泊船港 的英文怎麼說

中文拼音 [chuángǎng]
泊船港 英文
anchorage
  • : 泊名詞(湖) lake
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  • : 名詞1. (港灣) harbour; port 2. (江河的支流) stream3. (指香港) short for xianggang [hong kong]
  1. Attending to procedures for ships entry into and departure from the port and arranging for pilotage, ships berth and loading discharging ; 2. preparing documents and, subject to authorization, signing bills of lading, contract of affreightment, ships dispatch demurrage agreements and collecting money and settling payment ; 3. canvassing cargoes, arranging passenger transport, accepting cargo space booking on behalf of the carrier, and attending to procedures for shipments and transshipment of cargoes ; 4

    公司的業務范圍包括: 1辦理舶進出口手續,聯系安排引航靠和裝卸2繕制單證,代簽提單運輸合同速譴滯期協議,代收代付款項3承攬貨物和組織客源代辦接受定艙業務以及貨物的托運和中轉4聯系水上救助協辦海商海事5辦理舶集裝箱以及貨物的報關手續6代辦員旅客或貨物的有關事項。
  2. The vessel lies at anchor at seattle.

    這條在西雅圖內。
  3. The ship was anchored athwart at the harbor mouth

    橫著停口裡。
  4. The ship was anchored athwart the harbour mouth

    橫著停
  5. Iron - clad buildings line the streets, and emergency fire escapes stick out of the houses as if they were the stairs of a ship about to dock in a harbor

    街道兩側林立著鐵鑄建築,而緊急火災出口從這些房屋中凸伸出來,彷彿它們就是一艘即將停的輪的舷梯。
  6. The following are the large projects undertaking by haifeng company : crude oil electricity plant project of north china oil field hydroelectricity factory, apartment ( 22 stories ) of yuanda real estate company of dalian shipping group, helios hotel of helios group in dalian development zone, tilt aqueduct bridge of shanxi hongqi reservoir ( total span : 267m ), supply and sale building and city construction building ( both are antique architectures ) of shanxi heyang city, sea drainage pipe of hainan fudao fertilizer factory ( 1520 ), 8 oilgas docks of hainan haiyan oilgas company, basha condensable gas transfer station of haiyan company, 10, 000m3 oilgas storage tank of arco company ( usa ) in hainan nanshan, gas pipe and fuel gas installation project of hainan nanshan electricity co., ltd, base and accessory project of hainan gas company, bei da huang cereal and oil market in harerbin, hainan cross island pipe, changhuajiang river pipe crossing project, taihangshan mountain earthwork project ( the 19th section of west - to - east gas transmission project )

    海南海峰公司承建大的工程項目:華北油田水電廠原油發電站工程;大連集團遠達地產公司的遠達公寓( 22層) ;大連開發區香太陽神集團的太陽神大酒店;陜西紅旗水庫斜拉渡槽工程(全跨267m ) ;陜西合陽供銷大樓及城建大樓(均為仿古) ;海南富島化肥廠排海管線( 1520 ) ;海南海燕油氣公司八所油氣碼頭;海燕公司白沙液化氣中轉站;海南南山美國阿科公司儲油氣萬立米大罐工程;海南南山電力股份有限公司天然氣管線及燃氣安裝工程;海南南海天然氣有限公司基地及配套工程;哈爾濱北大荒糧油批發市場;海南環島管線;昌化江穿越工程;西氣東輸十九標段,太行山土石方工程。
  7. He was never seen on change, nor at the bank, nor in the counting - rooms of the city ; no ships ever came into london docks of which he was the owner ; he had no public employment ; he had never been entered at any of the inns of court, either at the temple, or lincoln s inn, or gray s inn ; nor had his voice ever resounded in the court of chancery, or in the exchequer, or the queen s bench, or the ecclesiastical courts

    福克確實是個道地的英國人,但也許不是倫敦人。你在交易所里從來看不到他,銀行里也見不著他,找遍倫敦商業區的任何一家商行也碰不上他。不論在倫敦的哪個口,或是在倫敦的什麼碼頭,從未停主名叫福克的隻。
  8. A dearth of new ships, and flotillas waiting to berth in overcrowded ports ( especially in australia ), are also driving rates higher

    盡管正在擁擠的口(特別是澳大利亞)等待停,但極少的新增隻數量無法增加足夠的運輸能力也促進了貨運價格增長。
  9. The ships remained far out in the harbour.

    隊仍停內遠遠的水面上。
  10. Mooring buoys in the harbour provide places for transfer of cargo between ships and barges

    內的系浮標供舶與躉轉運貨物。
  11. The marine department provides 53 mooring buoys in the harbour area for ships to work cargo

    海事處于區設置系浮泡53個,供舶裝卸貨物。
  12. Three merchant officers from the convoy in the harbor came into view, walking up from the quay.

    從停口的一隻商隊里走下3個高級員,沿碼頭踱了過來。
  13. All of the well - wishers stood on the shore as the boat pulled away from the dock

    所有的祝福者們站在岸邊就像那靠
  14. Time - domain model for wave forces on a ship moored against a quay in a harbor

    口內靠碼頭系波浪力時域模型
  15. Its mountainous terrain deficient in fertile land and water, hong kong possessed only one natural asset - a fine and sheltered anchorage

    地瘠山多,水源缺乏,唯一的天然資產就是優良的海,有群山作為屏障,是停隻的理想口。
  16. In july 11 of 1621, the dutch occupied penghu and in the following year, they dispatched a ship to tainan and kaohsiung. they found that anping was suitable to anchor ships as they entered to tayouan today s anping harbor and in the following year, fuchien s commander - in - chief attacked the dutch and then they gave up penghu and built fortress in anping. they named it " orlande city " later re - named it " fort zeelandia " and started the period of dutch colonization

    明天啟元年(西元1621年)七月十一日,荷蘭人率艦攻入澎湖;翌年,派測量臺南、高雄一帶,認為一鯤? (今安平)最適合,于天啟三年(西元1623年)至臺窩灣(安平) ,用竹、沙在口築砦,以防土著攻擊;次年,福建總兵俞咨皋進剿,荷人棄守澎湖,轉占安平,築木柵堡壘,初名奧倫治城(后改名熱遮蘭城) ,並興建商行民房,從此展開荷蘭據臺時期。
  17. Then the cannons of the anchored warships thundered a salute to which the vasa fired in reply

    這時,停口的其他戰向「瓦薩」號鳴炮致禮, 「瓦薩」號也鳴炮回禮。
  18. During the gale the ships stayed in the harbor

    刮大風時隻停內。
  19. There will be many vessels in port

    將會有許多內。
  20. There are many vessels in port

    許多內。
分享友人