法團會員 的英文怎麼說

中文拼音 [tuánkuàiyuán]
法團會員 英文
corporate member
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • : Ⅰ名詞1 (團子) dumpling 2 (成球形的東西) sth shaped like a ball 3 (工作或活動的集體) group; ...
  • : 會構詞成分
  • : 員名詞1. (指工作或學習的人) a person engaged in some field of activity 2. (指團體或組織中的成員) member Ⅱ量詞(用於武將)
  1. The successor should produce an original or certified copy of letters of administration or probate and surrender the duplicate of the old underlease. on approval by the secretary for the civil service, fsi section will prepare a new underlease and nomination and any other required documents for execution by the successor

    公務事務司局局長批準申請后,財政司司長事務組便草擬一份新的分租租契、提名書、以及其他所需文件,供有關繼承人簽署。
  2. 74. official languages authentic chinese text chinese anglican church body incorporation ordinance order

    74 .定語文中文真確本教區信託委條例令
  3. There are many loopholes in the bill especially with regard to the authority and responsibilities of the members of the incorporated management committee

    例草案有許多漏洞,尤其是關於校董的職權和責任。
  4. The china - italy chamber of commerce ( cicc ) is a private, voluntary, not - for - profit organization registered in 1991 and composed of italian juridical and physical persons

    中國義大利商( cicc )是於1991注冊成立,是一家民間的、自發的、非盈利性組織,由義大利的人和個人組成。其包括義大利主要的工業集、銀行、律事務所、運輸公司以及一些中小型企業。
  5. China does not agree to any practice that causes disunity or split among member states, nor does it agree to any move to force through highly controversial reform plans

    中國不贊成任何導致國不結或分裂的做,不贊成強行推動尚有重大分歧的改革方案。
  6. The venerable master hsing yun and the venerable tze hui of the fo guang shan foundation, and the venerable man lian, general secretary of the hong kong branch of the international fo guang society, have joined the advisory committee of the centre as honorary advisor, chief advisor, and coordinator respectively

    人間佛教研究中心顧問由佛光山文教基金董事長星雲大師及主席慈惠師分別擔任中心的榮譽顧問及首席顧問,國際佛光香港協秘書長滿蓮師擔任召集人。顧問包括來自內地、國、英國和美國的學者。
  7. Article 22 after deliberation by the delegations, the amended draft law shall be further amended by the legislative committee based on the deliberating opinions of the delegations, and the legislative committee shall present a voting version of the draft law to be submitted by the presidium to the plenary session for voting, and such version shall be adopted if it receives affirmative votes from more than half of all delegates

    第二十二條律草案修改稿經各代表審議,由律委根據各代表的審議意見進行修改,提出律草案表決稿,由主席提請大全體議表決,由全體代表的過半數通過。
  8. Article 18 for a bill which has been put on the agenda of the current session of the national people ' s congress, after gathering the deliberation opinions delivered by the delegations and the relevant special committee, the legislative committee shall conduct a uniform deliberation, and afterwards shall deliver to the presidium a deliberation report and the amended draft law, and the deliberation report shall contain explanations of the major differences of opinions, and after the presidium has deliberated and passed the deliberation report and the amended draft law, they shall be printed and circulated to the delegates attending the session

    第十八條列入全國人民代表大議議程的律案,由律委根據各代表和有關的專門委的審議意見,對律案進行統一審議,向主席提出審議結果報告和律草案修改稿,對重要的不同意見應當在審議結果報告中予以說明,經主席議審議通過后,印發議。
  9. At the general counsel's invitation, the "think group" had assembled in his home and was sprawled around an informal comfortable garden room.

    律總顧問的邀請,「智囊」人在他家聚,懶散地伸著四肢坐在一間簡易而舒適的花園房子里。
  10. We shall opt for more teachers and parents who share our vision and mission to join the school management committee. in this way we will be able to prove that the principle of school based management can be realized without this new legislation which drastically imposes a uniformed structure to all schools in hong kong, destroying the wonderful pluralism which for so many years has been the pride of this city and the admiration of many educationists in the world

    在未來五年內我們不嘗試校董,因為那是沒有回頭路的但我們積極組織校政執行委,我們也邀請更多認同我們辦學理念的教師和家長加入校董,這樣我們能向社證明不必有這新例我們也能實踐校本管理精神,新例硬性劃一校政制度?摧毀香港多年來非常成功的也是世界許多教育家贊賞的多元的教育美景。
  11. Our company, the undersigned, hereby apply for membership of qingdao yinhai international yacht club of china and in the event of being accepted, the card - users and i agree to be bound by the rules and by laws of the club

    體申請成為中國青島銀海國際遊艇俱樂部,並鄭重聲明,若獲接納,我及我所提名的使用人將嚴格遵守貴俱樂部的章程及管理細則。
  12. The management contract signing ceremony was held at belair monte on 7th august 2004, attended by mr b y lee, chairman of the incorporated owners of belair monte ; mr f h chan, district councillor and committee affairs consultant ; and members of the 1st management committee of the incorporated owners of belair monte ; mr francis chiu, director - corporate services ; mr jack wu, group manager - property asset management of urban group together with the estate management staff of the property

    是項管理合約簽訂儀式於8月7日假綠悠軒舉行,出席簽約儀式者包括綠悠軒業主立案第一屆管理委主席李炳耀先生及各委綠悠軒業主立案務顧問陳發康區議富城集企業事務董事趙伯琛先生物業資產集經理胡澤權先生和綠悠軒管業處各管業人
  13. Of the legal status of a management committee which has been re - appointed by the owners corporation but which has not yet applied to the land registrar for registration ; and

    獲業主立案重新委任的管理委若未向土地注冊處處長登記,其律地位為何及
  14. To include a provision that members of management committee acting in good faith shall not be held personally liable for any act done or default made by or on behalf of the oc

    加入條文,訂明管理委純粹因其委身分,而要就的集體決定負上個人律責任;
  15. Article 50 where a bill introduced to the national people ' s congress and its standing committee has been voted on by the plenary session and fails to pass, if the bill sponsor deems it necessary to enact such legislation, he may re - introduce it in accordance with legally prescribed procedures, and the presidium or the chairman ' s committee shall decide whether it shall be put on the agenda ; specifically, if a bill fails to be adopted by the national people ' s congress, it shall be re - introduced to the national people ' s congress for deliberation and decision

    第五十條交付全國人民代表大及其常務委全體議表決未獲得通過的律案,如果提案人認為必須制定該律,可以按照律規定的程序重新提出,由主席、委議決定是否列入議議程;其中,未獲得全國人民代表大通過的律案,應當提請全國人民代表大審議決定。
  16. In 1984, dr li accepted an appointment to the independent monitoring team on the assessment office, to monitor the acceptability of the sino british draft agreement. he was also a member of the drafting committee for the basic law, a hong kong affairs adviser, and deputy director of the preliminary working committee of the preparatory committee for the hong kong special administrative region

    李博士於一九八四年擔任中英協議草案民意審核專辦事處獨立監察;其後歷任基本起草委、港事顧問、以及香港特別行政區籌備委副主任等要職,對香港順利回歸中國及平穩過渡貢獻至鉅。
  17. Had has submitted to the legislative council in april 2005 a number of proposed amendments to the bmo. the proposed amendments aim to further assist ocs in performing their duties, rationalize the appointment procedures of management committees, and safeguard the interests of property owners

    民政總署在2005年4月向立提交一系列修訂建築物管理條例的建議,旨在進一步協助業主立案履行職責理順委任管理委的程序,以及保障業主的權益。
  18. D providing privileges, benefits and other advantages to the members and rallying and arranging for the same to be provided by any other person including any member of the group or any other firm, company, corporation, body or organisation collectively, a " relevant person "

    D為提供特權利益及其他優惠並匯集及安排任何其他人士包括任何集或任何其他商號公司或非性質之組織合稱有關人士為提供特權利益及優惠
  19. Dharma walk is one of the most effective platforms to liaise with all the member organizations

    行則是讓全體體和馬佛青聯系的其中一個最有效的平臺。
  20. The companies ( amendment ) bill 2001 and the companies ( summary financial reports of listed companies ) regulation, which were passed by the legislative council in october and december, respectively, will enable listed companies incorporated in hong kong to distribute summary financial reports to their members

    分別於二零零一年十月及十二月獲立通過的《 2001年公司(修訂)條例草案》和《公司(上市公司的財務摘要報告)規例》 ,容許在香港成立為的上市公司向成發出財務摘要報告。
分享友人