沿海運輸的 的英文怎麼說

中文拼音 [yánhǎiyùnshūde]
沿海運輸的 英文
coastwise
  • 沿 : 沿名詞(水邊) water's edge; bank
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : Ⅰ動詞1 (運輸; 運送) transport; convey 2 [書面語] (捐獻) contribute money; donate 3 (失敗) l...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 沿海 : along the coast; coastal; littoral; inshore
  • 運輸 : transport; carriage; conveyance; traffic; transportation
  1. In the aspect of supporting merchant marine, the u. s. experienced a process from " little support " to " full support ", and at last to " full and thorough support ". the u. s. has adopted policies of construction differential subsidy, operating differential subsidy, cabotage reservation, cargo reservation, preferential taxes, and financing bond by the government, and many other forms

    在商船隊扶持方面,美國經歷了由不重視扶持到全面扶持、再從全面扶持到將扶持貫徹到底過程;先後採用了造船補貼政策、營補貼政策、沿權保留政策、貨載保留政策、稅收優惠政策、以及由政府提供融資擔保等各種形式扶持方法。
  2. " 2. part ii, which contains chapter ii, iii, aims at reviewing legislative practices in shipping industry in main countries / regions. the author represents and analyses the investment laws in shipping industry of the main countries / regions in asia, america, europe and australia, according to introduction of general investment laws and special ones in shipping industry, which contains foreign investment laws on international shipping, auxiliary services, port construction and port service, internal waters and cabotage right, and the regulations on ship registry and seaman employment

    第2章以一般投資法和專門投資法(包括國際輔助業、港口服務和港日建設與經營、內水及沿領域外國投資立法,以及船舶登記制度與船員雇傭方面規定)為線索,以香港、東盟、美國、智利、英國、澳大利亞立法為重點,分別對亞洲、美洲、歐洲、澳洲主要國家(地區)投資法律制度做出了述評。
  3. As the market economy system is founding and china is to be accepted by wto. all parts of the coastal coal transportation system, especially the coastal harbors, face very drastically competition. the aim of this paper is to summarize the experiences of the construction of coal harbors, forecast the harbor throughout and shipping quantity based the main effect of the sea coal market by the investigation of the equipment of coal harbors, give the coal harbor evaluating index and methods, and analyze the foreground and countermeasure of the harbors based the system innovation by the developing forecast of coal market and the capacity analyze of coal harbors

    隨著社會主義市場經濟體制逐步建立以及我國加入世界貿易組織步伐日益加快,煤炭系統各個環節尤其是沿煤炭港口也面臨著十分激烈市場競爭,本項研究是總結歸納十幾年來我國煤炭港口建設歷史經驗,通過對我國煤炭港口基礎設施狀況進行深入調查,在研究煤炭市場主要影響因素基礎上,預測我國中長期煤炭量和港口吞吐量,進而提出煤炭港口評價指標和方法;通過對煤炭市場發展預測以及煤炭港口能力分析,結合港口體制改革,分析研究煤炭港口發展前景和對策。
  4. Qingdao is one of china major ports in the yellow river valley and the western rim of the pacific ocean. qingdao port is in operation for international trade transport with the linkage with 450ports in 130 nations and deep water and silt - free condition. with the annual cargo handling capacity of 100 million tons. qingdao port has beeb deemed to the most prospective port in the 21 st century and an outstanding international port by the world shipping community

    青島港是中國沿黃流域和環太平洋西岸重要國際貿易口岸和樞紐,與世界上130多個國家和地區450多個港口有貿易往來,港深水闊,不淤不凍,自然條件十分優越,是著名天然良港。作為一個綜合性國際億噸大港,青島港被國際航界譽為21世紀希望之港和最具扭轉魅力國際旅遊大港。
  5. This issue researched the main national coal supplying market and consumer market, the main passages of coal transporting etc. on the base of data, it built a model, which forecasted qin huangdao port ' s coal shipping amounts in 2005 and 2010, and the basic shipping directions of transporting. then, this article put forward the future strategic goal and the applying competitive measures

    本文綜合研究了我國煤炭主要供應市場和消費市場、煤炭通道(主要是水路)等問題,以秦皇島港為例,在收集了相關數據基礎上,建立模型,預測了該港及沿主要煤炭港2005 、 2010年煤炭水量,以及煤炭基本流向。
  6. Coastal vessels, fishing boats and special ships engaged in operation on sea shall not carry, exchange, purchase, or transfer the ownership of inbound or outbound goods and articles without prior customs approval

    第十五條沿船舶、漁船和從事上作業特種船舶,未經關同意,不得載或者換取、買賣、轉讓進出境貨物、物品。
  7. [ article 15 ] coastal vessels, fishing boats and special ships engaged in operation on sea shall not carry, exchange, purchase, or transfer the ownership of inbound or outbound goods and articles without prior customs approval

    第十五條沿船舶、漁船和從事上作業特種船舶,未經關同意,不得載或者換取、買賣、轉讓進出境貨物、物品。
  8. Although domestic container transportation have developing many years, the speed is slow and have a lot of problems, such as government department microscopically regulate force is not enough ; the improvements of all kinds of company are very impartment and instance. in the first chapter of this paper, we made an analysis to the origination and the general situation of the development of domestic coastal container liner shipping, made a deep research on the details of this market, especially on the dominating shipping company and harbor company. there ' re also detailed introduction about how these companies managed in the market at chapter 3. in chapter 4 is the analysis of problems exists in our domestic coastal container liner shipping market, which involve the problem on management, cooperation, price setting

    本文首先介紹了內貿集裝箱發展歷史進程、現狀及發展趨勢,概述了沿內貿集裝箱發展歷史及國外內貿集裝箱發展狀況;接著通過宏觀經濟環境、貨種、船公司、港口等因素對沿內貿集裝箱進行了分析,從外部環境到企業內部環境做了相應研究和分析;接著深入分析了內貿集裝箱存在各種問題,包括主管部門、航企業、港口企業以及相關行業在發展沿內貿集裝箱不足之處,緊接著對此提出了相應措施和建議,希望對沿內貿集裝箱發展提供參考;最後對某公司在發展沿內貿集裝箱做了實證分析。
  9. The salvage system at sea of our country is the safeguard of lifesaving in coasta areas, property on board saving, fire fighting at sea, clearing of oil pollution on emergency, traffic and transportation by sea as well as exploiting of marine resource

    我國上救助系統擔負著沿水域上人命救助、船舶財產救助、上消防、上溢油應急清除和其它上交通洋資源開發安全保障任務。
  10. Our company undertakes import & export sea transportation 、 ship chartering of heavy cargo and all kinds of vehicles which import & export to ( from ) nantong port 、 other port along the changjiang river and shanghai port or other coastal port etc., including forwarding, chartering 、 cargo warehousing 、 customs formalities 、 cargo inspection declaration and agency for cargo transportation insurance 、 inquiry and relative business

    我司可承辦南通及長江周邊港口,上沿港口、空、陸、報關、報驗、報檢、保險代理、倉儲、中轉、托、訂艙、相關短途、集裝箱整、拼箱,大宗散雜貨、大件機械設備及各種機車、車輛、鋼材等貨物租船及國際多式聯服務及結算雜費等相關咨詢業務。
  11. Most of these passengers commuted on the world s largest fleet of high - speed ferries, including jetfoils and jet catamarans, to and from macau and other ports in southern china. being the junction of two different forms of maritime transport

    香港是兩種不同模式交匯處,在港內作業包括從太平洋駛來巨型遠洋船,以及從珠江駛來較小型沿岸船和內河船。
  12. To enhance the management and maintenance of aids to navigation, ensure its good usage condition, and guarantee the safety shipping, this paper has research on the quality assessment of china costal aids to navigation, and the object to research is sub - regional msa ( maritime safety administration ) which is the maintenance unit of costal aids to navigation and regional msa which is the integrated management unit of costal aids to navigation

    論文研究是為了加強對航標管理和維護,保證航標處于良好使用狀態,保障水上交通安全。論文主要是對中國沿航標質量考核進行研究,研究對象是沿航標維護單位? ?航標處,和沿航標綜合管理單位? ?區。
  13. The coastal harbors, the keys in the coal transportation system, have been invested in last 15 years by center government. so that the bottle - neck of the coastal coal transportation system has been broken. the capacity of harbors and ships can meet the demand of coal transportation to the national economy development

    煤炭港口作為該系統一個重要環節, 「七五」 、 「八五」期間國家投入大量資金對其進行建設,目前沿煤炭瓶頸現象已基本消失,港口吞吐能力、船舶力基本可以滿足國家經濟建設對煤炭需求。
  14. The paper analyses the transportation flows of main five kinds of cargoes in coast and inland water systems. the distributing characteristic of sources influences the transportation flows of cargoes in deeply degree, so firstly, the paper introduces the sources distributing characteristic of coal, mineral building material, petroleum, metalores and nonmetal ores

    資源分佈特徵在很大程度上決定著我國大宗貨物流向,論文論述了煤炭、金屬礦石資源在我國分佈狀況以及石油工業基本布局,分析了煤炭、石油、金屬礦石和礦建材料以及非金屬礦石等大宗貨物在沿、珠江水系和長江水系主要流向。
  15. Based on the analysis of international and domestic steel market, outside environment and inside condition on developing of bulk transportation, it describes the import iron ore transportation system of wu steel systematically along the current main nodes from sources to the plant and relative quay, transfer port, storage system and logistic management system, designs a effectual and economic transporting mode in order to build up the developing direction of changjiang shipping company at the same time the author hopes that by means of theoretical analysis, research and integration on the traditional transportation mode in addition with the changing of outside environment, the conception of system logistic management and the angle of marketing strategy of shanghai company, the supposed transportation mode designed for wu steel in this paper and the relative facilities will reduce the cost of wu steel for import iron ore

    本文以我國國有大型企業?武漢鋼鐵集團公司(以下簡稱『武鋼』 )原料供應鏈? ?進口鐵礦石方式研究為題,並結合長航集團上長江輪船公司(以下簡稱『上公司』 )散貨未來發展戰略目標和總體發展戰略,通過對國際、國內鋼鐵市場及散貨發展外部環境和內部條件因素分析,以理論方法為忖托,依據實際狀況,沿著武鋼進口鐵礦石進廠節點、碼頭與倉儲系統以及物流管理系統對武鋼進口鐵礦石系統作一個綜合分析,擬定一種有效模式,旨在為長航未來發展確定方向。
  16. Water transportation includes ocean water transportation and inland water transportation. ocean water transportation is the main carriage means of foreign trade goods in china. according to statistics, the main cargoes in water transportation are coal, mineral building material, petroleum, metal ores and nonmetal ores

    我國水路包括內河沿和遠洋,水路貨物種類繁多,其中煤炭、石油及其製品、礦物性建築材料、金屬礦石和非金屬礦石等大宗貨物佔主要地位。
  17. The article first presentations the situation of dzsc, point out the problems, then analyses the tendency of civil shipping market, figures out that the shipping structure has changed, shipping companies will confront both opportunity and challenge once china joins wto. at last the article gives quantitative analysis on the freight quantity that the same companies as dzsc in dalian have taken. three different forecast methods are used to obtain the best results, and on this basis figures out that dzsc should remain take up the civil shipping market and at the same time prepare for accessing to overseas market

    本文首先介紹中航公司基本情況,指出存在問題;其次對國內沿市場現狀和發展趨勢做出分析,認為結構發生了變化,企業合作方興未艾,加入wto以後,航企業將面臨機遇與挑戰;最後,對企業量進行定量分析,用三種預測方法得到最佳預測值,並在此基礎上認為公司應進行國內沿,並做好積極準備,以便在適當時機進入國際航市場。
  18. The loss scope of the coastal ships compensation for oil pollution damage in china

    我國沿船舶油污損害賠償損失范圍
  19. According to the development of economic in inshore area, the domestic trades have been becoming active. cargo such as electrical appliance, ornament materials, daily necessaries, furniture, beverage needed a better transportation than before. container liner has the ability to meet this demand

    隨著沿經濟發展,我國國內貿易中高價值貨交流日趨活躍,像家用電器、裝飾材料、日用百貨、傢具、飲料等對質量要求較高,集裝箱專用船在上述貨物方面具有明顯優勢。
  20. At the same time, with the policy to exploit westward being carried into execution, the exploitation of petroleum field in southeast area and the enlargement of the oil, gas and water service system in cities in china, the transportation industry using pipeline will develop quickly

    隨著我國西部大開發戰略實施、東南沿油田開發以及城市成品油、供水、煤氣等供給系統擴展,我國管道業還將得到蓬勃發展。
分享友人