的英文怎麼說

中文拼音 []
英文
泊名詞(湖) lake
  1. Living lives of vagrancy most of the time due to tyranny and abjection, the jews were always able to stand up and make money again

    由於暴政和身份卑微,在大多數時間里,猶太人過著漂的生活,但是他們總是能夠生存下來,並且重新開始掙錢。
  2. The little nuhiva, lying abreast of the malahini and closer in to the beach, her engine still unrepaired.

    那隻小小的「努希瓦」號和「馬拉希尼」號並排停著,它緊貼著湖邊,它的引擎還沒修好。
  3. It can also restrain the decomposition of organic substances in the soil and the bind of nitrogen, and wash away the nutritious elements, such as magnesium, calcium, and potassium. the acid rain deprives the soil. it acidifies the rivers and lakes, and dissolves the heavy metal in the soil into water, therefore poisons the fish

    它可以直接使大片森林死亡,農作物枯萎;也會抑制土壤中有機物的分解和氮的固定,淋洗與土壤粒子結合的鈣、鎂、鉀等營養元素,使土壤貧瘠化;還可使湖、河流酸化,並溶解土壤和水體底泥中的重金屬進入水中,毒害魚類;加速建築物和文物古跡的腐蝕和風化過程;可能危及人體健康。
  4. One day on the tour, we visited a high mountain lake, and afterwards we had to descend some steps on the mountain that were very steep, and one of the older sisters suffered from acrophobia fear of heights. that day, she had used perfume with a very strong aroma, and one of the other sisters was allergic to the smell. it seems, however, that god had a special arrangement for them both

    有一天,我們前往一處高山湖景點,下山的階梯很陡,一位年長的師姊有懼高癥,那天她又擦著特別香的香水,另一位師姊則非常不喜歡香水的味道,上帝似乎有意開玩笑,安排讓她倆走在一起下階梯,窄小的階梯只能容納兩人並肩而下。
  5. The following night they passed through the strait of bab - el - mandeb, which means in arabic the bridge of tears, and the next day they put in at steamer point, north - west of aden harbour, to take in coal

    這個名字,阿拉伯文的意思是「流淚之門」 。第二天是14號,蒙古號停在亞丁灣西北的汽船岬,因為要在那裡加煤。
  6. He turns you adrift on the world with surprising alacrity.

    他以令人驚奇的喜愛任你在世上漂
  7. Attending to procedures for ships entry into and departure from the port and arranging for pilotage, ships berth and loading discharging ; 2. preparing documents and, subject to authorization, signing bills of lading, contract of affreightment, ships dispatch demurrage agreements and collecting money and settling payment ; 3. canvassing cargoes, arranging passenger transport, accepting cargo space booking on behalf of the carrier, and attending to procedures for shipments and transshipment of cargoes ; 4

    公司的業務范圍包括: 1辦理船舶進出港口手續,聯系安排引航靠和裝卸2繕制單證,代簽提單運輸合同速譴滯期協議,代收代付款項3承攬貨物和組織客源代辦接受定艙業務以及貨物的托運和中轉4聯系水上救助協辦海商海事5辦理船舶集裝箱以及貨物的報關手續6代辦船舶船員旅客或貨物的有關事項。
  8. Not always afloat but safe aground

    不保持浮但安全擱淺
  9. Years at sea, however, took melville far from the familiar world of new york and albany.

    可是梅爾維爾多年在海上漂,這就使他遠離了紐約和奧爾巴尼那個熟悉的世界。
  10. Whether autochthonous or allochthonous may be important in the total metabolic system of lakes and streams.

    無論是自源的或他源的,在湖與河流的總代謝系統中都可能是重要的。
  11. The ship lies alongside the pier.

    船橫靠著碼頭停
  12. 2000 a famous nepalese alpinist climbs the mountain within 16 hours and 56 minutes. the world ' s fastest ascent

    2000年? ?尼爾著名登山家巴布?奇里從大本營出發由北坡攀登,耗時16小時56分登頂成功,創造了登頂的最快紀錄。
  13. The research indicates that the modern sediment is divided three layers : polluted layer, transition zone and unpolluted layer. just the pollute layer cause dianchi lake environmental pollution. the high value district of ammoniac nitrogen distributes near northern part haigeng mainly, middle part increase slightly, have most lower near southern part, the content of ammoniac nitrogen of the polluted layer sediment lower than the lower layer ; the high value district of effective phosphorus distributes near haikou - jinning, from the north to the south, the content of effective phosphorus increases progressively, the content of effective phosphorus of the polluted layer sediment obviously higher than the lower layer

    研究結果表明:滇池現代沉積物主要分為三層,污染層、過渡層和未污染的湖沉積層,其中污染層是對滇池環境污染造成影響的層位;氨氮的高值區主要分佈在北部海埂附近,中部略有增高,南部則最低,表層沉積物的氨氮含量低於下層;而有效磷的高值區則分佈在海口?晉寧附近,由北向南,有效磷的含量依次遞增,表層有效磷的含量要明顯高於底層。
  14. The vessel lies at anchor at seattle.

    這條船錨在西雅圖港內。
  15. The vessel at anchor surged in the heavy sea.

    那停著的船在大浪中顛簸。
  16. The only hope i had was that we might reach our anchorage with speedthat would break up the game.

    我的唯一希望就是我們趕快到達停的地方那就可以打斷他們的賭局。
  17. On two or three occasions, notably on october l7, 1914, the alarm was given that there was a u-boat inside the anchorage.

    曾有兩三次,尤其是在1914年10月17日,警報傳出,說在停所內發硯了一艘潛艇。
  18. 30 shifting from anchorage to pier / buoy no. 13

    19點30分從錨地移到13號碼頭/浮筒。
  19. German archaeologist and antiquary. considered the father of archaeology, he was the first to study ancient art as history

    一個考古學家,他是一個性情古怪、漂無定的人,每隔三四年左右就會來這里一次。
  20. Part - time appointees also entitled to obtain free validation passes from departments

    -兼職雇員(亦可經由所屬部門獲發免費車認可券)
分享友人