運用各種手法對人體產生溫,補,通,瀉,汗,和清,散的作用,並激活經絡系統的調整功能,使機體趨于康復。The chinese medicine practitioner first chooses a suitable area for treatment according to the patient s condition, and then applies different massage manipulations to the area to relax the muscles and tendons, activate the channels, promote the local blood circulation and regulate the vitality so as to preserve health and cure diseases. massage is often applied to different kinds of painful conditions, e. g. sprain, internal and childhood diseases, etc.
推拿中醫根據病情選擇適當的治療部位,然後施用各種推拿手法,舒筋活絡,促進局部的血液循環,調節精神,達到保健治病的目的。推拿常用於治療各種痛癥、肌肉扭傷、或某些內科、兒科疾病。The chinese medicine practitioner first chooses a suitable area for treatment according to the patient s condition, and then applies different massage manipulations to the area to relax the muscles and tendons, activate the channels, promote the local blood circulation and regulate the vitality so as to preserve health and cure diseases
中醫根據病情選擇適當的治療部位然後施用各種推拿手法舒筋活絡促進局部的血液循環調節精神達到保健治病的目的。推拿常用於治療各種痛癥肌肉扭傷或某些內科兒科疾病。Hematuria, the important clinical appearance of disease equal to " hematuria " in traditional chinese medicine until recently, no effective drug was found in western medicine, with some effects acquired in traditional chinese medicine in this area
摘要血尿,是腎小球疾病的一個重要臨床表現,屬于中醫學「尿血」范疇,目前西醫學對本病的治療,尚缺乏特效的藥物,目前中醫藥對血尿的治療已取得了一定的療效。This work paves the way for the preclinical and clinical trials needed before turmeric supplements can be recommended for medicinal use in preventing or suppressing rheumatoid arthritis
這項實驗為姜黃用於醫療目的來預防和治療風濕性疾病所必須進行的臨床前和臨床實驗奠定了基礎。Special disease outpatient service executes calm disease to plant, decide medical establishment, calm remedy standard of control of cost of limits of project, calm drug, calm monthly and plan as a whole surely the principle of 6 calm management that fund pays time, medical treatment of special outpatient service expends settle accounts of accumulative total of every 3 months
非凡疾病門診實行定病種、定醫療機構、定治療項目、定藥品范圍、定月度費用控制標準和定統籌基金支付時間的六定治理原則,非凡門診醫療費每3個月累計結算一次。Just 10 percent of the 30 million chinese currently suffering from depression are getting proper medical care due to a lack of psychiatrists and social prejudice against mental illness, experts have said
據專家介紹,由於精神治療醫師的缺乏及對於心理疾病社會偏見的存在,在我國目前3000萬的抑鬱癥患者中,僅有10 %的人正在接受正規治療。分享友人